6/8
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones for-
ma parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual
que el embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el
manual cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería
ser montado por un adulto. El producto no se diseña para el uso comercial. El
uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo
conforme a la edad y exclusivamente con el objeto previsto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Artículo:
Columpio de nido 110
Número de artículo:
72148, 72156
Carga máxima:
100 kg
Dimensiones:
110 cm ø
Propósito:
Dispositivo accionado por la fuerza muscular para
hamacar en posición horizontal o sentado.
Edad mínima del usuario: 3 años
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por
favor nuestro website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 x Columpio de nido (Vea lista de piezas en pág. 2)
1 x Indicaciones de uso
Las otras piezas contenidas en el envío no son relevantes para el montaje y el uso.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• ¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico.
• ¡ADVERTENCIA! Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto.
• ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses. ¡Peligro de
caídas!
• ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses debido a la
longitud de la cuerda! Peligro de estrangulación.
• ¡ADVERTENCIA! ¡Apto para el uso en ambientes internos y externos!
• Los propietarios del columpio así como las personas de vigilancia compe-
tentes son responsables de que todos los usuarios cumplan las indicaciones
de las instrucciones de uso.
• No realice modificaciones técnicas.
• Las modificaciones en el producto original sólo pueden ser llevadas a cabo
según las prescripciones del fabricante.
• Durante el uso nadie puede permanecer en la zona del columpio.
• Nunca pararse sobre el columpio o ponerse de rodillas.
• Sosténgase siempre con ambas manos.
• No debe haber objetos en la zona del columpio (árboles, muros, cercas, cuer-
das para tender la ropa).
• Procure una distancia de seguridad de por lo menos 2 m (adelante y atrás)
más allá del recorrido máximo del columpio y una superficie plana amorti-
guadora de choques (por ej. césped) libre de objetos angulosos o agudos,
obstáculos, trechos inclinados, escalones, escaleras o superficies duras (por
ej. hormigón) u otros similares.
• La distancia lateral a las partes estacionarias, como la estructura del colum-
pio, debe ser por lo menos de 40 cm.
• La distancia a las partes oscilantes, como el columpio próximo, debe ser por
lo menos de 60 cm.
• La máxima altura para colgar no debe superar los 250 cm, midiendo desde el
suelo.
• El columpio en estado de reposo debe respetar una distancia mínima de
40 cm y máxima de 60 cm del suelo.
• No deberá fijarse el columpio de manera que el usuario sea deslumbrado por
la radiación solar.
• El efecto de retención automática de tuercas autofijadoras o barniz puede
ceder después de soltar y ajustar varias veces los elementos de conexión.
MONTAJE
Antes del montaje deberá elegir y probar cuidadosamente el lugar de ubicación
del columpio: Observe que el soporte del columpio tenga suficiente estabilidad.
Considere que al columpiarse se generan fuerzas centrífugas que también pue-
den exigir mucho al soporte del columpio. Solicite el consejo de un especialista
(estático, arquitecto, carpintero) y pregúntele por la capacidad de carga del so-
porte del columpio. Conectores de suspensión deben estar diseñados de modo
tal que no puedan ser extraídos sin intención.
Después de haber tomado cada una de las piezas del embalaje, corrobore por
favor la integridad de las mismas. Al hacerlo tenga en cuenta que las piezas 2, 3,
4 y 7 estén ensambladas como se muestra en la figura A. Luego extienda el nido
del columpio (5) sobre el suelo. Coloque en cada uno de los lazos laterales una
parte del marco de tubo con goma espuma (1) (Fig. B) y a continuación coloque
las cuatro partes dentro de ellos. Al hacerlo tenga en cuenta que de ensamblar
respectivamente un extremo del tubo angosto y uno ancho. Coloque el gancho
del tornillo (2) por en el marco del tubo y ajuste las tuercas (representado de
modo simple en la fig. C. ¡Vea también indicaciones de seguridad!) Para un
asiento fijo y seguro de la tuerca por favor atornillelo como mínimo a la altura
completa de la tuerca sobre el gancho de tornillo (2). El par de torsión para aju-
star la tuerca debe ser de entre 8 y 10 Nm. Ahora puede colgar el columpio de
nido con ayuda de los anillos sujetadores (3) en un sujetador de columpio apto.
SUSPENSIÓN Y AJUSTE
Los puntos de suspensión deben estar separados uno del otro a por lo menos el
ancho del asiento del co 100mm. El columpio se envía con 2 cuerdas
con ojales regulables (4), de manera que pueda adaptarse a cada suspensión.
La longitud de la cuerda del columpio (7) se acorta hacia arriba o alarga hacia
abajo desplazando la cuerda por las orejillas de ajuste (4). Ahora el columpio
suspendido puede regularse individualmente. Durante el ajuste nadie deberá
estar sentado en el columpio. Al acortar o prolongar las cuerdas del columpio,
observe que las cuerdas tengan siempre la misma longitud. Las longitudes dife-
rentes de las cuerdas generan movimientos pendulares circulares del columpio.
Posicione el columpio de tal manera que quien o quienes se columpien no pue-
dan tocar el suelo con las puntas de los pies. En caso de duda efectúe algunos
impulsos de prueba.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de lim-
pieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños
y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia
seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si
hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no
deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro ser-
vicio técnico a http://www.hudora.de/service/. Guarde el producto en un lugar
seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser
dañado ni pueda lastimar a personas.
Asimismo debería sustituir todas las piezas de plástico a más tardar cada 5 años
para prevenir una posible falla de esas piezas. En caso de radiación continua
con rayos UV puede degradarse el color, lo que no afecta la seguridad. En el uso
en áreas externas, para evitar que se destiña anticipadamente y para protegerlo
de la corrosión, así como para la prolongación de la vida útil del producto, espe-
cialmente en invierno, se lo debe desmontar.
Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de
desgaste. Asimismo, antes de cada uso recomendamos:
• Verificar el asiento correcto de tuercas y tornillos, dado el caso, reajustarlos
• Lubricar las partes móviles para minimizar el desgaste
• Verificar todas las coberturas de tornillos y cantos vivos y, dado el caso, su-
stituirlos
• Sustituir las piezas defectuosas correspondientemente a las indicaciones del
fabricante
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-
ducto cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los
servicios de desechación locales.
SERVICIO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no ob-
stante, defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Proporcionamos
numerosas informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a pro-
blemas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/.
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.