background image

LT 

17 

Svoris, kg. 

90 

100 

155 

170 

180 

 

3.

 

ĮRENGINIO DARBO PASTABOS

 

1.

 

Įrenginį montuokite ant sauso, horizontalaus paviršiaus (ar atramos), jį užfiksuokite. 

2.

 

Prieš  prijungdami  spiralinę  tešlos  minkymo  mašiną  prie  tinklo,  įsitikinkite,  kad  jūsų 
maitinimo  tinklo  įtampa  atitiktų  jūsų  maitinimo  tinklo  įtampą  ir  dažnį,  nurodytą  jūsų 
įrenginio  žymėjimo  lentelėje,  taip  pat  įsitikinkite,  kad  išorinis  įžeminimo  laidas  būtų 
tinkamai prijungtas. 

3.

 

Įsitikinkite, kad maišomos tešlos masė nebūtų didesnė, nei leidžiama. 

4.

 

Prieš įjungdami spiralinę tešlos minkymo mašiną, įsitikinkite, kad būtų nuleistas apsauginis 
ekranas. 

5.

 

Nedėkite rankų ar sunkių daiktų į veikiantį kubilėlį. 

6.

 

Nelaikykite ir neįtempkite diržų ir grandinių rankiniu būdu. 

4.

 

TECHNINĖ SPIRALINĖS MAIŠYKLĖS PRIEŽIŪRA

 

1.  Neleiskite ilgai nepertraukiamai veikti spiralinei tešlos minkymo mašinai. 
2.  Laikydamiesi  sanitarinių  normų,  kiekvieną  kartą  pasinaudoję  spiraline  tešlos  minkymo 

mašina, nepamirškite atlikti valymo darbus. 

3.  Transmisija  specialiai  sutepta,  ir  sutepimo  pakaks  šešiems  įrenginio  eksploatavimo 

mėnesiams.  Norint  papildyti  ar  pakeisti  alyvą,  būtina  nuimti  viršutinį  spiralinės  tešlos 
minkymo mašinos dangtelį. 

Pastaba: 

prieš  atlikdami  įrenginio  techninės  priežiūros  darbus,  būtina  išjungti  jį  nuo 

maitinimo šaltinio. 

5.

 

ĮRENGINIO GEDIMŲ NUSTATYMAS IR ŠALINIMAS

 

Gedimas 

Galima priežastis 

Šalinimo priemonės 

Įjungus spiralinę tešlos 
maišymo mašiną, 
nesisuka velenas. 

Atsilaisvinę elektriniai 
sujungimai. 

Patikrinkite elektrinę grandinę, 
įtempkite atsilaisvinusias elektrinius 
sujungimus. 

Vibracija darbo metu  

Atlaisvinti ankeriniai 
varžtai. 

Įtempkite ankerinius varžtus. 

Per aukšta variklio 
temperatūra, esant mažam 
greičiui. 

Nepakankama įtampa. 

Patikrinkite maitinimo šaltinio 
įtampa. 

Perkrova. 

Sumažinkite apkrovą. 

Stiprus transmisijos 
triukšmas. 

Nepakankamai sutepta. 

Įpilkite ar pakeiskite alyvą. 

Atsilaisvinusios 
grandinės. 

Įtempkite grandines. 

Antgalis stuksi į dubenį. 

Deformuotas antgalis 
ar dubuo. 

Suremontuokite ar pakeiskite 
deformuotą dalį. 

Dėmesio: 

draudžiama merkti įrenginį į vandenį arba plauti ji tekančiu vandeniu. 

 

                                                                                                                               

Summary of Contents for HKN-M20SN

Page 1: ...HKN M20SN HKN M20SN2V HKN M30SN HKN M30SN2V HKN M40SN HKN M40SN2V HKN M50SN HKN M50SN2V DEUTSCH DE 2 EESTI EE 4 ENGLISH EN 6 ESPANOL ES 8 FRAN AIS FR 10 ITALIANO IT 12 LATYS SKI LV 14 LIETUVI KAS LT 1...

Page 2: ...HE DATEN Modell HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Spannung V 220 Leistung kW 1 5 1 5 3 3 3 Sch sselvolumen l 21 35 40 54 64 Max Knetmasse kg 10 13 16 20 25 Geschwindigkeit des Knethake...

Page 3: ...peziellen Schmiermittel ausgestattet das f r sechs Monate Betrieb des Ger tes ausreicht Um Fett zu erg nzen oder zu wechseln entfernen Sie die obere Decke der Spiral Teigknetmaschine Bemerkungen Bevor...

Page 4: ...lata ja samal ajal ohutult kasutada 2 TEHNILISED ANDMED Mudel HKN M20S N HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Pinge V 220 V imsus kW 1 5 1 5 3 3 3 Kausi maht l 21 35 40 54 64 Segatava massi max kaa...

Page 5: ...serit iga kord p rast selle kasutamist 3 Seadme lekandemehhanism on varustatud spetsiaalse m rdeainega millest piisab seadme t tamiseks kuue kuu jooksul M rdeaine lisamiseks v i asendamiseks tuleb eem...

Page 6: ...Model HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Voltage V 220 Power kW 1 5 1 5 3 3 3 Bowl volume l 21 35 40 54 64 Max mixed mass kg 10 13 16 20 25 Hook rotation speed rpm 170 Bowl rotation sp...

Page 7: ...a special lubricant which is enough for six months of operation To add or replace grease the top cover of the spiral mixer must be removed Note before starting the maintenance of the equipment you mu...

Page 8: ...ora son bastante simples de operar y al mismo tiempo de una operaci n segura 2 ESPECIFICACIONES T CNICAS Modelo HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Voltaje V 220 Potencia kW 1 5 1 5 3 3...

Page 9: ...iarlo despu s de usar la amasadora en espiral 3 La transmisi n est equipada con un lubricante especial que ser suficiente para seis meses de funcionamiento del dispositivo Para agregar o reemplazar el...

Page 10: ...rotection et sont assez simples utiliser et en m me temps s rs lors du travail 2 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Mod le HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Tension V 220 Puissance kW 1 5 1 5...

Page 11: ...que fois apr s avoir utilis le p trin spirale n oubliez pas de le nettoyer 3 La transmission est quip e d un lubrifiant sp cial suffisant pour six mois de fonctionnement de l appareil Pour ajouter ou...

Page 12: ...anza semplici da utilizzare e al tempo stesso sicure durante il funzionamento 2 CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Voltaggio V 220 Potenza Kw 1 5 1 5 3...

Page 13: ...ice a spirale 3 La trasmissione dotata di un lubrificante speciale che sar sufficiente per sei mesi di funzionamento del dispositivo Per aggiungere o sostituire il lubrificante rimuovere il coperchio...

Page 14: ...vienk r a un pie tam t s ir dro as darb 2 TEHNISKIE RAKSTUROJUMI Modelis HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Spriegums V 220 Jauda kW 1 5 1 5 3 3 3 Kubla tilpums l 21 35 40 54 64 Maks m...

Page 15: ...iet veikt t s t r anu 3 Transmisija ir apr kota ar speci lo zie vielu kuras daudzums ir pietieko s ier ces ekspluat cijai se u m ne u laik Lai pievienotu vai nomain tu zie vielu j no em spir les tipa...

Page 16: ...saugios 2 TECHNIN S CHARAKTERISTIKOS Modelis HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN tampa V 220 Galia kW 1 5 1 5 3 3 3 Talpos apimtis l 21 35 40 54 64 Maks mai ymo mas kg 10 13 16 20 25 Ka...

Page 17: ...kite atlikti valymo darbus 3 Transmisija specialiai sutepta ir sutepimo pakaks e iems renginio eksploatavimo m nesiams Norint papildyti ar pakeisti alyv b tina nuimti vir utin spiralin s te los minky...

Page 18: ...ego s do proste w obs udze a przy tym bezpieczne w pracy 2 DANE TECHNICZNE Model HKN M20SN HKN M30SN HKN M40SN HKN M50SN HKN M60SN Napi cie V 220 Moc KW 1 5 1 5 3 3 3 Pojemno dzie y l 21 35 40 54 64 M...

Page 19: ...mieszarki 2 Przestrzegaj c norm sanitarnych za ka dym razem po u yciu spiralnej mieszarki nale y pami ta aby j starannie wyczy ci 3 Skrzynia bieg w ma specjalny smar kt ry wystarcza na sze miesi cy pr...

Page 20: ...PL 20 dzie a Uwaga nie wolno zanurza urz dzenia do wody lub my je pod bie c wod...

Page 21: ...SN HKN M50SN HKN M60SN 220 1 5 1 5 3 3 3 21 35 40 54 64 10 13 16 20 25 170 17 730x390 x900 750x435 x900 840x480 x1000 880x520 x1000 880x520 x1000 90 100 155 170 180 HKN M20SN2V HKN M30SN2V HKN M40SN2V...

Page 22: ...RU 22 10 13 16 20 25 150 200 15 20 730x390 x900 750x435 x900 840x480 x1000 880x520 x1000 880x520 x1000 90 100 155 170 180 3 1 2 3 4 5 6 4 1 2 3 5...

Page 23: ...RU 23...

Reviews: