3/16
1
2
!
DE Die Schraublöcher an den Enden der Rah-
menrohre (1) und (4) haben verschiedene
Durchmesser. Das Ende mit dem größeren
Loch-Durchmesser muss im nächsten
Schritt mit dem Drehgelenk (5) verbunden
werden (und zeigt zur Schaukelmitte).
EN The dimensions of the screw holes in frame
pipe ends (1) and (4) have different diame-
ters. The end with the large hole has to be
connected to the joint (5) in the subsequent
steps (points towards the center of the sw-
ing).
IT I fori per le viti agli estremi dei tubi del tela-
io (1) e (4) hanno un diametro diverso. Nel
passaggio successivo, l‘estremo con il foro
di diametro maggiore dovrà essere collega-
to con il perno a snodo (5) (e dovrà guardare
verso la parte centrale dell‘altalena).
ES Los agujeros para tornillos en los extremos
de los tubos del marco (1) y (4) tienen dife-
rentes diámetros. El extremo con el diáme-
tro de agujero más grande debe unirse en el
próximo paso con la articulación giratoria
(5) (y queda mirando hacia el centro del co-
lumpio).
FR Les trous de vis aux extrémités des tubes de
cadres (1) et (4) ont des diamètres diffé-
rents. L’extrémité avec le plus grand diamè-
tre de trou doit être reliée au pivot (5) à
l’étape suivante (et orientée vers le centre
de la balançoire).
NL De schroefgaten aan de uiteinden van de
raambuizen (1) en (4) hebben verschillende
diameters. Het einde met de grotere diame-
ter van het gat moet in de volgende stap
met het draaipunt (5) worden verbonden (en
wijst naar het midden van de schommel).
1
4
Summary of Contents for Hollywood 72165
Page 5: ...5 16 5 4 x ...
Page 6: ...6 16 6 7 4 x ...