21/28
brzegi felgi. Następnie proszę wcisnąć jedną stronę opony całkowicie
z powrotem na felgę, a dalej drugą stronę. W razie potrzeby należy
podważyć pozostałą część krawędzi opony i wcisnąć ją na felgę.
MONTAŻ KOŁA
Najpierw należy się upewnić, że łożyska kulkowe są osadzone w
piaście koła i że pomiędzy nimi znajduje się tuleja prowadząca oś. Po
upewnieniu się, można włożyć koło do widelca i zamocować je tam
za pomocą śruby osiowej. Należy użyć dwóch kluczy imbusowych,
aby móc zablokować obie strony śruby.
ŁOŻYSKA
Państwa skuter jest wyposażony w precyzyjne łożyska, które
podczas produkcji zostały pod wysokim ciśnieniem wypełnione
smarem. Z tego powodu koła pracują płynnie i szybko tylko wtedy,
gdy skuter jest obciążony. Łożyska nie wymagają konserwacji, ale
są jednak częściami zużywającymi się. Uwaga! Zużyte łożyska
wydają wyraźnie słyszalne dźwięki, a ich funkcja jest ograniczona.
W celu utrzymania optymalnej przyjemności z jazdy i zapewnienia
stałego bezpieczeństwa, powinni Państwo niezwłocznie wymienić
nawet częściowo zużyte łożyska. Przy pełnym obciążeniu i
codziennym użytkowaniu zalecamy wymianę rolek i łożysk co sześć
miesięcy. Łożyska dostępne są w dziale akcesoria na stronie http://
www.hudora.de/.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Produkt należy czyścić ręcznikiem lub wilgotną szmatką, nie
używać specjalnych środków czyszczących! Należy sprawdzić
produkt przed i po użyciu pod kątem uszkodzeń i śladów zużycia.
Nie wolno wykonywać żadnych zmian konstrukcyjnych. W celu
własnego bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie oryginalne
części zamienne. Można je kupić w HUDORA. Jeśli zostaną uszkod-
zone części lub powstaną ostre kąty lub krawędzie, produktu nie
wolno używać. W przypadku wątpliwości należy skontaktować
sie z naszym serwisem (http://www.hudora.de/). Produkt należy
przechowywać w suchym miejscu, chronionym przed wpływem
warunków atmosferycznych, aby nie uległ uszkodzeniu i nie
powodował obrażeń u osób.
Wymień uszkodzone lub zużyte części, aby zapewnić bezpie-
czeństwo Twojej hulajnogi.
INFORMACJA DOTYCZĄCA UTYLIZACJI
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia należy je przeka-
zać do systemów zwrotów i zbiórki. Proszę skontaktować się z
lokalnym przedsiębiorstwem, zajmującym sie utylizacją.
SERWICE
Staramy się dostarczać nasze produkty w nienagannym stanie.
Jeśli mimo to wystąpią usterki, postaramy się je usunąć. Dlatego
przekazujemy Państwu liczne informacje związane z produktem,
częściami zamiennymi, rozwiązywaniem problemów i zgubionymi
instrukcjami obsługi, które znajdują się na stronie http://www.
hudora.de/.
CZĘŚCI ZAMIENNE I ORYGINALNE
AKCESORIA POD:
http://www.hudora.de/
PRISRČNE ČESTITKE
OB NAKUPU TEGA IZDELKA!
Prosimo vas, da si pozorno preberete navodila za uporabo. Navodila
za uporabo so pomemben sestavni del izdelka. Navodila skrbno
shranite skupaj z embalažo za primer kasnejših vprašanj. Če
izdelek podarite tretji osebi, obvezno vedno priložite tudi pričujoča
navodila. Ta izdelek mora sestaviti odrasla oseba. Ta izdelek je
bil razvit posebej za zasebno uporabo. Ta izdelek ni namenjen za
komercialno uporabo. Uporaba izdelka zahteva določena znanja
in spretnosti, da bi se preprečile poškodbe zaradi padcev in trkov.
Izdelek uporabljajte le starosti primerno in izključno za predvidene
namene.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
Artikel:
HUDORA BigWheel
®
Air 205 Dual Brake |
HUDORA BigWheel
®
Air 230 Dual Brake
Številka izdelka: 14015 | 14035
Dimenzije izdelka: približno 97 cm | približno 101 cm dolžine
(14015 | 14035), površina za stopanje približno
35 x 14 cm
Teža izdelka:
približno 5,3 kg | približno 5,7 kg (14015 l 14035)
Razred:
A, največ 120 kg uporabniške teže
Največja
izvlečna višina: 1045 mm | 1065 mm (14015 | 14035)
Namen:
rekreacijski skiro za uporabo v javnem prometu,
ni igrača.
Če imate težave s sestavljanjem produkta ali potrebujete informa-
cije o produktu, imamo vse kaj potrebujete in še več na spletni strani
http://www.hudora.de/.
VSEBINA
1 x skiro | 1 x ta navodila
Drugi deli, ki so lahko vključeni v dobavo v nekaterih okoliščinah
niso potrebni.
OPOZORILA
• Za vašo lastno varnost nosite primerna zaščitna oblačila. Nosi-
te osebno zaščitno opremo! Ta vključuje vsaj: ščitnike za roke,
zapestje, kolena, glavo in komolce. Skiroja nikoli ne uporabljaj-
te brez čevljev.
• Skiro je primeren samo za eno osebo.
• Skiro uporabljajte samo na primernih površinah, ki naj bi bile
gladke, čiste, suhe in kolikor se da brez drugih udeležencev v
prometu. Izogibajte se poševnemu terenu. Pri neprekinjeni upo-
rabi se lahko zavore segrejejo! Vaša obutev se lahko poškoduje!
Zavor se ne smete dotikati, dokler se ne ohladijo.
• Vedno bodite pozorni na druge ljudi.
• Pred začetkom uporabe: Preverite, ali vsi povezovalni elementi
in zaporni deli delujejo neoporečno in so varni, na primer zložlji-
vi mehanizem in nastavitev višine krmila. Funkcija samozapor-
nih navojev se lahko po večkratnem popuščanju in zategovanju
pritrdilnih elementov zmanjša. Preverite predvsem nastavitev
krmila – na pravilno poravnavo in pritrditev.
• Prepričajte se, da je stojalo med vožnjo varno pospravljeno.
•
Ne vozite v mraku, ponoči ali pri slabi vidljivosti. Ne vozite po
pasovih in skozi prehode, prav tako ne po pobočjih in hribih. Izo-
gibajte se bližini stopnic in odprte vode.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
Wszystkie zdjęcia stanowią przykład designu.
SI
NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO