background image

EN

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT!

Please read these instructions carefully. The instructions are an integral component of the 

product. Therefore, please store them and the packaging carefully in case questions arise 

in the future. Please always include these instructions when handing on the product to 

a third party. This product must be assembled by an adult. This product is designed for 

private/domestic use only. This product is not designed for commercial/industrial use. The 

use of the product requires certain capabilities and skills. Always adjust according to the 

age of the user and use for the purpose it has been designed for. 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Item:  

HUDORA Flitzkids Glow

Item number:  

11064

Item weight:  

approx. 2 kg

Dimensions when assembled:   approx. 59 x 28 x 66 cm 

Maximum user weight:  

50 kg 

Purpose:  

 Roller scooter for playful learning of rolling locomotion.

If you have assembly problems or would like further information on the product, we have 

all you need and more at http://www.hudora.de/service/.

CONTENTS

1 x Body of the scooter | 1 x Handlebar | 1 x These instructions  

Other items included are meant to facilitate safe transportation and are not required for the 

installation and use of the product.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Warnings! Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic. 50 kg max.

•   This product has been designed for children aged from 2 to 6 years and is suitable only 

for smooth, paved surfaces. Do not use it on public roads.

•  The scooter is to be used by one person at a time. 

•  Note the maximum user weight indicated in Technical Specifications. 

•   Please ensure that your child wears the appropriate protective clothing (helmet, hand- / 

wrist-, elbow- and knee pads) and does not ride the scooter without shoes.

•   Do not allow your child to ride at dusk, at night or in poor light conditions. So that your 

child and others are not endangered, do not allow your child to ride on roads and in 

thoroughfares, on slopes and hillsides. Avoid riding close to stairs and open waters. 

•   The functions of self-securing screw threads can be impaired after repeated loosening 

and tightening of the connecting elements. Check the scooter before every ride to 

make sure that all parts are still fixed correctly and the scooter works as it should. 

•   Pay attention that your child keeps both hands tightly on the handlebar to have control 

over the scooter.

•   The scooter should not be used on sensitive surfaces. Such areas should, where expe-

dient, be covered with old carpets. 

•   The brakes may become hot, if the scooter has been used for a while! Avoid touching 

them during and after use until they have cooled down.

•    This toy has to be used with caution since the use of the product requires specific skills 

and knowledge to be able to avoid injury to the user and third parties through a crash 

or collision.

•   Always supervise your child when using the product!

•    This product contains small parts which could cause asphyxia if swallowed.Supervise 

children during the assembly. This product must be assembled by an adult. Children 

should only use the product when they are under adult supervision.

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY

The scooter will be delivered to you in 2 parts (body and handlebar) (Fig. 1).

You will have to proceed as follows in order to set up the scooter for use:  

Press in the safety push button at the lower end of the handlebar and push the handlebar 

such that the handlebar is aligned in the envisaged opening on the scooter body, with the 

logo to the front while riding. You will hear a click, when the safety pushbutton locks into 

place (Fig 2). To adjust the handlebar height open the quick release (Fig. 3). If necessary, 

press the safety push button (Fig. 4) and pull the handlebar stem with the grips upwards 

or else push it down until the safety push button snaps into place at the desired position. 

Close the quick release in such a position again. If necessary, turn the nut on the quick 

release clamp to tighten more firmly, in the event that you have not been able to achieve 

a satisfactory fixation.

You will have to proceed as follows in order to again transform 

the scooter into a transport state:

Press the safety push button from the bottom side of the deck (Fig. 5), so that you can pull 

out the handlebar. (Fig. 6)

For easier transport of the scooter, the handlebar can be clicked in under the deck. To do 

this, just unfold the two clamps under the deck and insert the handlebar as shown (Fig. 7). 

The handlebar can be easily removed by pulling the scooter handles. ATTENTION: Before 

using the scooter, the clamps must be folded in again and the handlebar rod must be 

inserted into the scooter body again!

5/12

Achtung! Zum Schutz der Umwelt dürfen verbrauchte Batterien und Schaltein-

heiten/Elektroteile nicht in den Hausmüll. Durch eine umweltgerechte Entsor-

gung lassen sich wertvolle Rohstoffe zurückgewinnen. Die Rückgabe dieser 

Elemente ist daher gesetzlich verpflichtend. Batterien können nach Gebrauch 

an der Verkaufsstelle oder bei den bestehenden Sammelstellen unentgeltlich 

entsorgt werden. Sämtliche Schalteinheiten müssen aus dem Produkt ausgebaut und 

ebenfalls separat entsorgt werden. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist 

darauf hin.

SERVICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler auftreten, 

sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Sie finden zahlreiche Informationen zum Pro-

dukt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter 

http://www.hudora.de/service/.

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

Summary of Contents for 11064

Page 1: ... ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING Hersteller HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de DE EN IT ES FR NL Art Nr 11064 Stand 11 19 1 12 ...

Page 2: ...2 12 1 KLICK 2 3 4 5 6 7 KLICK ...

Page 3: ...3 12 9 8 11 10 ...

Page 4: ...enkerstange aus dem Scooter Körper heraus Abb 6 Zum einfacheren Transport des Scooters lässt sich die Lenkerstange unter dem Deck einklicken Dafür einfach die beiden Klemmen unter dem Deck ausklappen und die vom Scooter abgelöste Lenkerstange wie gezeigt einsetzen Abb 7 Durch Ziehen an den Scooter Griffen lässt sich die eingesteckte Lenkerstange leicht wieder lösen ACHTUNG Vor Nutzung des Scooters...

Page 5: ...y has to be used with caution since the use of the product requires specific skills and knowledge to be able to avoid injury to the user and third parties through a crash or collision Always supervise your child when using the product This product contains small parts which could cause asphyxia if swallowed Supervise children during the assembly This product must be assembled by an adult Children ...

Page 6: ...ves when a foot is used to regularly push off Braking is no problem either simply step on the friction brake over the back wheel mudguard ADJUSTMENT OF THE STEERING CONTROL The steering of this scooter works through weight shift In the case of very young children it may be useful to completely block the steering Thus the small novice rider can concentrate solely on the propulsion and the basic mov...

Page 7: ...teria di protezione ambientale Fig 11 Per continuare a utilizzare il monopattino rimontare la calotta di protezione dell assale e serrare saldamente le viti Non tentare di ricaricare le batterie non ricaricabili In tal caso può succedere non solo che le batterie perdano liquido ma addirittura che esplodano il che può causare danneggiamenti pericolo di incendio e lesioni Utilizzare soltanto le batt...

Page 8: ...uentran en la parte inferior de la tabla y colocar la barra del manillar desprendida del patinete tal como se muestra en la fig 7 Para volver a desenganchar la barra del manillar tirar de los puños del manillar del patinete ATENCIÓN Antes de utilizar el patinete se deberán volver a plegar los sujetadores y se deberá colocar la barra del manillar nuevamente en el cuerpo del patinete INDICACIONES DE...

Page 9: ...ant tienne toujours le volant à deux mains pour garder un meilleur contrôle de la trottinette N utilisez pas la trottinette sur des surfaces sensibles fragiles Le cas échéant recou vrez de telles surfaces avec de vieux tapis En cas d utilisation prolongée le frein peut devenir très chaud Il ne faut pas le toucher avant son refroidissement L utilisation du jouet doit se faire avec prudence L utilis...

Page 10: ...tiliser la trottinette remettez le capot de l essieu en place et revissez le Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables Les piles ne fonctionneraient pas et risqueraient même d exploser ce qui pourrait engendrer des blessures des risques d incendie et endommager vos équipements Merci de n utiliser que les types de piles susmentionnés Penser à retirer du produit les piles usées et à...

Page 11: ...ker te transporteren kan de stuurstang onder het dek worden geklikt Daarvoor gewoon de beide klemmen onder het dek uitklappen en de van de step losgemaakte stuurstang zoals aangegeven plaatsen afb 7 Door te trekken aan de stepgrepen kan de ingestoken stuurstang gemakkelijk weer worden losgemaakt OPGELET Voor gebruik van de step moeten de klemmen weer worden ingeklapt en de stuurstang weer in het s...

Page 12: ...licht Batterijen kunnen na gebruik gratis aan het verkooppunt of bij een bestaand verzamelpunt worden bezorgd Alle schakeleenheden moeten uit het product worden genomen en afzonderlijk worden verwijderd Het symbool met de doorstreepte afvalbak wijst daarop SERVICE Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn Mochten toch fouten voorkomen dan zullen wij ons best doen om deze ...

Reviews: