11/28
due bordi del cerchio. Quindi spingere completamente nel cerchio
prima un lato della gomma e poi l‘altro. Se necessario, spingere
l‘ultimo margine della gomma ogni volta all‘interno del cerchio.
MONTAGGIO DELLA RUOTA
Fare attenzione prima di tutto che i cuscinetti siano nel mozzo della
ruota e che il manicotto guida dell‘asse si trovi in mezzo. Se è così,
è possibile inserire la ruota nella forcella e fissarla a questa con la
vite dell‘asse. Utilizzare per quest‘operazione due chiavi a brugola
per poter opporre resistenza da entrambi i lati.
CUSCINETTI
Il monopattino è dotato di cuscinetti di precisione che in produzione
vengono riempiti di grasso a una pressione elevata. Per questo
motivo le rotelle nel monopattino scorrono facilmente e velocemente
solo sotto carico. I cuscinetti non richiedono manutenzione, ma sono
soggetti a usura. Attenzione! I cuscinetti logorati evidenziano rumori
percettibili e la loro funzione è limitata. Per ottenere una piacevolezza
di guida ottimale e garantire una sicurezza duratura, i cuscinetti
logorati si dovrebbero sostituire immediatamente anche in maniera
rudimentale. A pieno carico e con un utilizzo quotidiano consigliamo
una sostituzione semestrale di rotelle e cuscinetti. I cuscinetti sono
disponibili come accessori su http://www.hudora.de/.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumi-
dito senza usare speciali detergenti. Verificate che il prodotto non
abbia subito danno e non presenti tracce di usura prima e dopo
l’uso. Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la
vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare
presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggia-
te oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non
potrà essere più utilizzato. Nel dubbio contattate il nostro centro
di assistenza tecnica (http://www.hudora.de/). Stoccate il prodot-
to in un luogo sicuro, protetto dalle intemperie, in modo che non
possa essere danneggiato o ferire delle persone.
Sostituire i componenti danneggiati o usurati al fine di garantire la
sicurezza del monopattino.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria du-
rata utile, presso un apposito punto di raccolta e di restituzione
disponibile. L’impresa di smaltimento locale sarà a vostra disposi-
zione per rispondere ad eventuali domande.
ASSISTENZA TECNICA
Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se
comunque doveste riconoscere eventuali difetti, ci impegneremo
subito a rimuoverli. A tale proposito riceverete tante informazioni
sul prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai problemi e
sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all’indi-
rizzo http://www.hudora.de/.
RICAMBI E ACCESSORI ORIGINALI AL:
http://www.hudora.de/
¡LE FELICITAMOS POR LA
COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de ins-
trucciones forma parte integrante del producto. Consérvelo por ello
cuidadosamente, al igual que el embalaje, para posteriores consul-
tas y preguntas. Entregue asimismo el manual cuando preste o re-
gale el producto a terceros. Este producto debería ser montado por
un adulto. Este producto está diseñado exclusivamente para el uso
privado / doméstico. Este producto no está diseñado para el uso
comercial. El uso delproducto requiere ciertas capacidades y cono-
cimientos para poder evitar heridas a causa de caídas y choques.
Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objeto
previsto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Artículo:
HUDORA BigWheel
®
Air 205 Dual Brake |
HUDORA BigWheel
®
Air 230 Dual Brake
Número de artículo:
14015 | 14035
Dimensiones:
aprox. 97 cm | aprox. 101 cm de longitud (14015 l
14035), superficie de paso aprox. 35 x 14 cm
Peso de artículo: aprox. 5,3 kg | aprox. 5,7 kg (14015 l 14035)
Categoría:
A, 120 kg peso máximo del usuario
Máxima altura:
1045 mm | 1065 mm (14015 | 14035)
Objetivo:
Patinete para el uso en el tránsito público, no es
un juguete.
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más informa-
ción, visite por favor nuestro website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 patinete | 1 manual de instrucciones
Otras piezas que pueden estar incluidas en la entrega no son ne-
cesarias.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Emplee para su propia seguridad la ropa de protección adecuada.
¡Utilice equipo de protección personal! Entre ello cuenta como
mínimo: protectores de manos, muñequera, rodillera, casco y
protectores de codos. ¡No ande el patinete nunca sin calzado!
• El patinete está diseñado para ser utilizado por una sola persona.
• Utilice el patinete sólo en superficies adecuadas, que deberían
ser lisas y estar limpias, secas y libres de otros viandantes.
Evite las superficies inclinadas. ¡En uso permanente los frenos
pueden calentarse! ¡Su patín podría sufrir daños! No toque los
frenos entonces hasta que no se haya enfríados.
• Preste siempre atención a los demás viandantes.
• Antes de ponerse en marcha: Compruebe la integridad y el
asiento firme de todos los elementos de unión y cierres, como,
por ejemplo, el mecanismo de bisagra y el mecanismo de ajuste
de la altura del manillar. El efecto autobloqueante de las roscas
autofijadoras puede disminuir cuando se hayan soltado y apre-
tado varias veces los elementos de unión. Compruebe sobre
todo la alineación correcta y la fijación correcta del manillar.
• Asegúrese de que el soporte se pliega de manera segura duran-
te la conducción.
• No ande nunca cuando se esté haciendo oscuro, durante la
noche y con mala visibilidad. No ande por vías de circulación
ni pasajes, ni tampoco en cuestas y superficies accidentadas.
Evite acercarse a escaleras y superficies acuáticas.
IT
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO
Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO