background image

 

M

O

C

.

S

L

O

O

T

Y

K

S

U

H

 

3

 

 .

l

a

n

o

i

c

i

d

a

 

a

i

c

n

e

t

s

i

s

a

 

a

r

a

p

 

Y

K

S

U

H

-

D

H

-

8

8

8

-

1

 l

e

 

n

o

c

 

o

t

c

a

t

n

o

c

 

n

e

 

e

s

a

g

n

ó

P

 

Información de seguridad (continuación) 

 

COMPRESOR DE AIRE Y SEGURIDAD DE LA 
HERRAMIENTA NEUMÁTICA 

 

ADVERTENCIA: 

No intente modificar esta herramienta 

ni crear accesorios no recomendados para ser usados con 

la misma. Cualquier tal alteración o modificación constituye 

mal uso y podría resultar en una condición peligrosa que 

conduzca a posibles lesiones personales serias.

 

 

PRECAUCIÓN: 

No la use en un ambiente de mucho polvo 

o contaminado de otra manera. El uso de este compresor de 

aire en este tipo de ambiente puede causar daños a la 

unidad.

 

1.

Mantenga el compresor lo más lejos posible del área de rociado, al 
menos a 15 pies del área de rociado y de todo vapor explosivo. 

2.

Riesgo de explosión. No ajuste el regulador de modo que la presión 
de salida sea mayor que la presión máxima marcada del 
acoplamiento. No la use a una presión mayor que la presión 

máxima nominal de este compresor. 

3.

Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, use fusibles de 

retardo con este producto. 

4.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no lo exponga a la 
lluvia. Guárdelo en interiores. 

5.

Asegúrese de que la manguera esté libre de obstrucciones u 
obstáculos. Las mangueras enredadas o enmarañadas pueden 
causar pérdida 

del 

equilibrio o posición y puede resultar con daños 

personales. 

6.

Use el compresor de aire solamente para su uso previsto. No altere 
ni modifique la unidad de su diseño original o función. Nunca 
suelde ni taladre agujeros en el tanque de aire. 

7.

Nunca deje una herramienta desatendida con la manguera de aire 
enganchada. 

8.

No opere esta herramienta si no contiene una etiqueta de 
advertencia legible. 

9.

No continúe usando una herramienta o manguera que tenga fuga 
de aire o que no funcione apropiadamente. 

10. No intente halar o acarrear el compresor de aire por la manguera. 
11. Su herramienta puede requerir más consumo de aire de lo que este 

compresor de aire es capaz 

de 

suministrar. 

12. Nunca dirija un chorro de aire comprimido hacia personas o 

animales. 

13. Proteja sus pulmones. Use una máscara facial o antipolvo si la 

operación es polvorienta. 

14. No use este compresor de aire para rociar productos químicos. Sus 

pulmones pueden resultar dañados al inhalar humos tóxicos. 
Puede ser necesario un respirador en ambientes de mucho polvo o 
cuando rocíe pintura.  

15. No use este compresor si alguna parte ha estado expuesta al agua. 

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

1.

Evite el contacto del cuerpo con superficies con conexión a tierra 
como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un riesgo 
mayor de choque eléctrico si su cuerpo es aterrizado. 

2.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o condiciones 
húmedas. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica 
aumenta el riesgo de choque eléctrico. 

3.

No abuse del cable. Nunca use el cable para acarrear la 
herramienta ni hale el enchufe de un tomacorriente. Mantenga el 
cable lejos del calor, aceite, bordes filosos y partes móviles. 

4.

Reemplace los cables dañados de inmediato. Los cables dañados 
aumentan el riesgo de choque eléctrico. 

SEGURIDAD ELÉCTRICA (CABLES DE 
EXTENSIÓN) 

ADVERTENCIA: 

Mantenga el cable despejado del área 

de trabajo. Coloque el cable de modo que no quede 

atrapado en madera, herramientas u otras obstrucciones 

mientras está trabajando con una herramienta eléctrica. No 

hacerlo así podría causar serias lesiones personales.

ADVERTENCIA: 

Revise los cables de extensión antes de 

usarlo. Si está dañado, reemplácelo de inmediato. Nunca 

use el compresor de aire con un cable dañado ya que al 

tocar el área dañada podría causar choque eléctrico 

resultando en una lesión personal grave.

ADVERTENCIA: 

La conexión inapropiada del conductor 

con conexión a tierra del equipo puede resultar en un riesgo 

de choque eléctrico.

 

1.

Use solamente cables de extensión de tres alambres que tengan 
enchufes con conexión a tierra de tres terminales y receptáculos 
de 3 polos que acepten el enchufe del compresor de aire. 

2.

Cuando use el compresor de aire a una distancia considerable de 
la fuente de energía, use un cable de extensión sufientemente 
resistente para conducir la corriente que el compresor demandará. 
Un cable subdimensionado ocasionará una caída en el voltaje de la 
línea, resultando en pérdida de energía y sobrecalentamiento del 
motor. Use la siguiente tabla para determinar el tamaño mínimo del 
cable requerido en un cable de extensión. 

3.

Use solamente 50 pies o menos de cables revestidos redondos 
listados por Underwriter's Laboratories (UL). 

4.

Cuando opere una herramienta eléctrica en exteriores, use un 
cable de extensión para exteriores marcado “w-A” o “w”. Estos 
cables están clasificados para uso en exteriores y reducen el 
riesgo de choque eléctrico. 

 

 

Summary of Contents for 3300113

Page 1: ...ty products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Husky USE AND CARE GUIDE 1 GAL SILENT AIR CO...

Page 2: ...in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CF9 1910 134 Compressed Gas Association 4221 Walney Road Fifth Floor Chantilly VA 20151 2923 703 788 2700 www cganet com Any s...

Page 3: ...pressor to spray chemicals Your lungs can be damaged by inhaling toxic fumes A respirator may be necessary in dusty environments or when spraying paint 15 Do not use this compressor if any parts have...

Page 4: ...avy enough for a short distance will be too light for a greater distance A line that can support one power tool may not be able to support two or three tools ELECTRICAL SAFETY GROUNDING INSTRUCTIONS 1...

Page 5: ...specifically stated in this warranty ADDITIONAL LIMITATIONS To the extent permitted by applicable law all implied warranties including warranties of merchantability or fitness for a particular purpos...

Page 6: ...C S L O O T Y K S U H e c n a t s i s s a r e h t r u f r o f Y K S U H D H 8 8 8 1 t c a t n o c e s a e l P PACKAGE CONTENTS Part Quantity A 1 1 B 1 C 1 D 1 E 1 1 1 1 1 F G H I 1 J 1 K L 2 M 1 Desc...

Page 7: ...r o f Y K S U H D H 8 8 8 1 t c a t n o c e s a e l P Assembly N1 N ASSEMBLING THE ACCESSORY STORAGE BAG Align the holes in the bag bracket N1 with the threaded holes in the frame Attach the accessory...

Page 8: ...r pressure regulator G clockwise until desired pressure is reached The compressor is ready for use Shutting down Set the ON OFF switch L to the OFF position Unplug the power cord C Reduce the pressure...

Page 9: ...9 drain valve drain valve Maintenance OPEN CLOSE K L ON OF B...

Page 10: ...than the CFM and the pressure supplied bythe compressor you need a larger compressor Most accessories are rated at 25 of the actual CFM while running continuously The pressure relief valve opens The...

Page 11: ...otector 11 12 Capacitor 13 Capacitor Cover 14 Check Valve 1 1 15 Hand Grip Air Filter 6 1 Transfer Tube 17 18 Elbow Fitting 19 Pump Cover 21 Thumbscrew 1 4 2 2 1 1 1 4 4 1 1 3 1 4 4 1 8 1 2 20 Self Ta...

Page 12: ...ions problems missing parts Before returning to the store call Husky Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 888 HD HUSKY HUSKYTOOLS COM Retain this manual for future...

Page 13: ...rnes de 8 a m a 7 p m s bado de 9 a m a 6 p m hora local del Este 1 888 HD HUSKY HUSKYTOOLS COM GRACIAS Apreciamos la confianza que ha depositado en Husky por la compra de este compresor de aire Nos e...

Page 14: ...hantilly VA 20151 2923 703 788 2700 www cganet com Tal equipo adicional no ha sido examinado y no est prevista ni impl cita ninguna implicaci n de uso apropiado para respiraci n SEGURIDAD PERSONAL ADV...

Page 15: ...en resultar da ados al inhalar humos t xicos Puede ser necesario un respirador en ambientes de mucho polvo o cuando roc e pintura 15 No use este compresor si alguna parte ha estado expuesta al agua SE...

Page 16: ...cable suficientemente fuerte para una distancia corta ser muy ligero para una distancia mayor Una l nea que puede soportar una herramienta el ctrica puede no ser capaz de soportar dos o tres herramien...

Page 17: ...s establecidas espec ficamente en esta garant a LIMITACIONES ADICIONALES En la medida permitida por la ley aplicable todas las garant as impl citas incluyendo garant as de comercializaci n o idoneidad...

Page 18: ...QUETE Pieza Descripci n Cantidad A 1 Conjunto de bomba de motor 1 V lvula de drenaje B 1 Cable de alimentaci n C 1 Silenciador D 1 Tanque E 1 1 1 1 1 Manija F G Perilla reguladora de presi n H Acoplad...

Page 19: ...8 8 8 1 l e n o c o t c a t n o c n e e s a g n P MONTAJE DE LA BOLSA DE ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS Alinee los agujeros en el soporte de la bolsa N1 con los agujeros roscados en el marco Fije la bo...

Page 20: ...en el tanque a trav s de la manguera de salida Si jala el anillo de la v lvula de descarga de presi n K y la mantiene abierta tambi n se reducir la presi n en el tanque Incline el compresor de manera...

Page 21: ...Mantenimiento 9 M O C S L O O T Y K S U H l a n o i c i d a a i c n e t s i s a a r a p Y K S U H D H 8 8 8 1 l e n o c o t c a t n o c n e e s a g n P ABRIR CERARR K L ENCENDIDO APAGADO B...

Page 22: ...esitar un compresor m s grande La mayor a de los accesorios est n clasificados para el 25 de los m3 min reales que se utilizan durante el funcionamiento continuo La v lvula de descarga de presi n se a...

Page 23: ...brecorriente 11 12 Condensador 13 Caja del condensador 14 La v lvula de retenci n 15 Empu adura Silenciador 6 1 Tubo de transferencia 17 18 Codo 19 Escudo t rmico 21 Perilla de cierre 20 Tornillo auto...

Page 24: ...s Avant de retourner au magasin appelez le service la client le Husky 8h 19h heures normales de l Est du lundi au vendredi 9h 18h heures normales de l Est le samedi 1 888 HD HUSKY HUSKYTOOLS COM Conse...

Reviews: