background image

humantouch.com

44

45

45

IT

ALIANO

CURA DEI TESSUTI:

Per conservare in ottime condizioni la vostra Human Touch, spolveratela frequentemente e/o utilizzate un aspirapolvere 
con una spazzola morbida. È possibile pulire i prodotti in finto scamosciato con una spazzola per tessuti scamosciati. 
Se necessario, usare un panno umido. Per le macchie resistenti su prodotti non in pelle, usare un detergente delicato 
diluito in acqua. I prodotti in pelle devono essere saltuariamente puliti con un prodotto detergente per l’arredamento 
in pelle. Il vostro HT-1350 include Easy SleevesTM rimovibili e rivestimenti lavabili nelle insenature per i piedi e per i 
polpacci. Per pulire, aprite semplicemente la cerniera lampo della fodera, lavatela come fareste con qualsiasi altro capo 
e, successivamente al lavaggio, riposizionatela.

Federa rimovibile

Cerniera 
lampo

•  Durante l’uso del prodotto evitate di mettere le mani o le dita vicino ai meccanismi o  
  ai rulli per il massaggio. Il contatto con il meccanismo può provocare un danno da  

 

  schiacciamento dovuto all’avvicinamento dei rulli.
•  Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore,  

 

  dall’assistenza tecnica o da personale qualificato per evitare possibili pericoli.
•  Una volta collegato, il prodotto non deve essere lasciato incustodito. Quando non viene  
  usato e prima di montare o smontare componenti, è necessario scollegare il prodotto.   
•  Non utilizzatelo sotto una coperta o un cuscino. In questo modo potrebbe svilupparsi un    
  eccessivo calore con pericolo di incendio, scosse elettriche o danni alle persone. 
•  È necessaria un’attenta supervisione quando questo apparecchio viene utilizzato da  
  parte di, o nei pressi di, bambini, invalidi o persone disabili. Non fare avvicinare i bambini  
  al poggiapiedi disteso (o componenti simili).
•  Utilizzate questo prodotto solo per l’uso consentito, come descritto in questo  

 

 

  manuale. Non usate accessori non consigliati dal produttore.

•  Non utilizzate mai l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono  
  danneggiati, se il prodotto non funziona correttamente, se è caduto,  
  se è danneggiato o se è caduto nell’acqua. Inviate il prodotto a un centro  
  di assistenza per un controllo e per la riparazione.
•  Non tirate questa apparecchiatura utilizzando il cavo di alimentazione e non  
  usatelo come una maniglia.
•  Tenete sempre lontano il cavo di alimentazione dalle superfici calde.
•  Non utilizzate mai l’apparecchio con gli sfiati dell’aria bloccati. Mantenete gli  
  sfiati dell’aria liberi da lanugine, peli e sostanze simili.   
•  Non lasciate cadere o inserire oggetti nelle aperture.
•  Non utilizzate all’aperto.
•  Non utilizzate in luoghi dove sono stati usati prodotti nebulizzati (spray) o in cui  
  viene somministrato ossigeno.
•  Per scollegarlo, impostate tutte le manopole su OFF e rimuovete la spina dalla  
  presa di corrente.
•  Non massaggiate parti del corpo tumefatte, infiammate o con eruzioni cutanee.
•  Non utilizzate sui polpacci in presenza di dolore di origine sconosciuta.
•  Non appoggiatevi al prodotto. Utilizzate il prodotto soltanto da seduti.

la 

sicurezza 

prima di tutto

Prima di utilizzare il prodotto leggete tutte le istruzioni.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

PERICOLO:

 

 

per ridurre il rischio di scosse elettriche:

Subito dopo l’uso e prima della pulizia, scollegate sempre il prodotto dalla presa elettrica.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni, incendio, scosse 

elettriche o danni alle persone:

Quando si utilizza un’apparecchiatura elettrica, è sempre necessario 

seguire alcune precauzioni, comprese le seguenti:

Precauzioni di sicurezza

•  Durante l’utilizzo del prodotto è consigliabile indossare abiti comodi. 
•  Non sedetevi sul controller.   
•  Non tirate il cavo di alimentazione.  
•  Quando il prodotto viene usato dopo la permanenza in un magazzino,  
  controllate che funzioni correttamente prima di utilizzarlo. 

CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI

  Non tentate di riparare da soli il prodotto.

 

• 

Questo prodotto è destinato all’uso personale domestico. L’uso a livello    

 

  commerciale ne annulla la garanzia.

cura e manutenzione

Il prodotto è specificamente progettato e costruito per non richiedere alcuna manutenzione. Non sono necessarie lubrificazioni o manutenzione periodiche. La manutenzione 
del prodotto può essere eseguita presso un centro assistenza autorizzato. Non inserite oggetti tra i nodi di massaggio o nella custodia dell’apparecchio. Fate attenzione a non 
sovraccaricare il prodotto. 

CONSERVAZIONE:

  

Il prodotto è stato progettato con attenzione per fornirvi molti anni di servizio senza problemi. Scollegare sempre l’unità quando non viene utilizzata. Inoltre, se non utilizzato per 
molto tempo, si consiglia di avvolgere il cavo di alimentazione e di collocare l’unità in un ambiente senza polvere e umidità.
Non conservate il prodotto vicino a fonti di calore o a fiamme libere. Non lasciate il prodotto alla diretta esposizione della luce del sole per lunghi periodi di tempo. Il prodotto 
potrebbe scolorirsi o danneggiarsi. 

AVVERTENZA:

 

L’apparecchiatura è equipaggiata con un sistema di protezione a ripristino termico. Questa funzione di sicurezza protegge l’apparecchiatura da un surriscaldamento. Se l’apparecchiatura 
si blocca improvvisamente e non si riavvia, spegnere l’interruttore principale e scollegare la spina di alimentazione. Non utilizzate l’apparecchiatura per più di 30 minuti. Il mancato 
spegnimento dell’apparecchiatura può comportare un’accensione improvvisa del sistema una volta raffreddatosi.

AVVERTENZA:

  

Prima di utilizzare il prodotto sull’intera superficie della poltrona, provare la soluzione detergente su una piccola parte non in vista in modo da assicurarsi che il colore non si sbiadisca.

Summary of Contents for HT-1350

Page 1: ...arranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC H T 1 3 5 0 E U A 0 use care manual HT 1350 Foot Calf Massager Pro ENG UK FRA use care manual mode d emploi...

Page 2: ...ancient healing art of massage Balancing your physical and mental needs requires the right mix of proper nutrition exercise and massage Human Touch massage products are vital components for achieving...

Page 3: ...injury to persons Comfortable clothing is recommended while using this product Do not sit on the controller Do not pull on the AC cord When using this product after it has been in storage check to see...

Page 4: ...tanding on your CirQlation power foot and calf massager could result in personal injury and or permanent damage to the massager get ready NOTE In the event of a power cut follow the steps below to eas...

Page 5: ...ollers just under the feet provide a robust massage to the sole and heals Massages calves in an upward rolling or wave like fashion forcing blood away from the feet and toward the body s core to impro...

Page 6: ...humantouch com FRAN AIS humantouch com use care manual HT 1350 masse jambes Pro...

Page 7: ...quilibre nutritionnel exercices et massages Les syst mes de massage Human Touch sont l un des composants essentiels de cet quilibre et de ce bien tre physique et mental Pour plus d informations sur n...

Page 8: ...els cheveux peluches et autres poussi res des a rations Ne pas faire tomber d objet par les a rations Ne pas utiliser le fauteuil l ext rieur Ne pas utiliser le fauteuil dans une pi ce dans laquelle o...

Page 9: ...asseoir ou de se tenir droit sur le masse jambes CirQlation peut engendrer une blessure corporelle et ou une d t rioration permanente du masse jambes Pr parez vous NB En cas de coupure de courant sui...

Page 10: ...e robuste de la plante du pied pour soigner Massages des mollets vers le haut en roulement ou par ondulation en repoussant le sang l cart des pieds et vers le noyau central du corps pour am liorer la...

Page 11: ...humantouch com ESPA OL humantouch com manual de uso y cuidado HT 1350 Masajeador para pies y pantorrillas Pro...

Page 12: ...Aliados de su bienestar Durante d cadas Human Touch ha sido l der en el rea de productos para masajes Creamos productos de avanzada con la tecnolog a m s reciente que aplican el arte ancestral curati...

Page 13: ...o Nunca deje caer ni introduzca objetos en ning n orificio o abertura No se utilice en exteriores No se utilice en lugares donde se empleen productos en aerosol spray o donde se administre ox geno Par...

Page 14: ...torrillas CirQlation podr a provocar lesiones personales o da ar el masajeador en forma permanente prep rese NOTA En caso de corte del suministro el ctrico siga los siguientes pasos para retirar f cil...

Page 15: ...pies que alivia los pies doloridos y cansados Tecnolog a patentada Figure EightTM Rodillos accionados por motor Potentes rodillos ubicados debajo de los pies proporcionan un fuerte masaje en las plan...

Page 16: ...Especificaciones Voltaje CA 220 240V 50 60 Hz Consumo de energ a 58 vatios Peso del producto 26 libras Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso garant a Para obtener informaci n...

Page 17: ...humantouch com DEUTSCH humantouch com HT 1350 Foot Calf Massager Pro Bedienungs und Pflegeanleitung...

Page 18: ...den traditionellen Heilungsmethoden der Massage Als Ausgleich f r das hektische Alltagsleben der heutigen Zeit ben tigen Sie eine ausgewogene Mischung aus gesunder Ern hrung Bewegung und Massage Die M...

Page 19: ...eiche die Schwellungen Entz ndungen oder Ekzeme aufweisen nicht massieren Benutzen Sie das Ger t nicht bei unerkl rlichen Wadenschmerzen Dieses Produkt nicht auf feuchtem Untergrund oder bei Kontakt m...

Page 20: ...kann zu Personensch den f hren und das Ger t dauerhaft besch digen machen sie sich bereit HINWEIS Bei Stromausfall gehen Sie folgenderma en vor um die F e aus dem Ger t zu entfernen 1 ffnen Sie die K...

Page 21: ...ologie Motorbetriebene Rollen Leistungsstarke Rollen unter den F en sorgen f r eine kr ftige Massage der Fu sohlen Die Wadenmassage in Aufw rts Roll oder Wellenbewegungen sorgt f r einen besseren Abtr...

Page 22: ...humantouch com ITALIANO humantouch com HT 1350 Foot Calf Massager Pro manuale di utilizzo di manutenzione...

Page 23: ...l giusto connubio di una corretta alimentazione di esercizio fisico e di massaggi I sistemi di massaggio di Human Touch sono componenti fondamentali per il raggiungimento di un equilibrio tra il benes...

Page 24: ...nistrato ossigeno Per scollegarlo impostate tutte le manopole su OFF e rimuovete la spina dalla presa di corrente Non massaggiate parti del corpo tumefatte infiammate o con eruzioni cutanee Non utiliz...

Page 25: ...CirQlation potrebbe portare a danni o ferite alla persona e o a danni permanenti al massaggiatore NOTA Se l alimentazione viene a mancare attenersi ai passaggi seguenti per rimuovere facilmente i pied...

Page 26: ...un energico massaggio alla pianta e ai talloni Massaggia i polpaggi con un movimento rivolto verso l alto rotatorio o simile al movimento delle onde che allontana il flusso sanguigno dai piedi dirigen...

Reviews: