background image

 6/8

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones for-

ma parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual 

que el embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el 

manual cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería 

ser montado por un adulto. El producto no se diseña para el uso comercial. El 

uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo 

conforme a la edad y exclusivamente con el objeto previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo:  

 Tienda para columpio de nido Cosy Castle 90 | 

110+

Número de artículo:  

72154 | 72155 

Cubierta de tienda para 

hamacas de nido con diámetro:  90 cm | 110-120 cm 

Propósito:  

 Cubierta textil en modelo de carpa para com-

plementar los columpios de nido HUDORA.

Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por 

favor nuestro website http://www.hudora.de/.

CONTENIDO

1 x Tienda para columpio de nido

1 x Estas instrucciones  

Las otras piezas contenidas en el envío no son relevantes para el montaje y el 

uso.

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

La tienda del columpio ha sido especialmente concebida para el uso en conjunto 

con un columpio HUDORA. Por razones de seguridad se desaconseja por com-

pleto el montaje sobre columpios de otros fabricantes. Las siguientes indicaci-

ones de seguridad rigen conforme a un uso en combinación con un columpio 

HUDORA:

•  ¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico. 

•  ¡ADVERTENCIA!  ¡Utilizar sólo bajo vigilancia de un adulto!

•   ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses. ¡Peligro de 

caídas!

•   ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses debido a la 

longitud de la cuerda! Peligro de estrangulación.

•  ¡ADVERTENCIA! ¡Apto para el uso en ambientes internos y externos!

•  ¡ADVERTENCIA! ¡Mantenerlo fuera del fuego!

•  Los propietarios del columpio así como las personas de vigilancia compe- 

  tentes son responsables de que todos los usuarios cumplan las indicaciones  

  de las instrucciones de uso.

•  No realice modificaciones técnicas.

•  Las modificaciones en el producto original sólo pueden ser llevadas a cabo  

  según las prescripciones del fabricante.

•  Durante el uso nadie puede permanecer en la zona del columpio.

•  Nunca pararse sobre el columpio o ponerse de rodillas.

•  No debe haber objetos en la zona del columpio (árboles, muros, cercas, cuer- 

  das para tender la ropa).  

•  Procure una distancia de seguridad de por lo menos 2 m (adelante y atrás)  

  más allá del recorrido máximo del columpio y una superficie plana amor

 

tiguadora de choques (por ej. césped) libre de objetos angulosos o agudos,  

  obstáculos, trechos inclinados, escalones, escaleras o superficies duras (por  

  ej. hormigón) u otros similares.

•  La distancia lateral a las partes estacionarias, como la estructura del colum- 

  pio, debe ser por lo menos de 40 cm.

•   Las  piezas  oscilantes  del  columpio  de  nido  así  como  un  columpio  vecino 

deben mantener una distancia de como mínimo 60 cm.

•  La máxima altura para colgar no debe superar los 250 cm, midiendo desde el  

  suelo.

•  El columpio en estado de reposo debe respetar una distancia de por lo menos  

  40 cm del suelo.

•  No deberá fijarse el columpio de manera que el usuario sea deslumbrado por la 

  radiación solar. 

•   El efecto de retención automática de tuercas autofijadoras o barniz puede 

ceder después de soltar y ajustar varias veces los elementos de conexión.

MONTAJE

MONTAJE DE LA TIENDA

Para el montaje de la tienda (1) pase la hebilla del lazo de nylon (2) de ambos 

lados por los anillos de soporte (B) del columpio de nido. A continuación cierre 

ambas hebillas de modo tal que los lazos de nylon (2) cuelguen colgados de los 

anillos soporte (B). Pase el extremo inferior de la tienda (1) sobre el borde del 

nido del columpio (A) de modo tal que cuelgue suelto sobre el borde. Posicione 

la ranura en el extremo inferior de la tienda (1) en los anillos de suspensión de 

los ganchos roscados (C) del columpio. Luego una en la parte inferior del colum-

pio los tensores de goma elásticos pasando para ello los botones por la lengüe-

ta (3) de modo tal que queden enganchados. Luego cierre los cierres adhesivos 

(4) alrededor de los ganchos roscados (C) del columpio para que se produzca 

una unión cerrada de las paredes de la tienda.

AJUSTE

La altura de la tienda puede ajustarse con los lazos de nylon (2). La altura de la 

tienda debe seleccionarse de modo tal que se evite una tensión fuerte en las 

paredes de la tienda. ¡La tienda (1) no debe estar más tensa que las cuerdas de 

suspensión (D) del columpio!

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de lim-

pieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños 

y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia 

seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si 

hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no 

deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro ser-

vicio técnico a http://www.hudora.de/service/. Guarde el producto en un lugar 

seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser 

dañado ni pueda lastimar a personas.

En caso de radiación continua con rayos UV puede degradarse el color, lo que 

no afecta la seguridad. En el uso en áreas externas, para evitar que se destiña 

anticipadamente y para protegerlo de la corrosión, así como para la prolongaci-

ón de la vida útil del producto, especialmente en invierno, se lo debe desmontar.

Proteja la cobertura de la tienda de la radiación solar directa. Después de 

cada uso retírela del columpio de nido y guárdela protegida de los rayos 

ultra violeta.

INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN

Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-

ducto  cuando  éste  llegue  al  final  de  su  vida  útil.  Consulte  en  su  caso  a  los 

servicios de desechación locales.

SERVICIO

Procuramos  vender  siempre  productos  perfectos.  Si  éstos  presentan,  no  ob-

stante,  defectos,  procuramos  eliminarlos  inmediatamente.  Proporcionamos 

numerosas informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a pro-

blemas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/.

Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.

Summary of Contents for 72154

Page 1: ...I 42897 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INS...

Page 2: ...eta Cierre adhesivo Nido del columpio Anillo de soporte Tente Boucle en nylon Bouton d accrochage et boucle Bande auto agrippant Nid de la balan oire Anneau de soutien Tent Nylonlus Penknop en lus Kli...

Page 3: ...nicht h her als 250 cm sein Die Schaukel muss im Ruhezustand einen Abstand von mindestens 40 cm zum Boden einhalten Sie sollten die Schaukel so befestigen dass der Benutzer nicht durch Son neneinstra...

Page 4: ...2 5 meter as measured from the ground In idle mode the swing must be at 40 cm from the ground You should never install a swing in such a way that the user could be blinded by sun rays The self lockin...

Page 5: ...tanza di almeno 40 cm dal suolo consigliabile fissare l altalena senza che l utente possa restare accecato dai raggi del sole L effetto autofrenante dei dadi autobloccanti e della vernice pu diminuire...

Page 6: ...colgar no debe superar los 250 cm midiendo desde el suelo El columpio en estado de reposo debe respetar una distancia de por lo menos 40 cm del suelo Nodeber fijarseelcolumpiodemaneraqueelusuarioseade...

Page 7: ...ne doit pas d passer 250 cm La balan oire doit au repos tre une distance minimale du sol de 40 cm Vous ne devez pas installer la balan oire de mani re ce que l utilisateur soit bloui par les rayons du...

Page 8: ...fstand minimaal 60 cm zijn De maximale ophangingshoogte gemeten vanaf de grond mag niet hoger dan 250 cm zijn De schommel moet in rusttoestand minstens 40 cm boven de grond hangen Bevestig de schommel...

Reviews: