background image

Flucht der Fassade prüfen / ausgleichen

Check/compensate for evenness in the facade.

Rattraper l’alignement de la façade

Montagefolge 1./2./3. ....beachten             Observe the installation sequence 1./2./3. ...

Respecter l’ordre des étapes 1./2./3. ... de la pose

Bei Wandmontage - In the case of wall mounting - En cas de pose en facade

Wandkonsole anzeichnen/ausrichten/befestigen

Mark/align/fit wall brackets

Marquer/ajuster/fixer les éléments porteurs muraux

Bei Deckenmontage - In the case of ceiling mounting - En cas de pose en plafond

Deckenkonsole anzeichnen / ausrichten / befestigen - Mark/align/fit ceiling brackets

Marquer/ajuster/fixer les éléments supports en plafond

Montage Novetta plus 1

Hüppe 

6

01/99

4a

4b

6a

1.

2.

90°

B

X

min.

1 cm

5 mm

18 m

m

90°

1.

2.

B

X

3.

4.

90°

B

X

90°

1.

2.

3.

4.

90°

24

cm

B cm

min

. 49

cm

6b

5b

5a

Summary of Contents for Novetta plus 1

Page 1: ...Montageanleitung Installation Instructions Instructions de pose H PPE NOVETTA plus 1 Novetta plus V1...

Page 2: ...that electrical connections al ready laid are disconnected from the power supply during Installation Shut off a large area around the in stallation site Before Installation The awning is supplied with...

Page 3: ...by trained skilled personnel Observe installation sequence Distribute brackets Mark dimension X Fit brackets Hang awning and secure On coupled awning First fit and secure the drive awning then the awn...

Page 4: ...sverstellung 1 Valence 2 Awning Fabric 3 Brackets 4 Awning Shaft Brackets 5 Drive 6 Crank Drive 7 Awning Shaft 8 Support Tube 9 Tilt Adjustment 10 Jointed Arm 11 Bottom bar 12 Crank 13 Central Tilt Ad...

Page 5: ...ckenmontage Ceiling Mounting Pose en plafond H ppe Montage Novetta plus 1 01 99 5 F 1930N F 2780N A 300 cm A 250 cm A A B 600 cm A B cm 200 F 230 F 260 F 290 F 510 F 320 F 570 F 350 F 620 F 970 F 380...

Page 6: ...se en facade Wandkonsole anzeichnen ausrichten befestigen Mark align fit wall brackets Marquer ajuster fixer les l ments porteurs muraux Bei Deckenmontage In the case of ceiling mounting En cas de pos...

Page 7: ...ngen Auflage a und b sicherstellen Deckenmontage mit Zusatzmarkisenhalter Hang awning ensure correctly seated at points a and b Ceiling mounting with additional awning brackets Suspendre le store ban...

Page 8: ...re proc der au serrage des crous 6 fixer le store banne ac coupler 7 pousser les s curit s des bras 8 au milieu Ausfallprofile kuppeln 1 Markisen ausfahren lockeres Tuch 2 an Tuchwelle nachspannen Sch...

Page 9: ...toile au dessus de l toffe tendue 2 Schlitztuch vorziehen 3 Schlitztuch einschieben 4 Pull the gap covering fabric forward 3 Slide in the gap covering fabric 4 Etirer pr alablement la toile d assembla...

Page 10: ...ecessary adjust drive Si n cessaire modifier l inclinaison Si n cessaire r gler la sortie treuil Bei Elektroantrieb Motor anschlie en In the case of electrical drive connect motor Pour un man uvre mot...

Page 11: ...e und Wandausgleichsprofil montieren Link canopies Fit end caps and rain joint Joindre les auvents Poser l embout lat ral et le joint d tanch it Seitenteil montieren Fit side fabric Poser le pan lat r...

Page 12: ...er aus 100 chlorfrei gebleichtem Zellstoff The right is reserved to make technical changes 9010 00 0693 ex 6092 90 01 02 03 00 01 99 2000 Printed on 100 chlorine free bleached paper Tous droits de mod...

Reviews: