background image

36

Использование

Данная функция позволяет накапливать необходимую энергию для работы часов.

Ваши часы Hublot оснащены механизмом с автоматическим подзаводом. Минимальная 

продолжительность автономной работы этой модели с автоматическим подзаводом и 

турбийоном составляет 3 дня.

Примечание: данный часовой механизм оснащён 

скользящей скобой, которая обеспечивает его 

подзавод без упора, предотвращая перенапряже-

ние заводной пружины и предохраняя от повреж-

дений.

1. Подзавод Ваших часов обеспечивается за счёт 

движения запястья во время ношения часов.

2. Если Вы не носили часы в течение некоторого вре-

мени и они остановились, то их придётся подзавести 

вручную, сделав примерно пятьдесят оборотов за-

водной головки (C) по часовой стрелке (положение 0).

ПОДЗАВОД

Заводная головка (C) в положении 0

Положение 0

Summary of Contents for TOURBILLON AUTOMATIC

Page 1: ...TOURBILLON AUTOMATIC INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...2 A B C E D OVERVIEW ...

Page 3: ...o rotore Aguja de las horas Aguja de los minutos Corona Tourbillon Microrrotor Hour hand Minute hand Crown Tourbillon Micro rotor 时针 分针 表冠 陀飞轮 微型摆陀 時針 分針 リューズ トゥールビヨン マイクロローター Часовая стрелка Минутная стрелка Заводная головка Турбийон Микроротор Stundenzeiger Minutenzeiger Krone Tourbillon Mikrorotor A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E 中文 日本語 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...plusieurs reprises ouvre alors la voie à de nouvelles collections phares Classic Fusion Spirit of Big Bang à complications simples aux plus sophistiquées signant l ADN d exception de la Manufacture horlogère suisse à la croissance fulgurante Vous avez choisi une montre Hublot équipée d un mouvement Tourbillon automatique avec une réserve de marche de 3 jours Le tourbillon en plus de son enchanteme...

Page 6: ... équipé d une bride glissante dont la fonction permet d assurer un remontage sans butée donc sans risque de surtension qui pourrait endommager le mécanisme 1 Le remontage de votre montre est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est portée 2 Si votre montre n a pas été portée pendant quelque temps et s est arrêtée elle devra être remontée manuellement d une cinquantaine de tours de ...

Page 7: ...heure de votre montre par l intermédiaire de la couronne C 1 Tirez la couronne en position 1 2 Tournez la couronne dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à obtention de l heure désirée 3 Poussez la couronne en position 0 MISE À L HEURE Position 1 ...

Page 8: ...ie de montres vendues sans une carte de garantie valide dûment signée et remplie par un revendeur Hublot agréé ou pour les montres éligibles au système Hublot e warranty de montres non reconnues et authentifiées par l application Hublot e warranty le numéro de série gravé sur le boîtier est parfaitement lisible et aucune partie du fond du boîtier d origine ou du numéro d origine n a été supprimée ...

Page 9: ...r notre site internet afin de profiter pleinement de votre expérience HUBLOT et ses avantages variables selon les pays peuvent vous en conférer d autres Seuls Hublot et les Centres de Service officiels sont habilités à décider de la réparation ou de toute autre mesure appropriée concernant toute montre Hublot couverte par cette garantie internationale Nous vous conseillons d expédier votre Hublot ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...award winning model paved the way for new flagship collections Classic Fusion Spirit of Big Bang with complications ranging from the simple to the highly sophisticated demonstrating this extraordinary DNA of this Swiss watchmaking house on an impressive trajectory You have chosen a Hublot watch equipped with a self winding Tourbillon movement with a 3 day power reserve The tourbillon in addition t...

Page 12: ...um power reserve of 3 days NB This movement is equipped with a slipping spring to ensure that the winding function has no end stop i e no risk of overtension which could damage the mechanism 1 Your watch is wound by your wrist movements when you wear it 2 If your watch has not been worn for some time and has stopped you must wind it manually by about fifty turns of crown C clockwise position 0 WIN...

Page 13: ...function enables you to set the time of your watch using the crown C 1 Pull the crown out to position 1 2 Then turn the crown either way until you obtain the desired time 3 Press the crown back into position 0 TIME SETTING EN ...

Page 14: ...he case of watches eligible for the Hublot e warranty system watches not recognised and authenticated by the Hublot e warranty app the serial number engraved on the case is perfectly legible and no part of the original case back or original serial number has been removed modified falsified altered replaced erased defaced or made illegible Failure to abide by any of the above conditions renders all...

Page 15: ...nd enjoy special advantages take it to your approved Hublot dealer or dedicated Hublot boutique The list of Hublot Customer Service Centres can be found on our website www hublot com On request these Hublot Customer Service Centres will provide you with the details of your nearest approved Hublot dealer or dedicated Hublot boutique This warranty does not affect your legal rights as a consumer On o...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...ezeichneten Big Bang im Jahr 2005 ebnete den Weg für weitere äußerst erfolgreiche Kollektionen Classic Fusion Spirit of Big Bang mit Komplikationen die von den klassischen bis hin zu den kompliziertesten der Uhrmacherei reichen Sie prägt bis heute die außergewöhnliche DNA der Schweizer Uhrenmanufaktur mit beeindruckendem stetigem Wachstum Sie haben sich für eine Hublot Uhr mit einem Automatikwerk ...

Page 18: ...rfügt über eine Gangreserve von 3 Tagen Hinweis Dieses Uhrwerk ist mit einer Gleitbride aus gestattet die das anschlagsfreie Aufziehen gewähr leistet ohne die Gefahr einer Überspannung die den Mechanismus beschädigen könnte 1 Ihre Uhr wird durch die Bewegung Ihres Handgelenks aufgezogen während Sie sie tragen 2 Wenn Ihre Uhr einige Zeit nicht getragen wurde und stehen geblieben ist muss sie von Ha...

Page 19: ...r Uhr durch Drehen der Krone C einstellen 1 Ziehen Sie die Krone in die Position 1 heraus 2 Drehen Sie die Krone im oder gegen den Uhrzeigersinn bis die gewünschte Uhrzeit erreicht ist 3 Drücken Sie die Krone in die Position 0 zurück UHRZEITEINSTELLUNG Position 1 DE ...

Page 20: ... muss diese von der Anwendung Hublot e Garantie anerkannt und authentifiziert werden Hublot übernimmt keine Haf tung für Uhren ohne gültigen von einem autorisierten Hublot Wiederverkäufer ordnungsgemäß ausge füllten und unterzeichneten Garantieschein oder für Uhren für die das e Garantiesystem von Hublot gilt die nicht von der Anwendung Hublot e Garantie anerkannt und authentifiziert werden Die au...

Page 21: ...Ihre Uhr auf unserer Website um Ihre HUBLOT Erfahrung und alle Vorteile in vollem Umfang zu genießen dieser Garantie stehen Ihnen bestimmte Rechte zu Je nach geltender lokaler Gesetzgebung haben Sie möglicherweise noch andere Rechte Ausschließlich Hublot und die offiziellen Servicecenter sind befugt Entscheidungen betreffend die Reparatur oder sons tige angemessene Maßnahmen für jede durch diese i...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ... vinto diversi premi ha aperto la strada a nuove collezioni di punta Classic Fusion Spirit of Big Bang che spaziano dalle complicazioni più semplici alle più sofisticate e che riflettono l eccezionale DNA di questa manifattura orologiera svizzera in rapida crescita Lei ha scelto un orologio Hublot dotato di un movimento Tourbillon automatico con una riserva di carica di 3 giorni Al di là della sua...

Page 24: ...i 3 giorni NB Questo movimento è dotato di una molla a brida scorrevole che consente la ricarica manuale senza tensioni eccessive all arresto evitando così di danneggiare il meccanismo 1 L orologio è caricato dal movimento del polso quando viene indossato 2 Se l orologio non è stato indossato per qualche tempo e si è fermato dovrà essere caricato manualmente con circa 50 giri della corona C in sen...

Page 25: ...te di impostare l ora attraverso la corona C 1 Estrarre la corona in posizione 1 2 Ruotare la corona in senso orario o antiorario fino a raggiungere l ora desiderata 3 Spingere la corona in posizione 0 MESSA ALL ORA Posizione 1 IT ...

Page 26: ...ot e warranty essere riconosciuto e autenticato dall applicazione Hublot e warranty Hublot non onorerà la garanzia di orologi venduti senza scheda di garanzia valida debitamente firmata e compilata da un rivenditore Hublot autorizzato o per gli orologi che beneficiano del sistema Hublot e warranty di orologi non riconosciuti e autenticati dall applicazione Hublot e warranty il numero di serie inci...

Page 27: ...ri il Suo orologio sul nostro sito web per approfittare al massimo del mondo HUBLOT e dei suoi vantaggi possono conferirne altri Solo Hublot e i Centri di Assistenza ufficiali sono abilitati a decidere sulla riparazione o altra misura idonea relativa agli orologi Hublot coperti dalla presente garanzia internazionale Le consigliamo di inviare il Suo orologio Hublot per raccomandata accuratamente im...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ... ocasiones abrió el camino a nuevas colecciones insignia Classic Fusion y Spirit of Big Bang cuyas complicaciones desde las más sencillas hasta las más sofisticadas caracterizan el excepcional ADN de la Manufactura relojera suiza que disfruta de un crecimiento fulgurante Ha elegido un reloj Hublot equipado con un movimiento tourbillon automático con reserva de marcha de 3 días El tourbillon además...

Page 30: ...vimiento está dotado de una brida deslizante cuya función es garantizar un remontaje manual sin alcanzar el tope y por lo tanto sin riesgo de sobretensión que pueda dañar el mecanismo 1 El remontaje del reloj queda garantizado por el movimiento de la muñeca cuando se lleva puesto 2 Si no se ha puesto el reloj durante algún tiempo y se ha parado deberá darle cuerda manualmente con unas 50 vueltas d...

Page 31: ...star la hora de su reloj por medio de la corona C 1 Tire de la corona hasta la posición 1 2 Gire la corona en sentido horario o antihorario hasta alcanzar la hora que desee 3 Presione la corona hasta la posición 0 PUESTA EN HORA Posición 1 ES ...

Page 32: ...ntía Hublot no será aplicable para relojes vendidos sin una tarjeta de garantía válida debidamente firmada y cumplimentada por un distribuidor Hublot autorizado o en el caso de los relojes admisibles por el sistema Hublot e warranty para los relojes no reconocidos y autentificados por la aplicación de Hublot e warranty El número de serie grabado en la caja debe ser perfectamente legible y no deber...

Page 33: ...nal registrándose en www hublotista com Registre su reloj en nuestra página web para aprovechar al máximo la experiencia HUBLOT y disfrutar de sus ventajas función del país pueden conferirle otros Hublot y los Centros de servicio oficiales son los únicos autoriza dos para decidir la reparación o cualquier otra medi da adecuada para todos los relojes Hublot cubiertos por esta garantía internacional...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...ванной моделью Big Bang 2005 го года появилось несколько новых флагманских коллекций Classic Fusion Spirit of Big Bang с усложнениями разного уровня технической сложности обеспечив швейцарской часовой мануфактуре с её исключительным ДНК ошеломляющий успех Вы выбрали механические часы Hublot с автоматическим подзаводом турбийоном и запасом хода на 3 дня Красота турбийона не только очаровывает взор ...

Page 36: ...совой механизм оснащён скользящей скобой которая обеспечивает его подзавод без упора предотвращая перенапряже ние заводной пружины и предохраняя от повреж дений 1 Подзавод Ваших часов обеспечивается за счёт движения запястья во время ношения часов 2 Если Вы не носили часы в течение некоторого вре мени и они остановились то их придётся подзавести вручную сделав примерно пятьдесят оборотов за водной...

Page 37: ...точное время при помощи заводной головки C 1 Вытяните заводную головку в положение 1 2 Для установки точного времени вращайте заводную головку по часовой или против часовой стрелки 3 Верните заводную головку в положение 0 УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Положение 1 RU ...

Page 38: ...лучае использования электронной гарантии Hublot часы должны быть распознаны и идентифициро ваны с помощью приложения Hublot e warranty Гарантия на часы Hublot действует только при наличии действительного гарантийного талона полностью заполненного и подписанного офици альным дилером компании Hublot или в случае электронной гарантии Hublot если часы рас познаются и идентифицируются приложением Hublo...

Page 39: ... гарантии зарегистрировавшись на сайте www hublotista com Зарегистрируйте свои часы на нашем интер нет сайте чтобы в полной мере воспользоваться всеми преимуществами и по настоящему рас крыть для себя мир часов HUBLOT ствии с национальными законодательными нор мами Только компания Hublot и её официальные сервисные центры имеют право принимать ре шения по ремонту часов Hublot или любых других дейст...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...れがあ るためです 防水仕様のケースおよびラバー セラミックま たはカーボン ストラップ ゴールドまたはスチール ブレス レッ ト付きのウォッチは容易に洗うことができます アリゲー ター ストラップ付きのウォッチは入浴時に着用しないでくだ さい ウォッチは定期的にぬるめの石鹸水で洗い すすいで から 柔らかい布で丁寧に拭いてください ウブロ ウォッチ を海中で使用した後には 真水ですすいでください ウブロティスタ www hublotista comで登録を行って専用のウブロ オー ナー クラブに入り 保証を1年間延長してください お買い上げのウォッチを当社ウェブサイトに登録して素晴ら しいウブロ体験の扉を開け 特典を入手しましょ う ...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...57 ...

Reviews: