background image

3/12

Warnweste tragen

Wear safety vest 

ERLÄUTERUNG DER VERWENDETEN WARNICONS

Das Stand Up Paddle ist ein anspruchsvolles Sportgerät und darf nur mit größter Sorgfalt verwendet werden. Produktkennzeichnung und Verpackung enthalten wich-

tige Hinweise zum richtigen Gebrauch. Bitte beachten Sie diese genauso wie die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise! Im Folgenden finden Sie eine 

Erläuterung der verwendeten Warnicons:

EXPLANATION OF THE USED WARNING ICONS

The Stand Up Paddle is a sophisticated sports equipment and should only be used with the utmost care. Product labeling and packaging entail important information on 

proper use. Please observe these as well as the safety instructions in this manual! The meaning of the used warning icons is as follows: 

SPIEGAZIONE DELLE ICONE DI AVVISO UTILIZZATE

Lo Stand Up Paddle è un attrezzo sportivo impegnativo e può essere utilizzato solo con la massima cura. Etichettatura del prodotto e confezione contengono importanti 

indicazioni per il corretto utilizzo. Si prega di osservare tali indicazioni tanto quanto quelle per la sicurezza riportate in questo manuale d’istruzioni! Il significato delle 

icone di avviso utilizzate è il seguente:

EXPLICACIÓN DE LOS ÍCONOS DE ADVERTENCIA UTILIZADOS

La tabla para canotaje parado es un equipo deportivo muy exigente por lo que debe utilizarse con la mayor precaución. La designación del producto y el embalaje 

contienen importantes indicaciones sobre el uso correcto. ¡Por favor respete con precisión las indicaciones de seguridad de estas instrucciones! El significado de los 

íconos de advertencia utilizados es el siguiente:

EXPLICATION DES ICONES D‘AVERTISSEMENT UTILISEES

Le Stand Up Paddle est un appareil de sport exigeant et ne doit être utilisé qu‘avec la plus grande attention. L‘identification du produit et l‘emballage contiennent des 

indications importantes pour une utilisation correcte. Veuillez les respecter comme également les consignes de sécurité dans ce mode d‘emploi ! La signification des 

icônes d‘avertissement est la suivante :

VERKLARING VAN DE GEBRUIKTE WAARSCHUWINGSICONEN

De Stand Up Paddle is een hoogwaardig sportapparaat en mag alleen met grote zorgvuldigheid gebruikt worden. Productkenmerk en verpakking bevatten belangrijke 

aanwijzingen betreft het juiste gebruik. Let u hier a.u.b. op, evenals op de in deze handleiding vermelde veiligheidsinstructies! De betekenis van de gebruikte waar-

schuwingsiconen is als volgt:

Maximal 300 m 

vom Ufer 

Maximum 300 m 

from the shore

Massimo 300 m 

dalla riva 

Máximo 300 m 

de la orilla 

A 300 m maximal 

de la rive 

Maximaal 300 m 

uit de kant

Max. 300 m

Nur für Schwimmer 

Only for swimmers 

Solo per nuotatori 

Solo para personas 

que saben nadar 

Uniquement pour per-

sonnes sachant nager Alleen voor zwemmers 

Veiligheidsvest dragen 

Indossare il giub-

botto segnaletico 

Utilice chaleco 

salvavidas 

Porter le gilet 

de sécurité 

Maximaler Luftdruck 

Maximum 

air pressure 

Pressione massima 

Máxima presión 

de aire

Pression 

d‘air maximale

Maximale luchtdruk 

Max. 15 psi

Maximale 

Belastbarkeit

Maximum load

Portata massima

Carga máxima

Charge maximale

Maximale belastbaarheid

Max. X kg

Bedienungsanleitung 

beachten

Observe operating 

instructions

Seguire le 

istruzioni per l’uso

Respete el manual 

de instrucciones

Respecter le 

mode d‘emploi

Gebruikershandleiding 

in acht nemen

Mindest-Nutzungsalter: 

15 Jahre

Minimum age of use: 

15 years

Età minima di 

utilizzo: 15 anni

Edad mínima para 

el uso: 15 años

Age minimum 

d‘utilisation : 15 ans

Minimale leeftijd 

gebruiker: 15 jaar

0 - 14

Kein Schutz 

vor Ertrinken

No protection 

against drowning

Nessuna protezione 

dall‘annegamento

No es protección 

para no ahogarse

Pas de protection 

contre la noyade

Geen bescherming 

tegen verdrinking

Maximale  

Personenzahl

Maximum number 

of people

Numero massimo 

di persone

Cantidad de personas 

máxima

Nombre maximal 

de personnes 

Maximaal aantal 

personen

Max. 1

DE

EN

IT

ES

FR

NL

Summary of Contents for 76301

Page 1: ... de Art Nr 76301 76305 Stand 02 18 1 12 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ... Hand pump with hose and manometer Transport backpack Repair kit Tavola Stand Up Paddle Aletta Pagaia 2 pezzi Pompa manuale con tubo e manometro Zaino per il trasporto Kit di riparazione Tabla para canotaje parado Aleta Remo de dos piezas Inflador manual con manguera y manómetro Saco de transporte Set de reparación Planche Stand Up Paddle Aileron Pagaye en 2 pièces Pompe à main avec tube et manomè...

Page 3: ...ndications importantes pour une utilisation correcte Veuillez les respecter comme également les consignes de sécurité dans ce mode d emploi La signification des icônes d avertissement est la suivante VERKLARING VAN DE GEBRUIKTE WAARSCHUWINGSICONEN De Stand Up Paddle is een hoogwaardig sportapparaat en mag alleen met grote zorgvuldigheid gebruikt worden Productkenmerk en verpakking bevatten belangr...

Page 4: ...nen Kurs um den richtigen Umgang mit dem Board zu lernen Tragen Sie immer eine Schwimmweste Tragen Sie immer besonders bei kühlem Wetter und niedrigen Wassertem peraturen Wärmeschutzkleidung Entfernen Sie sich im Wasser nicht vom Board Im Notfall setzen Sie sich auf das Board und machen Sie mit einem Notfallsignal mit den Armen auf sich aufmerksam Achten Sie darauf dass das Gewicht auch Gepäck auf...

Page 5: ...emüht diese zu beheben Sie finden zahlreiche Informationen zum Produkt zu Ersatzteilen Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http www hudora de service INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral com ponent of the product Therefore please store them and the packaging c...

Page 6: ...Place the board 1 using the handle on the water and kneel on it first Hold the paddle 3 in front of you with both hands It is advisable to first paddle kneeling to get a feel for the board 1 To get up first place the paddle 3 transversely in front of you on the board 1 and lean on it Stand up in a stooped posture Your legs should thereby be open Lift the paddle 3 and straighten your upper body whe...

Page 7: ...sempre in particolare in caso di freddo e basse temperature dell acqua indumenti di protezione termica Non allontanarsi in acqua dalla tavola In caso di emergenza sedersi sulla tavola e attirare su di sé l attenzione con un segnale di emergenza con le braccia Fare attenzione che il peso anche l equipaggiamento sia uniformemente distribuito sulla tavola e posizionarsi al centro di questa Pericolo d...

Page 8: ...rse sul sito web all indirizzo http www hudora de service INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO Lea atentamente estas instrucciones Estas instrucciones forman parte inte grante del producto Consérvelas por ello cuidadosamente al igual que el em balaje para posteriores consultas y preguntas Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o regale...

Page 9: ...que la tabla 1 sobre el agua por el agarre y primero arrodíllese sobre la misma Sostenga el remo 3 con ambas manos delante de sí Para acostumbrarse se recomienda remar primero arrodillado De esta forma adquirirá la sensación para la tabla 1 Para pararse coloque primero transversalmente el remo 3 delante de sí sobre la tabla 1 y apóyese sobre el mismo Párese primero en posición inclinada Al hacerlo...

Page 10: ... cours pour apprendre la bonne manipulation de la planche Portez toujours un gilet de sauvetage Portez toujours en particulier lors de temps froid et de températures basses de l eau des vêtements de protection thermique Ne vous éloignez pas dans l eau de la planche En cas d urgence asseyez vous sur la planche et attirez l attention avec un signal d alerte par les bras Vérifiez que le poids y compr...

Page 11: ...dant en cas de défaillances nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de service MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldi...

Page 12: ...RSTE GEBRUIK Zoek een klein rustig water met vlakke instap Zet het board 1 d m v de greep in het water en kniel er eerst op Houd de peddel 3 met beide handen voor u Ter gewenning is het raadzaam om eerst geknield te kanoën om zo gevoel voor het board 1 te krijgen Om te gaan staan legt u eerst het peddel 3 voor u dwars op het board 1 en steunt u daarop Sta in gebukte houding op Uw benen moeten daar...

Reviews: