background image

5

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

   ADVERTENCIA:

Cuando use el producto, tome siempre las 
precauciones básicas, incluidas las siguientes.

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Los bancos de trabajo abarrotados de cosas y las áreas 
oscuras incrementan el peligro de descargas eléctricas, 
incendios o lesiones personales.

SEGURIDAD PERSONAL 

 

Evite los arranques involuntarios. Asegúrese de que 
el interruptor esté en la posición de apagado antes 
conectar la herramienta a la fuente de suministro 
de aire.

 No transporte la herramienta con el dedo en el 

interruptor ni la conecte a la fuente de suministro de aire 
con el interruptor en la posición de encendido.

 

Quite las llaves de ajuste y llaves generales antes de 
encender la herramienta. 

Si se deja una de estas llaves 

en una pieza giratoria de la herramienta, incrementará el 
peligro de lesiones personales.

 

Use siempre protección auditiva cuando utilice la 
herramienta. 

La exposición prolongada al ruido de alta 

intensidad puede causar una pérdida de la audición.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

 

Use abrazaderas u otra forma práctica para afianzar y 
soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. 

Sujetar la pieza con las manos o apoyarla contra el 
cuerpo es algo inestable y puede llevar a la pérdida de 
control.

 

No fuerce la herramienta. Use la herramienta que 
corresponda con la aplicación.

 La herramienta 

adecuada hará un trabajo mejor y más seguro, y a la 
velocidad para la cual fue diseñada.

 

No use la herramienta si el interruptor no la enciende 
y apaga. 

Cualquier herramienta que no pueda controlarse 

con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la herramienta de la fuente de suministro 
de aire antes de hacer cualquier ajuste, cambiar 
accesorios o almacenarla. 

Tales medidas preventivas 

de seguridad reducen el peligro del arranque involuntario 
de la herramienta.

 

Use solamente accesorios que estén identificados 
por el fabricante para el modelo específico de la 
herramienta. 

El uso de accesorios no concebidos 

para utilizar con el modelo específico de la herramienta 
incrementa el peligro de lesiones personales.

FUENTE DE SUMINISTRO DE AIRE 

 

Nunca conecte la herramienta a una fuente de 
suministro de aire capaz de exceder los 200 psi.

 El 

exceso de presurización de la herramienta puede resultar 
en una explosión, funcionamiento anormal y rotura de la 
misma o lesiones personales graves. Use solamente aire 
comprimido limpio, seco y regulado a la presión nominal o 
dentro del rango de la presión nominal según se indique 
en la herramienta. Antes de usar la herramienta siempre 
verifique que la fuente de suministro de aire haya sido 
ajustada a la presión de aire nominal o dentro del rango 
de ésta.

 

Nunca use oxígeno, dióxido de carbono, gases 
combustibles ni ningún gas embotellado como fuente 
de suministro de aire para la herramienta. 

Estos gases 

pueden explotar y causar lesiones personales graves.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con 

frecuencia y úselas para instruir a quienes utilicen el 
compresor de aire y las herramientas neumáticas. Si 
presta a alguien esta herramienta, entréguele también 
las instrucciones.

 

No intente tirar de la manguera ni acarrear el 
compresor tomándolo por la misma.

 

Una herramienta determinada puede necesitar más 
aire del que este compresor es capaz de suministrar.

 

Siempre siga todas las reglas de seguridad 
recomendadas por el fabricante de la herramienta 
de aire, además de todas las reglas de seguridad del 
compresor de aire.

 Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Nunca dirija un chorro de aire comprimido hacia 
personas o animales. Tenga cuidado de no soplar 
polvo o tierra hacia sí u otras personas. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
posibles lesiones serias.

 

Protéjase los pulmones.

 Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con 
el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones corporales serias.

 

No utilice este compresor de aire para rociar 
productos químicos.

 Pueden resultar afectados los 

pulmones debido a la inhalación de emanaciones tóxicas. 
Puede ser necesario utilizar un respirador en entornos 
polvorientos o al rociar pintura. No acarree la unidad 
mientras esté pintando.

 Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos 

y las mangueras de las herramientas, y si están 
dañados, permita que los reparen en el centro de 
servicio autorizado más cercano de la localidad. 
Observe constantemente la ubicación del cordón 
eléctrico. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica o incendio.

 

Nunca use un adaptador eléctrico con esta clavija de 
conexión a tierra.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de 
seguir utilizando el compresor o la herramienta de 
aire, es necesario inspeccionar cuidadosamente 
toda protección o pieza dañada para determinar si 
funcionará correctamente y desempeñará la función 
a la que está destinada. Verifique la alineación de 
las partes móviles, que no haya atoramiento de las 
mismas, que no haya piezas rotas, el montaje de 
las piezas y cualquier otra condición que pudiera 
afectar su funcionamiento. Toda protección o pieza 
que esté dañada debe repararse apropiadamente o 
reemplazarse en un centro de servicio autorizado. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 
extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 
uno del suficiente calibre para soportar la corriente 
que consume el producto. Se recomienda que los 
conductores sean de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos 
para un cordón de extensión de 15 metros (50 pies) 
de largo o menos. No se recomienda utili-zar un 
cordón con más de 30 metros (100 pies) de largo. Si 
tiene dudas, utilice un cordón del calibre de calibre, 
mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de un calibre 

insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 
produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

ADVERTENCIA:

 Este producto contiene uno o más 

químicos conocidos en el Estado de California que 
causan cáncer y defectos congénitos u otros daños 
reproductivos. ¡Lávese las manos después de manejarlos!

Summary of Contents for H2G3TK

Page 1: ...URED TO USKY S HIGH STANDARD FOR DEPENDABILITY EASE OF OPERA TION AND OPERATOR SAFETY 7HEN PROPERLY CARED FOR IT WILL GIVE YOU YEARS OF RUGGED TROUBLE FREE PERFORMANCE 7 2 4O REDUCE THE RISK OF INJURY...

Page 2: ...mance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate 2 2 6 8LMW GSQTVIWWSV TYQT MW RSX IUYMTTIH ERH WLSYPH RSX FI YWIH XS WYTTP FVI...

Page 3: ...IGXMSR MPP FI VIUYMVIH MR WSQI IRZMVSRQIRXW SV I EQTPI XLI SVOMRK EVIE QE MRGPYHI I TSWYVI XS E RSMWI PIZIP LMGL GER PIEH XS LIEVMRK HEQEKI 8LI IQTPS IV ERH YWIV QYWX IRWYVI XLEX ER RIGIWWEV LIEVMRK T...

Page 4: ...DRAIN OUT AND HELP PREVENT CORROSION ON THE INSIDE OF TANK 2ISK OF IRE OR XPLOSION O NOT SPRAY FLAMMABLE LIQ UID IN A CONFINED AREA 3PRAY AREA MUST BE WELL VENTILAT ED O NOT SMOKE WHILE SPRAYING OR SP...

Page 5: ...risks of electric shock fire and injury to persons PERSONAL SAFETY Avoid unintentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on...

Page 6: ...QE MQYQ TVIWWYVI SJ EXXEGLQIRX S RSX YWI EX TVIW WYVI KVIEXIV XLER 47 Risk to hearing Always wear ear protection when using this tool Failure to do so may result in hearing loss Risk of serious perso...

Page 7: ...HEQEKI IJSVI FIKMRRMRK TS IV XSSP STIVEXMSR EP E W IEV WEJIX KSKKPIW WEJIX KPEWWIW MXL WMHI WLMIPHW SV E JYPP JEGI WLMIPH LIR RIIHIH I VIGSQQIRH MHI MWMSR 7EJIX 1EWO JSV YWI SZIV I IKPEWWIW SV WXERHEV...

Page 8: ...or and a grounding plug The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Do not modify the plug provided If it...

Page 9: ...ECTRIC MOTOR EXCEEDS A PREDETERMINED LIMIT 33 29 4 2 3 IR ILTER 0OROUS ELEMENT CONTAINED WITHIN A METAL OR PLASTIC HOUS ING ATTACHED TO THE COMPRESSOR CYLINDER HEAD WHICH REMOVES IMPURITY FROM THE INT...

Page 10: ...NEEDLE DRAIN VALVE TANK PRESSURE GAUGE PRESSURE REGULATOR KNOB FOOT SAFETY VALVE HANDLE ON OFF SWITCH AIR OUTLET FITTING REGULATOR PRESSURE GAUGE FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Air Tank Capacity 2 ga...

Page 11: ...pressure gauge indicates the pressure of the air in the tank 7 2 O NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS TOOL OR CREATE ACCESSO RIES NOT RECOMMENDED FOR USE WITH THIS TOOL NY SUCH ALTERATION OR MODIFICATION IS...

Page 12: ...male quick coupler to other end of hose and tighten securely Fig 5 Firmly grasp the open end of the hose hold facing away from yourself and others BREAKING IN THE PUMP See Figures 6 7 Check and tighte...

Page 13: ...13 Fig 9 Fig 8 THREAD SEALING TAPE...

Page 14: ...ICE COULD FLY UP AND HIT YOU AILURE TO HEED THIS WARNING COULD RESULT IN DEATH OR SERIOUS PERSONAL INJURY 4HE SAFETY VALVE WILL AUTOMATICALLY RELEASE AIR IF THE AIR RECEIVER PRESSURE EXCEEDS THE PRESE...

Page 15: ...WEAR SAFETY GOGGLES OR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS DURING POWER TOOL OPERATION OR WHEN BLOWING DUST F OPERATION IS DUSTY ALSO WEAR A DUST MASK 7 2 LWAYS RELEASE ALL PRESSURE DISCONNECT FROM POWER...

Page 16: ...happened Motor will restart when cool Check for proper use of extension cord Replace pressure switch Tank has sufficient pressure No electrical power Blown shop house fuse Tripped shop home breaker Th...

Page 17: ...hose of the gun to the tire by pushing the fitting onto the valve and then releasing the tab Fig 2 3 Press the tire inflating lever D Fig 3 Release the lever and read the pressure reached on gauge E o...

Page 18: ...deflected and hit someone or cause the tool to react and result in a risk of injury to persons j Do not drop or throw the tool Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the too...

Page 19: ...nailer stapler against the surface of the wood and press trigger B If the nail staple does not penetrate to the depth required set the air pressure to a higher value WITHOUT EXCEEDING THE MAXIMUM PRES...

Page 20: ...upwards pressing lever D at the same time Fig 18 11 Lock the outer part of cartridge C releasing lever D Make sure that the cartridge is firmly secured Fig 19 12 Connect the nailer stapler to the comp...

Page 21: ...ation of liquid or air Serious injury or property damage could result WARNING When spraying oil or other flammable liquids avoid sparks and or open flames or spillage onto hot surfaces serious injury...

Page 22: ...splashed in the eyes or on skin inhaled or swallowed Read guidelines to know the specific hazards of the fluids you are using Store hazardous fluid in approved containers and dispose of it according...

Page 23: ...NTATIONS OR PROMISES AS TO THE QUALITY OR PERFORMANCE OF ITS AIR COMPRESSORS OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY STATED IN THIS WARRANTY HUSKY MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLU...

Page 24: ...24 Portable Air Compressor Model No H2G3TK Replacement Parts List...

Page 25: ...25...

Page 26: ...or when ordering replacement parts KEY NO CODE DESCRIPTION QTY 024 9050506 MANIFOLD 1 049 9038428 SHROUD 1 103 9415878 FOOT 4 107 9050392 DRAINING VALVE 1 108 9415875 PRESSURE REDUCER 1 109 9415874 G...

Page 27: ...27...

Page 28: ...OPERATOR S MANUAL H2G3TK 2 GALLON PORTABLE AIR COMPRESSOR CUSTOMER SERVICE 1 866 242 4298...

Page 29: ...TRICTAS NORMAS DE USKY PARA BRINDAR FIABILIDAD FACILIDAD DE USO Y SEGURIDAD PARA EL OPERADOR ON EL DEBIDO CUIDADO LE BRINDAR MUCHOS A OS DE S LIDO Y EFICIENTE FUNCIONAMIENTO 6 24 0ARA REDUCIR EL RIESG...

Page 30: ...l desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento PELIGRO Este compresor o bomba no est equipado y debe evitarse utilizarlo para suministrar aire para respirar Es necesario...

Page 31: ...se de que se use protecci n ocular adecuada Recomendamos una careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protecci n frontal y lateral...

Page 32: ...miento de pl stico de la unidad SERVICIO El servicio de la herramienta s lo debe ser efectuado por personal de reparaci n calificado Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado...

Page 33: ...r a quienes utilicen el compresor de aire y las herramientas neum ticas Si presta a alguien esta herramienta entr guele tambi n las instrucciones No intente tirar de la manguera ni acarrear el compres...

Page 34: ...s protectores con protecci n lateral o una careta protectora completa Precauciones para su seguridad El rea de rociado debe estar bien ventilada No fume mientras est rociando con pistola ni roc e dond...

Page 35: ...de comenzar a utilizar una herramienta el ctrica p ngase siempre gafas de seguridad anteojos protectores con protecci n lateral o careta completa cuando sea necesario Recomendamos la careta protector...

Page 36: ...c c Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si el compresor no funciona al conectarlo en una toma de corriente vuelva a revisar el suministro de...

Page 37: ...aire a la bomba del compresor V lvula de seguridad Su funci n es impedir que la presi n del aire ascienda m s all de un l mite predeterminado GLOSARIO DE T RMINOS Bomba Es el dispositivo que produce e...

Page 38: ...INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO CONECTOR DE SALIDA DE AIRE CORD N DE CORRIENTE MAN METRO REGULADOR CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad del tanque de aire 8 L 2 gal Presi n de aire...

Page 39: ...ura o da o durante el transporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente las herramientas y la haya utilizado satisfactoriamente Si hay piezas da adas o falta...

Page 40: ...personas USO INICIAL DE LA BOMBA Vea las figuras 6 y 7 Revise y apriete todos los pernos adaptadores etc Gire completamente a la derecha la perilla de regulaci n de presi n para abrir el flujo de air...

Page 41: ...13 Fig 9 Fig 8 CINTA SELLADORA ADAPTADOR DE INFLADO MANGUERA ESPIRAL...

Page 42: ...rar la v lvula de seguridad Cualquier pieza floja de este dispositivo puede volar y golpearlo La inobservancia de esta advertencia podr a causar lesiones serias e incluso la muerte La v lvula de segur...

Page 43: ...CADOS CON SUFICIENTE CANTIDAD DE ACEITE DE ALTA CALIDAD PARA TODA LA VIDA TIL DE LA UNIDAD EN CONDICIONES NORMALES DE FUNCIONAMIENTO 0OR LO TANTO NO SE NECESITA LUBRICACI N ADICIONAL DE LOS COJINETES...

Page 44: ...necte otros aparatos el ctricos del circuito o conecte el compresor a un subcircuito exclusivo Verifique que el calibre y la longitud del cable sean los correctos Lleve el compresor a un centro de ser...

Page 45: ...eng eta C de la pieza de ajuste y conecte la manguera de la pistola al neum tico empujando la pieza de ajuste dentro de la v lvula luego suelte la leng eta Fig 2 3 Presione la palanca de inflado del n...

Page 46: ...encima de otro El sujetador podr a saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves j No deje que la herramienta se caiga ni la tire sto podr a da arla o convertirla en algo peligroso de usar En caso d...

Page 47: ...azo de madera de descarte de un grosor mayor al largo de los clavos grapas Apoye el punto A de la clavadora grapadora contra la superficie de la madera y presione el gatillo B Si el clavo grapa no pen...

Page 48: ...rtucho C hacia arriba presionando al mismo tiempo la palanca D Fig 18 11 Trabe la parte exterior del cartucho C soltando la palanca D Aseg rese de que el cartucho quede firmemente calzado Fig 19 12 Co...

Page 49: ...riales ADVERTENCIA Durante la pulverizaci n de aceite u otros l quidos inflamables hay que evitar la proyecci n de chispas o llamas libres o derrames en superficies calientes ya que se podr an produci...

Page 50: ...s pueden causar da os graves o incluso la muerte si salpican en los ojos o en la piel si son inhalados o ingeridos Leer las l neas directrices para saber los peligros espec ficos de los fluidos que se...

Page 51: ...zado para la reparaci n de los compresores de aire HUSKY El cliente debe averiguar la ubicaci n del centro de asistencia t cnica m s cercano a su domicilio llamando al n mero l nea gratuita 1 866 242...

Page 52: ...24 Compresor De Aire Port til Modelo N m H2G3TK Lista de piezas de repuesto...

Page 53: ...25...

Page 54: ...222 PRES STATO 1 132 9065684 CABLE CON ENCHUFE 1 133 9064792 INTERRUPTOR DE ALIMENTACI N 1 145 9043266 TUBO DE DESCARGA 1 500 9064791 TARJETA ELECTR NICA 1 PUMP 9416513 BOMBA H2G3TK 1 LISTA DE PIEZAS...

Page 55: ...27...

Page 56: ...9039107 D MANUAL DEL OPERADOR H2G3TK COMPRESOR DE AIRE PORT TIL DE 8 LITROS 2 GALONES SERVICIO DE CLIENTE 1 866 242 4298 Printed in China...

Reviews: