Instruction book/Manual de instrucciones Lily 535
37
Stitches 26-27
Darning stitch
No 27,
is a perfect stitch for mending and
darning. Use presser foot A.
1.
Sew the first row of
stitches as long as you
need to cover your tear
or worn spot.
2.
Touch the reverse button
and the machine
continues sewing the
remaining stitches at the
same length and fastens
the thread.
3.
Touch
STOP
. Move the
fabric so that the needle
is right over the last stitch. Repeat as many
times as you need to cover the hole.
Automatic taper
stitch
The tapered satin
stitch, No 26
, is a
tapered zigzag which
makes it suitable for
sewing monograms
and other embellish-
ments. Use presser
foot B.
1.
Trace the monogram on the fabric and sew
over the lines.
2.
Select
.
3.
Sew until the desired length is reached.
4.
Touch the reverse button
to taper the
end.
5.
Touch
STOP
and sew. The stitch will be
repeated in succession and the machine
stops automatically when the stitch is
finished.
Costuras 26-27
Zurcir
Núm 27,
es una costura especial para
zurzir. Utilice el
prensatelas A.
1.
Cosa la primera costura
con la longitud necesa-
ria para cubrir el aguje-
ro o la parte desperfec-
ta.
2.
Pulse la tecla marcha
atrás
. La máquina
sigue cosiendo las
costuras restantes con
la misma longitud y
rematará el hilo.
3.
Pulse
STOP
. Repita eso
hasta que la parte desperfecta esté
cubierta.
Monogramas
La costura de monogra-
mas, núm 26
tiene
un principio y un fin
cuneiforme. Pose eso
es muy adecuada para
coser monogramas y
otras decoraciones.
Utilice el prensatelas B.
1.
Calque el monograma directamente sobre
la tela y sobrecosa.
2.
Elija
.
3.
Cosa la longitud deseada.
4.
Pulse la tecla marcha atrás
. La costura
se termina en forma de cuña.
5.
Pulse la tecla
STOP
. Ahora la costura sigue
repetitiéndose y la máquina se parará
automáticamente al terminar la costura.