22
En
gli
sh
Esp
ano
l
D
eu
tsch
Fr
anc
ais
Ita
lia
no
D
ans
k
Suomi
Sv
ens
ka
N
ed
erl
and
s
[a]
[b]
[c]
[d]
[e]
[a]
[b]
Remove the
hex bolt [a]
from the
bracket adapter [b]
by removing the
pin [c]
,
hex nut [d]
and
washers [e]
.
Retire el
perno hexagonal [a]
del
soporte del adaptador [b]
en el ven-
tilador retirando el
pasador [c]
,
la tuerca hexagonal [d]
y las
arandelas
[e]
.
Entfernen Sie die
Sechskantschraube [a]
vom
Klammeradapter [b]
am Ventilator, indem Sie den
Stift[c]
, die
Sechskantmutter [d]
und die
Beilagscheiben [e]
entfernen.
Retirer le
boulon hexagonal [a]
de l’
adaptateur de bride [b]
du
ventilateur en retirant la
goupille [c]
, le
boulon hexagonal [d]
et les
rondelles [e]
.
Rimuovere il
bullone esagonale [a]
dall’
adattatore della staffa [b]
sul ventilatore, rimuovendo lo
spinotto [c]
, il
dado esagonale [d]
e le
rondelle [e]
.
Fjern
sekskantbolten [a]
fra
støttemellemstykket [b]
på ventilatoren
ved at fjerne
nålen [c]
,
sekskantmøtrikken [d]
og
spændeskiverne [e]
.
Irrota
kuusiokantapultti [a]
tuulettimen
telineen sovittimesta [b]
poistamalla
tappi [c]
,
kuusiokantamutteri [d]
ja
aluslevyt [e]
.
Avlägsna
hexbulten [a]
från
fästsockeln [b]
genom att avlägsna
stiftet
[c]
,
hexmuttern [d]
, och
packningarna [e]
.
Verwijder de
zeskantbout [a]
uit de
beugeladapter [b]
op de ventila-
tor door de
pen [c]
, de
zeskantmoer [d]
en de
borgringen [e]
los te
maken.
Pull the
motor lead wires [a]
through the
pipe [b]
.
Tire los
extremos de los alambre del motor [a]
a través del
tubo [b]
.
Ziehen Sie die
Motorverbindungskabel [a]
durch das
Rohr [b]
.
Passer les
fils électriques [a]
par le
fourreau [b]
.
Far passare i
fili conduttori del motore [a]
attraverso il
tubo [b]
.
Træk
motorledningerne [a]
gennem
røret [b]
.
Vedä
moottorin johdot [a]
putken [b]
lävitse.
Dra motorns
anslutningskablar [a]
genom
ledningen [b]
.
Trek de
stroomdraden van de motor [a]
door de
buis [b]
.
11
12