background image

42804-06  05/31/2006 

29

Fra
N

ça
IS

FONCTIONNEMENT

  1.   Poser le ventilateur sur une 

surface sèche, plane et sûre, 
d’où il ne peut pas tomber ni être 
tiré par le cordon.

  2.   Brancher le ventilateur dans une 

prise électrique mise à la terre de 
230 V c.a. (courant domestique). 
NE PAS LE BRANCHER dans 
un autre type de prise. Veillez 
à ce que la tension nominale 
du ventilateur soit identique à 
l’alimentation en électricité avant 
de le brancher dans une prise.

  3.   Mettre le ventilateur en marche 

(ON) en tournant le commutateur 
de puissance/vitesse à  «I » 
(lent), « II » (moyen), ou « III » 
(rapide). Mettre le ventilateur 
à l’arrêt (OFF) en tournant le 
commutateur de puissance/
vitesse à « O ». Voir Figure 3.  
Le ventilateur doit toujours être  
à l’arrêt avant de le débrancher. 

 

  4.   Pour diriger le déplacement d’air 

vers le haut ou le bas, desserrer 
la vis d’ajustement Haut/Bas 
sur le côté du col du boîtier du 
ventilateur. Voir Figure 3. Ajuster 
à l’angle désiré et serrer la vis.

FIGURE 3

Bouton 
d’oscillation

Vis de 
réglage 
haut/bas

Commutateur de mise en marche/vitesse

  5.   Pour faire osciller le ventilateur, 

enfoncer le bouton d’oscillation. 
Voir Figure 3. Pour arrêter 
l’oscillation, tirer le bouton 
d’oscillation vers le haut. Cet 
appareil est uniquement pour  
un usage ménager.

42804-INT_05.31.06.indd   29

5/30/06   10:22:29 PM

Summary of Contents for Rockefeller 94041

Page 1: ...High Performance Oscillating Fan The ENGLISH See page 2 Espa ol Vea la p gina 9 Deutsch Siehe Seite 17 Fran ais Consulter la page 25 Italiano Vedere pag 33 Dansk Se side 41 Suomi Katso sivua 49 Svens...

Page 2: ...ng 7 Use fan only for intended use as described in this instruction manual 8 To protect against electrical shock DO NOT immerse unit plug or cord in water or spray with liquids 9 Close supervision is...

Page 3: ...ssistance Model Name_ ___________________ Date Code______________________ Date Purchased_ _________________ Where Purchased________________ ______________________________ Please attach your receipt or...

Page 4: ...connect the appliance grasp the plug and remove it from the outlet 4 Before each use inspect the line cord for cuts and or abrasion marks If any are found the appliance should be serviced and the line...

Page 5: ...igh Turn the fan OFF by turning the Power Speed Control Switch to O See Figure 3 The Power Speed Control Switch should always be OFF before unplugging the fan 4 To control the upward and downward dire...

Page 6: ...crewdriver between the grill wires at the top of the grill between the Upper Grill Tabs See Figure 4 Pry the Front Grill away from the Back Grill 6 Grills and blades may be cleaned with mild soap and...

Page 7: ...where it enters the fan as it could cause the cord to break PROBLEM Fan will not oscillate SOLUTION Push down on knob on top of motor housing to activate oscillation PROBLEM Can not adjust the angle o...

Page 8: ...pairs of the Rockefeller Fan by non authorised persons the direct or indirect acts of a third party or any other reason whatsoever with the exception of a Defect in your Rockefeller Fan The Guarantee...

Page 9: ...804 03 05 31 2006 Espa ol MANUAL DEL PROPIETARIO PARA LOS MODELOS 94041 94042 94046 Y 94049 Rockefeller Ventilador de oscilaci n de alto rendimiento Modelo 42804 INT_05 31 06 indd 9 5 30 06 10 22 25 P...

Page 10: ...ara su uso previsto tal como se describe en el manual de instrucciones 8 Para proteger contra choque el ctrico NO sumerja la unidad el enchufe o el cord n en agua ni les roc e l quidos 9 Se requiere u...

Page 11: ...tiva su garant a Modelo_ ________________________ C digo de fecha_ ________________ Fecha de compra_ ________________ Lugar de compra _ _______________ ______________________________ Adjunte su recibo...

Page 12: ...Para desconectar el artefacto tome el enchufe y ret relo de la salida 4 Antes de cada uso verifique que el cord n de alimentaci n no tenga cortes y o marcas de abrasi n Si encuentra alg n corte o alg...

Page 13: ...be estar apagada OFF antes de desconectar el ventilador 4 Para controlar la direcci n del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo afloje el tornillo de ajuste Arriba Abajo al lado del cuello de la ca...

Page 14: ...s superiores Vea la Figura 4 Separe la rejilla delante ra de la posterior 6 Las rejillas y las aspas pueden limpiarse con una soluci n suave de agua y jab n 7 Use un pa o suave y ligeramente h medo pa...

Page 15: ...en el punto donde ingresa al ventilador ya que podr a causar que el cord n se rompa PROBLEMA El ventilador no oscila SOLUCI N Empuje hacia abajo la perilla de la parte superior del alojamiento del mot...

Page 16: ...de reparaciones incorrectas del Ventilador Rockefeller por personas no autorizadas de actos directos o indirectos de una tercera parte o cualquier otra raz n de otra naturaleza con la excepci n de un...

Page 17: ...4 04 05 31 2006 17 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG F R DIE MODELLE 94041 94042 94044 94046 UND 94049 Rockefeller Hochleistungsventilator mit Schwenkfunktion Der 42804 INT_05 31 06 indd 17 5 30 06 10 22 27...

Page 18: ...hindern 7 Der Ventilator sollte nur f r seine beabsichtigte Verwendung benutzt werden wie sie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben ist 8 Um sich vor elektrischen Schl gen zu sch tzen sollten Sie d...

Page 19: ...stellen Ihres Ventilators folgende Informationen aus Name des Modells_ _________________ Datumscode_ _____________________ Kaufdatum________________________ Kaufort___________________________ ________...

Page 20: ...und ziehen Sie ihn aus der Steckdose 4 Vor jeder Inbetriebnahme sollten Sie das Leitungskabel auf Schnitte und Abnutzungserscheinungen hin untersuchen Falls Sie welche finden sollte das Ger t unbeding...

Page 21: ...ntilator AUS indem Sie die Strom Geschwin digkeitssteuerung auf O stellen siehe Abbildung 3 Die Strom Geschwindigkeitssteuerung sollte immer zuerst ausgeschaltet werden bevor Sie den Ventilator ausste...

Page 22: ...r zwischen die Gitterdr hte an der Oberseite des Gitters zwischen den oberen Gitterklappen siehe Abbildung 4 Stemmen Sie das vordere Gitter vom hinteren Gitter ab 6 Gitter und Schaufeln k nnen mit ein...

Page 23: ...er Spannung da dies zu einer Besch digung des Kabels f hren k nnte PROBLEM Der Ventilator schwenkt nicht L SUNG Dr cken Sie den Knopf auf der Oberseite des Motorgeh uses nach unten um die Schwenkfunkt...

Page 24: ...durch nicht autorisierte Personen die direkten oder indirekten Handlungen von Dritten oder irgendwelchen anderen Gr nden welcher Art auch immer mit Ausnahme eines Defekts in Ihrem Rockefeller Ventilat...

Page 25: ...2804 06 05 31 2006 25 Fran ais GUIDE DU PROPRI TAIRE POUR LES MOD LES 94041 94042 94044 94046 94049 Rockefeller Ventilateur oscillant haute performance Le 42804 INT_05 31 06 indd 25 5 30 06 10 22 29 P...

Page 26: ...ue pour l usage pr vu comme d crit dans ce mode d emploi 8 Pour vous prot ger des chocs lectriques NE PAS plonger cet appareil sa fiche ou son cordon dans l eau et ne pas l asperger de liquide 9 Une s...

Page 27: ...l assistance la garantie Nom de mod le _________________ Code de date ___________________ Date d achat _ __________________ Lieu d achat ____________________ ______________________________ Veuillez in...

Page 28: ...la prise 3 Pour d brancher l appareil prendre la fiche et la retirer de la prise 4 Avant chaque usage inspecter le cordon lectrique et v rifier qu il n y a pas de coupures et ou de marques d abrasion...

Page 29: ...II moyen ou III rapide Mettre le ventilateur l arr t OFF en tournant le commutateur de puissance vitesse O Voir Figure 3 Le ventilateur doit toujours tre l arr t avant de le d brancher 4 Pour diriger...

Page 30: ...tes sup rieures Voir Figure 4 Faire levier pour s parer la grille avant de la grille arri re 6 Les grilles et les pales peuvent tre nettoy es avec du savon doux et de l eau 7 Essuyez les autres l ment...

Page 31: ...on dans l appareil car cela pourrait provoquer la cassure du cordon PROBL ME Le ventilateur n oscille pas SOLUTION Enfoncer le bouton au sommet du bo tier de moteur pour activer l oscillation PROBL ME...

Page 32: ...ou des actions directes ou indirectes d un tiers ou pour quelque raison que ce soit l exception d un d faut de votre ventilateur Rockefeller Cette garantie prendra fin si vous cessez d tre propri tair...

Page 33: ...42804 07 05 31 2006 33 Italiano GUIDA PER L USO PER I MODELLI 94041 94042 94044 94046 E 94049 Rockefeller Ventilatore oscillante ad alto rendimento The 42804 INT_05 31 06 indd 33 5 30 06 10 22 31 PM...

Page 34: ...per la destinazione d uso prevista come descritto in questo manuale d istruzioni 8 Per proteggerlo dalle scosse elettriche NON immergere il ventilatore la spina o il cavo in acqua n spruzzarlo con liq...

Page 35: ...garanzia Nome modello___________________ Codice data_____________________ Data di acquisto_ _________________ Luogo di acquisto_ _______________ ______________________________ Attaccare lo scontrino o...

Page 36: ...parecchio afferrare la spina ed estrarla dalla presa 4 Ogni volta prima dell uso ispezionare il cavo di alimentazione per assicurarsi che non presenti tagli e o segni di abrasioni In tal caso occorre...

Page 37: ...prima di staccare la spina del ventilatore 4 Per regolare verso l alto e verso il basso la direzione del flusso d aria allentare la vite di regola zione su gi presente sul lato del supporto dell allo...

Page 38: ...nella parte superiore della griglia tra le linguette della griglia superiore Vedere figura 4 Far leva sulla griglia anteriore staccandola dalla griglia posteriore 6 La griglia e le pale si posso puli...

Page 39: ...on oscilla SOLUZIONE Premere la manopola sopra l alloggiamento del motore per attivare l oscillazione PROBLEMA Impossibile regolare l angolazione del ventilatore SOLUZIONE Svitare la vite sul lato del...

Page 40: ...tilatore Rockefeller a cura di persone non autorizzate da azione diretta o indiretta di terzi o sia dovuta a qualsiasi altro motivo fatta eccezione per un difetto presente nel vostro ventilatore Rocke...

Page 41: ...42804 08 05 31 2006 41 Dansk Brugsvejledning til modelLER 94041 94042 94044 94046 94049 Svingventilator med h j funktionsevne Rockefeller The 42804 INT_05 31 06 indd 41 5 30 06 10 22 33 PM...

Page 42: ...ntilatoren som beskrevet i denne vejledning 8 For at sikre dig mod elektrisk st d dyp IKKE ventilatoren stikproppen eller ledningen i vand eller spr jt med v ske 9 N je opsyn er n dvendigt n r ventila...

Page 43: ...behov for garantihj lp Modelnavn______________________ Datokode_______________________ K bsdato_______________________ K bssted_______________________ ______________________________ Vedh ft din kvitt...

Page 44: ...For at tr kke ventilatorstikket ud hold om stikproppen og fjern den fra stikkontakten 4 Hver gang ventilatoren bruges efterse ledningen for snit og eller slidm rker Hvis nogle findes skal ventilatoren...

Page 45: ...olknappen til I lav II medium eller III h j SLUK for ventilatoren ved at dreje Str m Hastighedskontrolknappen til O Se figur 3 Str mmen skal altid v re SLUKKET f r ventilatorstikket tr kkes ud 4 For a...

Page 46: ...rue tr kker mellem gitterledningerne p toppen af gitteret mellem de verste gitterflige Se figur 4 Vrist det forreste gitter fra det bagerste gitter 6 Gitterdele og vinger kan renses med mild s be og v...

Page 47: ...E ledningen hvor den g r ind i ventilatoren da dette kan f den til at g i stykker Problem Ventilatoren vil ikke svinge L SNING Tryk p knappen ovenp motorkabinettet for at s tte svingningen i gang Prob...

Page 48: ...en tredie parts direkte eller indirekte handlinger eller enhver anden rsag overhovedet med undtagelse af en Defekt i din Rockefeller Ventilator Garantien vil ikke l ngere g lde hvis Du ikke l ngere ej...

Page 49: ...42804 09 05 31 2006 49 Suomi OMISTAJAN K SIKIRJA MALLEILLE 94041 94042 94044 94046 ja 94049 Rockefeller Suurtehoinen oskilloiva tuuletin 42804 INT_05 31 06 indd 49 5 30 06 10 22 35 PM...

Page 50: ...jeessa osoitettuun tarkoitukseen 8 S hk iskun v ltt miseksi laitetta s hk pistoketta tai johtoa EI SAA p st kastumaan 9 Lapsia on pidett v tarkan valvonnan alaisina jos he k ytt v t laitetta tai ovat...

Page 51: ...ot joita tarvitaan takuun saamista varten Mallin nimi______________________ P iv m r koodi_ ________________ Ostop iv m r _ ________________ Ostopaikka_ _____________________ _________________________...

Page 52: ...torasiaan 3 Kytke virta laitteesta tarttumalla pistokkeeseen ja irrottamalla se pistorasiasta 4 Tarkasta ennen jokaista k ytt ettei johdossa ole viiltoja ja tai kulumisen merkkej Jos niit n kyy huolla...

Page 53: ...on I hidas II normaali tai III nopea Kytke tuuletin POIS P LT k nt m ll virta nopeuskytkin asentoon O Katso kuvaa 3 Kytke virta aina POIS P LT ennen tuulettimen virtajohdon irrottamista 4 S d ilmavirr...

Page 54: ...nen ruuvitaltta s leik n yl osan lankojen v liin s leik n ylempien liuskojen v liin Katso kuvaa 4 V nn etus leikk irti takas leik st 6 Puhdista s leik t ja siivet miedolla saippualla ja vedell 7 Pyyhi...

Page 55: ...a virtajohtoon sen liittym kohdassa koska se voi aiheuttaa johdon katkeamisen ONGELMA Tuuletin ei oskilloi RATKAISU Aloita oskillointi painamalla moottorin kotelon p ll olevaa nuppia ONGELMA Tuulettim...

Page 56: ...henkil iden suorittamista Rockefeller tuulettimen virheellisist korjauksista kolmannen osapuolen suorasta tai v lillisest toiminnasta tai jostain muusta syyst kuin Rockefeller tuulettimen viasta Taku...

Page 57: ...42804 10 05 31 2006 57 Svenska BRUKSANVISNING F R MODELL 94041 94042 94044 94046 94049 Rockefeller Oscillerande fl kt med h g prestanda 42804 INT_05 31 06 indd 57 5 30 06 10 22 37 PM...

Page 58: ...7 Fl kten f r endast anv ndas s som avsett i denna bruksanvisning 8 F r att skydda mot elchock f r fl kten stickproppen eller sladden INTE neds nkas i v tska eller sprayas med v tskor 9 Noggrann verva...

Page 59: ...otokoll och f r garantin Modellnamn_____________________ Datumkod_ _____________________ Ink psdatum____________________ Ink psst lle_____________________ ______________________________ F st kvittot e...

Page 60: ...F r att koppla ur apparaten fatta tag i stickproppen och dra ut fr n v gguttaget 4 F re varje anv ndning b r du kontrollera att sladden inte r skadad eller har slitskador Om du uppt cker skador m ste...

Page 61: ...vrida str mbrytaren hastighetskontrollen till O Se Figur 3 Str mmen hastighetskontrollen skall alltid vara AV innan fl kten kopplas ur 4 F r att kontrollera den upp tg ende och ned tg ende luftfl des...

Page 62: ...ren vid gallrets verdel mellan de vre gallerflikarna Se Figur 4 B nd upp det fr mre gallret fr n gallrets bakre del 6 Galler och blad kan reng ras med milt reng ringsmedel och vatten 7 Anv nd en mjuk...

Page 63: ...dig p frestning d r den r ansluten till apparaten eftersom det kan g ra att den g r s nder PROBLEM Fl kten oscillerar inte TG RD Tryck ned knappen p motorhusets verdel f r att aktivera oscillering PRO...

Page 64: ...parationer av Rockefeller fl kten eller av icke auktoriserade personer direkt eller indirekt handling genom tredje person eller n gon som helst annan anledning f rutom en defekt i din Rockefeller fl k...

Page 65: ...11 05 31 2006 65 Nederlands GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR DE MODELLEN 94041 94042 94044 94046 EN 94049 Rockefeller Oscillerende ventilator van hoge kwaliteit De 42804 INT_05 31 06 indd 65 5 30 06 10 22...

Page 66: ...is zoals in deze gebruikershandleiding aangegeven 8 Dompel de ventilator de stekker en de netvoedings kabel NIET onder in water en besproei deze ook niet met een vloeistof om het gevaar van een elektr...

Page 67: ...and met uw garantierechten Naam model_ ___________________ Datumcode_ ____________________ Aankoopdatum_ _________________ Naam leverancier_ _______________ ______________________________ Bevestig de...

Page 68: ...de stekker stevig vast en trek hem uit het stopcontact om het apparaat van het lichtnet los te maken 4 Controleer altijd of de netkabel niet is ingesneden of afgeschaafd voordat u hem aansluit Als u...

Page 69: ...elaar voor aan uit en snelheidsregeling op O te zetten schakelt u de ventilator uit Zie afbeelding 3 Schakel de ventilator altijd eerst UIT v rdat u de netkabel uit het stopcontact trekt 4 Door de ste...

Page 70: ...ter tussen de bovenste roosterlipjes Zie afbeelding 4 Wrik het frontrooster los van het achterrooster 6 Reinig de roosters en de propellerbladen met een zacht sopje en water 7 Reinig de overige onderd...

Page 71: ...ts waar de netkabel de ventilator binnenkomt Hierdoor kan de netkabel afbreken PROBLEEM Ventilator zwenkt niet OPLOSSING Druk de knop bovenop het motorhuis in om het zwenken in te schakelen PROBLEEM K...

Page 72: ...lator hetzij door ondeskundige reparaties van de Rockefeller ventilator door niet daartoe bevoegde personen hetzij door directe of indirecte handelingen van derden of door welke reden dan ook met uitz...

Reviews: