English
Deutsch
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
Portugu
ês
Español
Francais
32
Option 1: Using Screws
Choose your cradle installation location.
If you are installing into drywall, drill two 9/64 width holes using
the cradle bracket as a guide. Gently hammer the included drywall
anchors into the pre-drilled holes. Install the cradle bracket to the
wall with the included screws.
Opção 1: Se usar parafusos
Escolher o local de instalação do suporte.
Se está a instalar em placa de gesso, fazer dois furos com 9/64
de espessura, usando a base do suporte como guia. Inserir com
cuidado as buchas nos furos previamente abertos. Instalar a base
do suporte na parede com os parafusos incluídos.
Slide the cradle onto the mounted bracket.
Deslizar o suporte sobre a base já instalada.
Opción 1: Usando tornillos
Elija la ubicación de la instalación de la base.
Si está realizando una instalación sobre una placa de yeso, taladre dos orificios de
3,57 mm de ancho usando el soporte de la base como guía. Golpee suavemente
los anclajes para yeso que se incluyen con el equipo en los orificios pretaladrados.
Instale el soporte de la base sobre la pared con los tornillos que se incluyen.
Deslice la base sobre el soporte instalado.
Option 1: Verwendung von Schrauben
Wählen Sie die Position für die Installation der Halterung.
Wenn Sie die Halterung an eine Trockenwand installieren, bohren Sie zwei 9/64
breite Löcher mit der Halterungsbefestigung als Führung. Schlagen Sie die
Trockenwandanker vorsichtig mit einem Hammer in die vorgebohrten Löcher.
Schieben Sie die Halterung auf die montierte Halterung.
Option 1 : Utilisation de vis
Choisissez en emplacement pour installer le socle.
Si vous le fixez sur une cloison sèche, percez deux trous de 3,57 mm (9/64 po)
de largeur en vous aidant du support comme guide. Enfoncez doucement les
ancrages fournis pour cloison sèche dans les trous pré-percés.
Installez le support de la télécommande sur le mur à l’aide des vis fournies.
Faites glisser le socle sur le support fixé.
Opzione 1: Usando le viti
Scegliere la posizione di installazione della base.
Se si sta installando nella muratura, eseguire due fori di larghezza 9/64 usando
la staffa della base come guida. Martellare con delicatezza gli ancoraggio per
muratura inclusi nei fori predisposti.
Installare la staffa della base nella parete con le viti incluse.
Fare scorrere la base nella staffa montata.
Seçenek 1: Vida Kullanarak
Kumanda yuvasının takılacağı yeri seçin.
Alçıpana kurulum yapıyorsanız, yuva tutucusunu kılavuz olarak kullanarak
matkapla 3,6 mm genişliğinde iki delik açın. Ürünle gelen alçıpan dübellerini
önceden açılmış deliklere çekiçle hafifçe vurarak sokun.
Ürünle gelen vidaları kullanarak, yuva tutucusunu duvara sabitleyin.
Yuvayı montajı yapılan tutucuya geçirin.
Pilihan 1: Menggunakan Sekrup
Pilih lokasi pemasangan cantelan.
Jika Anda memasang cantelan ke dinding partisi gipsum, bor dua
lubang selebar 9/64 dengan siku cantelan sebagai pemandu. Palu
pelan-pelan angkur dinding partisi yang disertakan ke dalam lubang
yang sudah dibor. Pasang siku cantelan ke dinding dengan sekrup-
sekrup yang disertakan.
Geser cantelan ke siku yang sudah dipasang.
Επιλογή 1: Με βίδες
Επιλέξτε τη θέση εγκατάστασης της βάσης.
Εάν η εγκατάσταση γίνεται σε γυψοσανίδα, ανοίξτε δύο οπές πλάτους 9/64
χρησιμοποιώντας το στήριγμα της βάσης ως οδηγό. Τοποθετήστε χρησιμοποιώντας
ένα σφυρί τα άγκυρα γυψοσανίδας στις ήδη ανοιγμένες οπές.
Εγκαταστήστε το στήριγμα στον τοίχο με τις παρεχόμενες βίδες.
Σύρετε τη βάση στο αναρτημένο στήριγμα.
Summary of Contents for Stile
Page 43: ......