background image

DE 

e)  verwenden Sie keine metallischen oder scharfen Gegenstände, wenn Sie das Gerät abtauen. 
f)  verwenden Sie keine externen Heizungen zum Abtauen des Schranks; 
g)  die grüne Anzeige leuchtet, wenn der Strom angeschlossen und der Schrank im Betrieb ist. 

5. Technische Daten 

Modell 

HKN-

UF50G 

 

 

1.

 

Netzkabel; 2. Transformator; 3. Heizelement;  

4. Schalter; 5. LED-Anzeiger; 6. Temperaturregler;  
7. Schutzrelais; 8. Kompressor; 9. Starter;  
10. Ventilator   

Klimaklasse 

Schlagfestigkeit 

Spannung, V 

220–240 

Frequenz, Hz 

50 

Leistung, W 

150 

Verbrauch, 
kW*h/Tag 

2,35 

Kühlmittel 

R134/52 

Abmessungen, mm 

500x570 

x510 

Gewicht, kg 

30 

 

Modell 

HKN-

UF100G 

 

1.

 

Netzkabel; 2. Transformator; 3. Heizelement;  

4. Schalter; 5. LED-Anzeiger; 6. Temperaturregler;  
7. Schutzrelais; 8. Kompressor; 9. Starter;  
10. Ventilator    

Klimaklasse 

Schlagfestigkeit 

Spannung, V 

220–240 

Frequenz, Hz 

50 

Leistung, W 

195 

Verbrauch, 
kW*h/Tag 

2,8 

Kühlmittel 

R134/80 

Abmessungen, mm 

675x590 

x520 

Gewicht, kg 

55 

                                                                                                                                           

Summary of Contents for HKN-UF100G

Page 1: ...UP RIGHT SHOW CASE FREEZER HURAKAN HKN UF50G HKN UF100G DEUTSCH DE 2 EESTI EE 4 ENGLISH EN 6 ESPANOL ES 8 FRANÇAIS FR 10 ITALIANO IT 12 LATYSŠSKI LV 14 LIETUVIŠKAS LT 16 POLSKI PL 18 РУССКИЙ RU 20 ...

Page 2: ...ermostat muss an die Umgebungstemperatur Art und Menge der Produkte angepasst werden stellen Sie den Thermostat nicht zu oft um b erstes Einschalten schließen Sie ans Netz und warten Sie Das Erreichen der erforderlichen Temperatur nach einer halben Stunde zeigt dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert Der Kompressor sollte eine weile arbeiten 6 Stunden im Sommer 4 Stunden im Winter bevor die Prod...

Page 3: ...peraturregler 7 Schutzrelais 8 Kompressor 9 Starter 10 Ventilator Klimaklasse N Schlagfestigkeit I Spannung V 220 240 Frequenz Hz 50 Leistung W 150 Verbrauch kW h Tag 2 35 Kühlmittel R134 52 g Abmessungen mm 500x570 x510 Gewicht kg 30 Modell HKN UF100G 1 Netzkabel 2 Transformator 3 Heizelement 4 Schalter 5 LED Anzeiger 6 Temperaturregler 7 Schutzrelais 8 Kompressor 9 Starter 10 Ventilator Klimakla...

Page 4: ...ile ja kogusele Termostaati ei tasu liiga tihti reguleerida b esmakordne sisse lülitamine ühendage toide ja oodake Nõutava temperatuuri saavutamine poole tunni pärast näitab et seade töötab korralikult Enne kui toiduaineid saab kappi panna peaks kompressor töötama pikka aega suvel 6 tundi talvel 4 tundi 3 Ohutus a ühendamisel kasutage kaitset mille väärtus on rangelt 13 A b kui teie võrgu pinge kõ...

Page 5: ... Sagedus Hz 50 Võimsus W 150 Tarbimine kWh 24h 2 35 Külmutav toimeaine R134 52г Mõõdud mm 500x570x 510 Mass kg 30 Mudel HKN UF100G 1 Toitekaabel 2 Trafo 3 Küttekeha 4 Lüliti 5 LED märgutuli 6 Termostaat 7 Kaitserelee 8 Kompressor 9 Käiviti 10 Ventilaator Kliimaklass N Löögikindluse klass I Pinge V 220 240 Sagedus Hz 50 Võimsus W 195 Tarbimine kWh 24h 2 8 Külmutav toimeaine R134 80г Mõõdud mm 675x5...

Page 6: ...tity of products to be stored Do not change the thermostat settings too often b first startup connect the power and wait If the required temperature is reached for half an hour it means that the equipment is working properly The compressor should work for a long time 6 hours in the summer 4 hours in the winter before the products can be put in the cabinet 3 Safety a when connecting use only a 13A ...

Page 7: ...0 Frequency Hz 50 Power W 150 Consumption kW h 24h 2 35 Cooling agent R134 52g Dimensions mm 500x570 x510 Mass kg 30 Model HKN UF100G 1 Power cable 2 Transformer 3 Heating element 4 Breaker 5 LED display 6 Thermostat 7 Protection relay 8 Compressor 9 Starter 10 Fan Climatic category N Impact resistance class I Voltage V 220 240 Frequency Hz 50 Power W 195 Consumption kW h 24h 2 8 Cooling agent R13...

Page 8: ...edio ambiente el tipo y la cantidad de productos almacenados No ajuste el termostato con demasiada frecuencia b primera conexión conecten la alimentación y esperen El alcanzar de la temperatura requerida después de media hora indica que el equipo está funcionando correctamente El compresor debe funcionar durante un tiempo prolongado 6 horas en el verano 4 horas en el invierno antes de que los prod...

Page 9: ...Clase de resistencia a impactos I Voltaje V 220 240 Frecuencia Hz 50 Potencia W 150 Consumo kWh 24h 2 35 Refrigerante R134 52g Dimensiones mm 500x570 x510 Peso kg 30 Modelo HKN UF100G 2 Cable de alimentación 2 Transformador 3 Elemento de calefacción 4 Interruptor 5 LED indicación 6 Termostato 7 Relés de protección 8 Compresor 9 Motor de arranque 10 Ventilador Clase climática N Clase de resistencia...

Page 10: ...glage et démarrage a réglage de température la température de stockage requise peut être réglée à l aide de la manivelle du thermostat Le thermostat doit être réglé compte tenu de la température ambiante du type et de la quantité des produits de stockage Vous ne devez pas régler le thermostat trop souvent b premier démarrage branchez l alimentation et attendez L obtention de la température requise...

Page 11: ...F50G 1 Câble d alimentation 2 Transformateur 3 Elément chauffant 4 Interrupteur 5 Indication voyants LED 6 Thermostat 7 Relais de protection 8 Compresseur 9 Démarreur 10 Ventilateur Classe climatique N Classe de résistance aux chocs I Tension V 220 240 Fréquence Hz 50 Puissance W 150 Consommation kW h 24h 2 35 Agent frigorifique R134 52g Dimensions mm 500x570 x510 Masse kg 30 Modèle HKN UF100G 1 C...

Page 12: ...do la manopola del termostato Il termostato deve essere regolato in base alla temperatura ambiente al tipo e alla quantità di prodotti da conservare Non occorre regolare il termostato troppo spesso b prima accensione collegare l alimentazione e attendere Se la temperatura richiesta viene raggiunta dopo mezz ora significa che l apparecchiatura funziona correttamente Il compressore deve funzionare a...

Page 13: ... Ventilatore Classe climatica N Classe di resistenza all impatto I Voltaggio V 220 240 Frequenza Hz 50 Potenza W 150 Consumo kWh 24h 2 35 Refrigerante R134 52г Misure mm 500x570 x510 Peso Kg 30 Modello HKN UF100G 1 Cavo di alimentazione 2 Trasformatore 3 Elemento riscaldatore 4 Interruttore 5 Indicatore LED 6 Termostato 7 Relè di protezione 8 Compressore 9 Starter 10 Ventilatore Classe climatica N...

Page 14: ...ta ņemot vērā apkārtējas vides temperatūru uzglabājamo produktu tipu un daudzumu Nav jāiestata termostats pārāk bieži b pirmā ieslēgšana pieslēdziet barošanu un uzgaidiet Vajadzīgas temperatūras sasniegšana pēc pusstundas liecina par to ka iekārta darbojas kārtīgi Kompresoram ir jādarbojas ilgstoši 6 stundas vasarā 4 stundas ziemas laikā pirms Jūs varēsiet produktus likt skapī 3 Drošība a ieslēgša...

Page 15: ...240 Frekvence Hz 50 Jauda W 150 Patēriņš kW st 24st 2 35 Aukstuma aģents R134 52г Izmēri mm 500x570 x510 Svars kg 30 Modelis HKN UF100G 1 Barošanas kabelis 2 Transformators 3 Sildelements 4 Slēdzis 5 LED indikācija 6 Termostats 7 Aizsardzības relejs 8 Kompresors 9 Starteris 10 Ventilators Klimatiskā klase N Triecienizturības klase I Spriegums V 220 240 Frekvence Hz 50 Jauda W 195 Patēriņš kW st 24...

Page 16: ...al aplinkos temperatūrą saugomo produkto tipą ir kiekį Nereikėtų reguliuoti termostato per dažnai b pirmasis įjungimas prijunkite maitinimą ir palaukite Jei nustatyta temperatūra pasiekiama per pusvalandį tai reiškia kad įranga veikia gerai Kompresorius turi veikti ilgą laiką vasarą 6 val žiemą 4 val kad produktus būtų galima dėti į spintą 3 Saugumas a prijungdami naudoti griežtai 13A nominalios g...

Page 17: ...žnis Hz 50 Galia W 150 Suvartojimas kW val 24 val 2 35 Šaldymo medžiaga R134 52g Matmenys mm 500x570 x510 Svoris kg 30 Modelis HKN UF100G 1 Maitinimo kabelis 2 Transformatorius 3 Kaitinimo elementas 4 Išjungėjas 5 LED indikatorius 6 Termostatas 7 Relinė apsauga 8 Kompresorius 9 Starteris 10 Ventiliatorius Klimatinė klasė N Atsparumo smūgiams klasė I Įtampa V 220 240 Dažnis Hz 50 Galia W 195 Suvart...

Page 18: ... zadanie temperatury żądana temperatura przechowywania może być ustawiona za pomocą pokrętła termostatu Temperatura na termostacie jest nastawiana z uwzględnieniem temperatury otoczenia rodzaju i ilości produktów do przechowywania Nie należy ustawiać termostatu zbyt często b pierwsze uruchomienie podłącz zasilanie i odczekaj pewien czas Osiągnięcie wymaganej temperatury w ciągu pół godziny mówi o ...

Page 19: ... 2 Transformator 3 Element grzejny 4 Przełącznik 5 LED sygnalizacja 6 Termostat 7 Wyłącznik bezpieczeństwa 8 Sprężarka 9 00 Rozrusznik 10 Wentylator Klasa klimatyczna N Klasa odporności na uderzenia i Napięcie V 220 240 Częstotliwość Hz 50 Moc W 150 Zużycie kwh 24h 2 35 Czynnik chłodzący R134 52г Wymiary mm 500x570 x510 Masa kg 30 Model HKN UF100G 1 Kabel zasilający 2 Transformator 3 Element grzej...

Page 20: ... лучей и случайного залива водой 2 Настройка и запуск а установка температуры требуемая температура хранения может быть установлена с помощью ручки термостата Термостат должен настраиваться с учетом температуры окружающей среды типа и количества продуктов для хранения Не следует настраивать термостат слишком часто б первое включение подключите питание и подождите Достижение требуемой температуры ч...

Page 21: ...е характеристики Модель HKN UF50G 1 Кабель питания 2 Трансформатор 3 Нагревательный элемент 4 Выключатель 5 LED индикация 6 Термостат 7 Реле защиты 8 Компрессор 9 Стартер 10 Вентилятор Климатический класс N Класс ударопрочности I Напряжение В 220 240 Частота Гц 50 Мощность Вт 150 Потребление кВт ч 24ч 2 35 Хладагент R134 52г Размеры мм 500x570 x510 Масса кг 30 Модель HKN UF100G 1 Кабель питания 2 ...

Reviews: