background image

 

GENERAL SAFETY PRECA

 

UTIONS

 

English

 

 –

 

 

 

9

 

Regular

 

ly check the vibration damping units for cracks or 

deformation.

 Check that the vibration damping element is undamaged 
and securely attached.

 

Quic

 

k release

 

There is an easily accessib

 

le, quick release fitted at the 

front as a safety precaution in case the engine catches 
fire, or in any other situation that requires you to free 
yourself from the machine and harness. See instructions 
under the heading Adjusting the harness and brush 
cutter.

Check that the harness straps are correctly positioned. 
Once the harness and machine have been adjusted, 
check that the harness quick release works correctly.

 

Muffl

 

er

 

The m

 

uffler is designed to keep noise levels to a minimum 

and to direct exhaust fumes away from the user.

Never use a machine that has a faulty muffler.

Regularly check that the muffler is securely attached to 
the machine.

!

 

W

 

ARNING! Overexposure to vibration 

can lead to circulatory damage or nerve 
damage in people who have impaired 
circulation. Contact your doctor if you 
experience symptoms of overexposure 
to vibration. Such symptoms include 
numbness, loss of feeling, tingling, 
pricking, pain, loss of strength, changes 
in skin colour or condition. These 
symptoms normally appear in the 
fingers, hands or wrists. The risk 
increases at low temperatures.

!

 

W

 

ARNING! The inside of the muffler 

contain chemicals that may be 
carcinogenic. Avoid contact with these 
elements in the event of a damaged 
muffler.

!

WARNING! Bear in mind that: The 
exhaust fumes from the engine are hot 
and may contain sparks which can start 
a fire. Never start the machine indoors or 
near combustible material!

H1158943-26,143RII,GB.fm  Page 9  Monday, May 22, 2017  10:51 AM

Summary of Contents for 143R-II

Page 1: ...7 10 51 AM Operator s manual 2 30 Bedienungsanweisung 31 60 Návod na obsluhu 89 117 Használati utasítás 61 88 Navodila za uporabo 118 145 Instrukcja obs ugi 146 173 Návod k pouÏití 174 200 Instrucöiuni de utilizare GB DE HU SK SI PL CZ BG RO 201 230 231 258 ...

Page 2: ...xed object This is called blade thrust The blade is capable of amputating an arm or leg Always keep people and animals at least 15 meters from the machine Ignition choke Set the choke control in the choke position This should automatically set the stop switch to the start position Air purge Always wear approved protective gloves Wear sturdy non slip boots Noise emission to the environment accordin...

Page 3: ...ping 20 WORKING TECHNIQUES General working instructions 22 MAINTENANCE Carburettor 26 Air filter 26 Fuel filter 27 Bevel gear 27 Spark plug 27 Maintenance schedule 27 TECHNICAL DATA Technical data 29 EC Declaration of Conformity 30 WARNING Long term exposure to noise can result in permanent hearing impairment So always use approved hearing protection WARNING Under no circumstances may the design of ...

Page 4: ...is also to be at the front edge for ergonomics usability security and environmental protection That is the reason why we have developed many different features to add to our products within these areas We are convinced that you will appreciate with great satisfaction the quality and performance of our product for a very long time to come The purchase of one of our products gives you access to prof...

Page 5: ...ttle trigger lockout 10 Suspension ring 11 Cylinder cover 12 Starter handle 13 Fuel tank 14 Choke control 15 Air filter cover 16 Handlebar 17 Clutch cover 18 Locking nut 19 Support flange 20 Support cup 21 Drive disc 22 Handlebar clamp 23 Operator s manual 24 Transport guard Not all markets 25 Socket spanner 26 Spanner 27 Locking pin 28 Harness 29 Air purge 30 Guard extension 31 Trimmer head Not all...

Page 6: ...ding All covers guards and handles must be fitted before starting Ensure that the spark plug cap and ignition lead are undamaged to avoid the risk of electric shock The machine operator must ensure that no people or animals come closer than 15 meters while working When several operators are working in the same area the safety distance should be at least twice the tree height and no less than 15 met...

Page 7: ...en you release the handle the throttle control and the throttle lockout both move back to their original positions This movement is controlled by two independent return springs This arrangement means that the throttle control is automatically locked at the idle setting Make sure that the throttle trigger is locked at idle setting when the throttle trigger lockout is released Press the throttle loc...

Page 8: ...t Check that the guard is undamaged and not cracked Replace the guard if it has been exposed to impact or is cracked Always use the recommended guard for the cutting attachment you are using See chapter on Technical data Vibration damping system Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to minimize vibration and make operation easier Using incorrectly wound cord or ...

Page 9: ...away from the user Never use a machine that has a faulty muffler Regularly check that the muffler is securely attached to the machine WARNING Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired circulation Contact your doctor if you experience symptoms of overexposure to vibration Such symptoms include numbness loss of feeling tingling pricking pain l...

Page 10: ...ng grass General rules Only use cutting attachments with the guards we recommend See the chapter on Technical data Keep the teeth of the blade correctly sharpened Follow our instructions and use the recommended file gauge An incorrectly sharpened or damaged blade increases the risk of accidents IMPORTANT Only use cutting attachments with the guards we recommend See the chapter on Technical data Ref...

Page 11: ...ectly sharpened blade is essential for working efficiently and to avoid unnecessary wear to the blade and brush cutter Make sure that the blade is well supported when you file it Use a 5 5 mm round file with a file holder The filing angle is 15 File alternate teeth to the right and those in between to the left If the blade has been heavily pitted by stones it may be necessary to dress the top edges of ...

Page 12: ...the cord radially from the trimmer head and overcome the resistance of the grass being cleared The length of the cord is also important A longer cord requires greater engine power than a shorter cord of the same diameter Make sure that the cutter on the trimmer guard is intact This is used to cut the cord to the correct length To increase the life of the cord it can be soaked in water for a couple...

Page 13: ...rburettor so the recessed hole E for the cable lug F is away from the cable adjuster sleeve 4 Rotate the carburettor throttle cam and slip the throttle cable through the slot in the slotted fitting making sure the cable lug drops into the recessed hole 5 Operate the throttle trigger a few times to make sure that it works correctly 6 Adjust the cable adjuster sleeve so the stop on the carburettor th...

Page 14: ...t of the combination guard Then click the guard extension into position on the guard with the four quick fasteners The guard extension is removed easily using a screwdriver see illustration WARNING When fitting the cutting attachment it is extremely important that the raised section on the drive disc support flange engages correctly in the centre hole of the cutting attachment If the cutting attachm...

Page 15: ... to the blade guard as possible To tighten the nut turn the spanner in the opposite direction to the direction of rotation Caution left hand thread When loosening and tightening the saw blade nut there is a risk of injury from the teeth of the saw blade You should therefore always ensure that your hand is shielded by the blade guard when doing this Always use a socket spanner with a shaft that is ...

Page 16: ...mer guard A for use with the trimmer head CAUTION Ensure that the guard extension is fitted Hook the trimmer guard combination guard onto the fitting on the shaft and secure with the bolt L Fit the drive disc B on the output shaft Turn the output shaft until one of the holes in the drive disc aligns with the corresponding hole in the gear housing Insert the locking pin C in the hole to lock the shaf...

Page 17: ...aps so that the weight is evenly distributed across both shoulders Correct height Adjust the shoulder strap so that the cutting attachment is parallel to the ground Correct balance Let the cutting attachment rest lightly on the ground Adjust the position of the suspension ring to balance the brush cutter correctly WARNING When using a brush cutter it must always be hooked securely to the harness O...

Page 18: ...erm storage if the machine is not under close supervision and when performing all service measures Fuel CAUTION The machine is equipped with a two stroke engine and must always be run using a mixture of petrol and two stroke oil It is important to accurately measure the amount of oil to be mixed to ensure that the correct mixture is obtained When mixing small amounts of fuel even small inaccuracie...

Page 19: ...el mixture thoroughly before filling the machine s fuel tank Do not mix more than one month s supply of fuel at a time If the machine is not used for some time the fuel tank should be emptied and cleaned Fueling Always use a fuel container with an anti spill valve Clean the area around the fuel cap Contamination in the tank can cause operating problems Ensure that the fuel is well mixed by shaking ...

Page 20: ...ing force of at least 1 5 Nm The tightening torque of the locking nut should be 35 50 Nm Check that the blade guard is not damaged or cracked Replace the blade guard if it is exposed to impact or is cracked Check that the trimmer head and trimmer guard are not damaged or cracked Replace the trimmer head or trimmer guard if they have been exposed to impact or are cracked Starting and stopping WARNI...

Page 21: ... way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended This can damage the machine CAUTION Do not put any part of your body in marked area Contact can result in burns to the skin or electrical shock if the spark plug cap has been damaged Always use gloves Do not use a machine with damaged spark plug cap For throttle handles with a start throttle lock Set the throttle to t...

Page 22: ...es 7 Always hold the machine with both hands Hold the machine on the right side of your body Keep all parts of your body away from the hot surfaces Keep all parts of your body away from the rotating cutting attachment 8 When using a brush cutter it must always be hooked securely to the harness Otherwise you will be unable to control the brush cutter safely and this can result in injury to yourself...

Page 23: ...wear approved eye protection Never lean over the cutting attachment guard Stones rubbish etc can be thrown up into the eyes causing blindness or serious injury Keep unauthorised persons at a distance Children animals onlookers and helpers should be kept outside the safety zone of 15 metres Stop the machine immediately if anyone approaches Never swing the machine around without first checking behind...

Page 24: ...sure If the stems are tightly packed adapt your walking pace to suit If the blade jams in a stem never jerk the machine free If you do this the blade bevel gear shaft or handlebar may be damaged Release the handles grip the shaft with both hands and gently pull the machine free Brush cutting with a saw blade Thin stems and brush are mown down Work with a sawing movement swinging sideways Try to cu...

Page 25: ... and reducing the engine speed Clearing The clearing technique removes all unwanted vegetation Keep the trimmer head just above the ground and tilt it Let the end of the cord strike the ground around trees posts statues and the like CAUTION This technique increases the wear on the cord The cord wears quicker and must be fed forward more often when working against stones brick concrete metal fences...

Page 26: ...qvarna two stroke engine oil Put the filter in a plastic bag and pour the filter oil over it Knead the plastic bag to distribute the oil Squeeze the excess oil out of the filter inside the plastic bag and pour off the excess before fitting the filter to the machine Note Never use oil intended for four stroke engines This may damage the foam plastic filter Do not use mixture gasoline This type of gasolin...

Page 27: ...problems and starting difficulties If the machine is low on power difficult to start or runs poorly at idle speed always check the spark plug first before taking any further action If the spark plug is dirty clean it and check that the electrode gap is 0 6 0 7 mm The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary CAUTION Always use the recommended spark plug ty...

Page 28: ...correctly X Check that the transport guard for the blade is intact and that it can be secured correctly X Check that nuts and screws are tight X Check that there are no fuel leaks from the engine tank or fuel lines X Check the starter and starter cord X Check that the vibration damping elements are not damaged X Clean the outside of the spark plug Remove it and check the electrode gap Adjust the g...

Page 29: ...nder bore mm 40 Stroke mm 33 Idle speed rpm 2500 Recommended max speed rpm 12000 Speed of output shaft rpm 8570 Max engine output acc to ISO 8893 kW rpm 1 47 7500 Ignition system Spark plug NGK BPMR 7A Electrode gap mm 0 6 0 7 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity litre 0 94 Weight Weight without fuel cutting attachment and guard kg 7 2 Noise emissions see note 1 Sound power level measure...

Page 30: ...ing standards have been applied EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna March 30 2016 Per Gustafsson Development manager Authorized representative for Husqvarna AB and responsible for technical documentation Approved accessories Type Cutting attachment guard Art no Grass blade grass cutter Multi 255 3 Ø 255 3 teeth 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 teeth 537 ...

Page 31: ...egenstand trifft Dies wird als Klingenstoß bezeichnet Die Klinge kann Arme oder Beine durchtrennen Menschen oder Tiere müssen sich stets mindestens 15 m von der Maschine entfernt aufhalten Zündanlage Choke Choker in Chokestellung bringen Der Stoppschalter muss dabei automatisch in Startstellung wechseln Kraftstoffpumpe Stets zugelassene Schutzhandschuhe tragen Rutschfeste und stabile Stiefel trage...

Page 32: ...CHNIK Allgemeine Arbeitsvorschriften 51 WARTUNG Vergaser 56 Luftfilter 56 Kraftstofffilter 57 Winkelgetriebe 57 Zündkerze 57 Wartungsschema 57 TECHNISCHE DATEN Technische Daten 59 EG Konformitätserklärung 60 WARNUNG Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu bleibenden Gehörschäden führen Daher stets einen zugelassenen Gehörschutz tragen WARNUNG Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Ko...

Page 33: ...n den Bereichen Ergonomie Benutzerfreundlichkeit Sicherheit und Umwelt führend zu sein dies lässt sich an vielen Details erkennen die aus diesen Gesichtspunkten heraus entwickelt wurden Wir sind überzeugt dass Sie mit der Qualität und Leistung unserer Produkte über lange Jahre mehr als zufrieden sein werden Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie professionelle Hilfe bei Reparaturen und Servi...

Page 34: ...sperre 10 Aufhängöse 11 Zylinderdeckel 12 Starthandgriff 13 Kraftstofftank 14 Choke 15 Luftfiltergehäuse 16 Lenker 17 Kupplungsdeckel 18 Gegenmutter 19 Stützflansch 20 Stützkappe 21 Mitnehmer 22 Lenkerklemme 23 Bedienungsanweisung 24 Transportschutz Nicht alle Märkte 25 Schlüssel für die Klingenmutter 26 Gabelschlüssel 27 Sperrstift 28 Gurtsystem 29 Kraftstoffpumpe 30 Schutzverlängerung 31 Trimmerko...

Page 35: ...utzvorrichtungen und Griffe angebracht sein Stellen Sie sicher dass Zündkerzenschutz und Zündkabel unversehrt sind um die Gefahr von elektrischen Schlägen auszuschließen Der Anwender des Geräts hat darauf zu achten dass während der Arbeit keine Menschen oder Tiere näher als 15 m an herankommen Wenn mehrere Anwender am gleichen Einsatzort tätig sind muss der Sicherheitsabstand mindestens zwei Bauml...

Page 36: ...l die unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels verhindern Durch Drücken der Sperre A im Handgriff wenn man den Handgriff hält wird der Gashebel B gelöst Wird der Handgriff losgelassen werden Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zurückgestellt Dies geschieht mit Hilfe von zwei voneinander unabhängigen Rückzugfedersystemen In dieser Stellung wird der Gashebel im Leerlauf autom...

Page 37: ...der Motor abgestellt Den Motor starten und kontrollieren ob der Motor stoppt wenn der Stoppschalter in Stoppstellung geführt wird Schutz für die Schneidausrüstung Dieser Schutz soll verhindern dass lose Gegenstände zum Anwender hochgeschleudert werden Der Schutz verhindert auch dass der Anwender mit der Schneidausrüstung in Berührung kommt Den Schutz auf Schäden und Risse kontrollieren Den Schutz ...

Page 38: ... und Tragegurt frei machen muss Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Anpassung von Tragegurt und Freischneider Kontrollieren ob die Riemen des Tragegurtes richtig liegen Wenn Tragegurt und Gerät angepasst sind kontrollieren ob der Schnellverschluss des Tragegurts funktioniert Schalldämpfer Der Schalldämpfer soll den Geräuschpegel so weit wie möglich senken und die Abgase des Motors vom Anwe...

Page 39: ...n sein können Falls der Schalldämpfer beschädigt wird vermeiden Sie es mit diesen Stoffen in Berührung zu kommen WARNUNG Denken Sie daran Die Motorabgase sind heiß und können Funken enthalten die einen Brand verursachen können Aus diesem Grunde sollte das Gerät niemals im Innenbereich oder in der Nähe von feuergefährlichen Stoffen gestartet werden WICHTIG Die Schneidausrüstung immer nur mit dem vo...

Page 40: ...grundsätzlich auszutauschen Feilen von Grasmesser und Grasklinge Befolgen Sie die Feilanleitung auf der Verpackung der Schneidausrüstung Klinge und Messer werden mit einer einhiebigen Flachfeile gefeilt Alle Schneiden gleichmäßig feilen damit keine Unwucht entsteht Feilen der Sägeklinge Befolgen Sie die Feilanleitung auf der Verpackung der Schneidausrüstung Eine korrekt gefeilte Klinge ist eine Vo...

Page 41: ...pfohlene Schneidausrüstung Siehe das Kapitel Technische Daten Im Allgemeinen erfordert ein kleineres Gerät kleine Trimmerköpfe und umgekehrt Der Grund hierfür ist dass der Motor beim Mähen mit Faden diesen radial vom Trimmerkopf herausschleudern und dabei auch den Widerstand des zu mähenden Grases überwinden muss Die Länge des Fadens ist ebenfalls wichtig Beim gleichen Fadendurchmesser erfordert e...

Page 42: ... dass das eingefräste Loch E für die Kabelöse F von der Kabelmanschette weg zeigt 4 Gasnocken des Vergasers drehen und das Beschleunigungskabel in den Schlitz der Schlitzschraube schieben dabei sicherstellen dass die Kabelöse im eingefrästen Loch sitzt 5 Den Gashebel einige Male betätigen um die korrekte Funktion sicherzustellen 6 Kabelmanschette so justieren dass der Anschlag am Gasnocken des Ver...

Page 43: ... in die Nut am Kombischutz einsetzen Anschließend die Schutzabdeckung mithilfe der vier Schnellspannvorrichtungen am Schutz befestigen H J I WARNUNG Bei der Montage der Schneidausrüstung ist es äußerst wichtig dass die Führung des Mitnehmers Stützflansches korrekt im Zentrumloch der Schneidausrüstung sitzt Eine falsch montierte Schneidausrüstung kann schwere oder gar lebensgefährliche Verletzungen ...

Page 44: ... Sie die Mutter mit einem Drehmoment von 35 50 Nm fest Verwenden Sie den Schlüssel aus dem Werkzeugsatz Greifen Sie den Schaft des Schlüssels so dicht wie möglich am Klingenschutz Die Mutter wird angezogen wenn der Schlüssel entgegen der Rotationsrichtung geführt wird Achtung Linksgewinde Beim Lösen und Anziehen der Sägeklingenmutter besteht die Gefahr dass man sich an den Zähnen der Sägeklinge ve...

Page 45: ...ntage von Trimmerschutz und Trimmerkopf Für die Arbeit mit dem Trimmerkopf den Trimmerschutz A montieren ACHTUNG Dafür sorgen dass die Schutzabdeckung montiert ist Den Trimmerschutz Kombischutz an der Halterung am Führungsrohr einhaken und mit einer Schraube L fixieren Mitnehmer B an der Abtriebswelle montieren Die Klingenachse drehen bis sich eines der Löcher des Mitnehmers mit dem entsprechenden ...

Page 46: ...le Arbeitsstellung einstellen Die Seitenriemen so spannen dass die Last gleichmäßig auf beide Schultern verteilt wird Die richtige Höhe Den Schulterriemen so einstellen dass die Schneidausrüstung parallel zum Boden hängt Das richtige Gleichgewicht Die Schneidausrüstung leicht auf dem Boden aufliegen lassen Die Aufhängöse verschieben um den Freischneider in die richtige Balance zu bringen WARNUNG De...

Page 47: ...die Zündkappe bei der Langzeitaufbewahrung und bei allen Servicemaßnahmen zu entfernen sowie wenn das Gerät ohne Aufsicht ist Kraftstoff ACHTUNG Das Gerät ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet und daher ausschließlich mit einer Mischung aus Benzin und Zweitaktöl zu betreiben Damit das Mischungsverhältnis richtig ist muss die beizumischende Ölmenge unbedingt genau abgemessen werden Wenn kleine K...

Page 48: ...ftstoffmischung noch einmal sorgfältig mischen schütteln Kraftstoff höchstens für einen Monat im Voraus mischen Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird den Kraftstofftank entleeren und reinigen Tanken Verwenden Sie einen Kraftstoffbehälter mit Überfüllungsschutz Um den Tankdeckel herum sauberwischen Verunreinigungen im Tank verursachen Betriebsstörungen Vor dem Einfüllen in ...

Page 49: ...en Den Klingenschutz austauschen wenn er Risse hat oder Schlägen ausgesetzt gewesen ist Trimmerkopf und Trimmerschutz auf Schäden und Risse kontrollieren Wenn Trimmerkopf oder Trimmerschutz Risse haben oder Schlägen ausgesetzt gewesen sind müssen sie ausgetauscht werden Starten und stoppen Starten Zündung Den Stoppschalter in Startposition stellen Kraftstoffpumpe Mehrmals auf die Gummiblase der Kr...

Page 50: ...ge nicht loslassen Schäden am Gerät könnten die Folge sein ACHTUNG Kein Körperteil darf auf die markierte Fläche geraten Der Kontakt kann zu Hautverbrennungen oder elektrischen Schlägen führen wenn die Zündkappe defekt ist Stets Handschuhe tragen Niemals eine Maschine mit defekter Zündkappe verwenden Für Gashandgriffe mit Startgassperre gilt Startgas wird erhalten indem zuerst die Gashebelsperre u...

Page 51: ...ein Ein unter Spannung stehender Baum kann sowohl vor als auch nach dem Durchsägen in seine normale Stellung zurückschnellen Wenn Sie an der falschen Stelle stehen oder den Sägeschnitt falsch setzen könnte der Baum Sie oder das Gerät so treffen dass Sie die Kontrolle verlieren Beide Fälle können schwere Verletzungen zur Folge haben 6 Eine sichere Arbeitsstellung mit festen Stand einnehmen Nicht üb...

Page 52: ... heiß sein Beim Berühren besteht Verbrennungsgefahr WARNUNG Vorsicht bei weggeschleuderten Gegenständen Stets einen zugelassenen Augenschutz tragen Niemals über den Schutz der Schneidausrüstung beugen Hochgeschleuderte Steine Unrat usw können die Augen treffen und Blindheit oder schwere Verletzungen verursachen Unbefugte auf Abstand halten Kinder Tiere Zuschauer und Helfer sollten sich außerhalb e...

Page 53: ...nge neigen und schräg nach rechts oben führen Zwischen 3 und 5 Uhr ansetzen so dass die Rotationsrichtung der Klinge den unteren Teil des Stammes nach links führt Um nach vorn zu fällen ist der untere Teil des Stammes nach hinten zu führen Die Klinge mit einer schnellen und entschlossenen Bewegung nach hinten ziehen Dickere Stämme d h Ansatzstämme müssen von zwei Seiten gesägt werden Zuerst eine B...

Page 54: ... die Klinge beim Mähen etwas nach links geneigt bleibt der Grasschnitt in einer Bahn liegen was das Aufsammeln z B durch Harken erleichtert Bemühen Sie sich rhythmisch zu arbeiten Mit gespreizten Beinen stehen Sie am sichersten Nach der Rückholbewegung vorwärts gehen und wieder einen festen Stand suchen Die Stützkappe leicht auf dem Boden abstützen Sie dient dazu die Klinge vor Bodenberührung zu s...

Page 55: ...so starkem Verschleiß ausgesetzt ist Mähen Ein Trimmer ist das optimale Gerät zum Mähen an Stellen die mit einem gewöhnlichen Rasenmäher schwer zugänglich sind Beim Mähen den Faden parallel zur Erde halten Den Trimmerkopf nicht auf die Erde drücken weil dadurch Rasen und Gerät beschädigt werden können Beim normalen Mähen sollte der Trimmerkopf nicht ständig den Boden berühren Ständiger Kontakt kan...

Page 56: ...uchten Sie den Schaumstofffilter mit Husqvarna Zweitaktmotoröl Filter in einen Plastikbeutel stecken und Filteröl hineingießen Plastikbeutel zur Verteilung des Öls kneten Filter im Plastikbeutel ausdrücken und überschüssiges Öl entsorgen bevor der Filter montiert wird Hinweis Niemals Öl für Viertaktmotoren verwenden Dies kann zur Beschädigung des Schaumstofffilters führen Verwenden Sie kein Benzinge...

Page 57: ...artschwierigkeiten führen Bei schwacher Leistung wenn das Gerät schwer zu starten ist oder im Leerlauf ungleichmäßig läuft immer zuerst die Zündkerze prüfen bevor andere Maßnahmen eingeleitet werden Ist die Zündkerze verschmutzt so ist sie zu reinigen gleichzeitig ist zu prüfen ob der Elektrodenabstand 0 6 0 7 mm beträgt Die Zündkerze ist nach ungefähr einem Monat in Betrieb oder bei Bedarf öfter ...

Page 58: ...h richtig befestigen lassen X Schrauben und Muttern nachziehen X Sicherstellen dass von Motor Tank oder Kraftstoffleitungen kein Kraftstoff ausläuft X Die Startvorrichtung und ihr Startseil kontrollieren X Die Vibrationsdämpfer auf Beschädigung überprüfen X Die Zündkerze äußerlich reinigen Die Zündkerze demontieren und den Elektrodenabstand prüfen Den Abstand auf 0 6 0 7 mm einstellen oder die Zünd...

Page 59: ... Bohrung mm 40 Hublänge mm 33 Leerlaufdrehzahl U min 2500 Empfohlene max Drehzahl unbelastet U min 12000 Drehzahl der Abtriebswelle U min 8570 Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893 kW U min 1 47 7500 Zündanlage Zündkerze NGK BPMR 7A Elektrodenabstand mm 0 6 0 7 Kraftstoff und Schmiersystem Kraftstofftank Volumen Liter 0 94 Gewicht Gewicht ohne Kraftstoff Schneidausrüstung und Schutz kg 7 2 Geräuschem...

Page 60: ...n siehe das Kapitel Technische Daten Folgende Normen wurden angewendet EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna den 30 März 2016 Per Gustafsson Entwicklungsleiter Bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB verantwortlich für die technische Dokumentation Zugelassenes Zubehör Typ Schutz für die Schneidausrüstung Teile Nr Grasklinge Grasmesser Multi 255 3 Ø 255...

Page 61: ...lra csapódhatnak ha a kés szilárd tárgynak ütközik Ezt a jelenséget késlökésnek nevezzük A kés akár egy kar vagy láb levágására is képes Ügyeljen arra hogy más személyek vagy állatok soha ne tartózkodjanak a gép 15 méteres körzetén belül Gyújtás szívató Állítsa a szívatógombot szívatásra A stopgomb így automatikusan indítóállásba kerül Üzemanyagpumpa Használjon mindig megfelelŒ védŒkesztyıt Haszná...

Page 62: ...ndítás elŒtti ellenŒrzés 78 Beindítás és leállítás 78 MUNKATECHNIKA Általános munkavédelmi utasítások 80 KARBANTARTÁS Porlasztó 84 LevegŒszırŒ 84 ÜzemanyagszırŒ 85 Szögváltómı 85 Gyújtógyertya 85 Karbantartási séma 85 MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok 87 EK megfelelŒségi nyilatkozat 88 VIGYÁZAT Hosszú távon a tartós zajártalom maradandó halláskárosodást okozhat Ezért mindig használjon megfelelŒ zaj el...

Page 63: ...sználás valamint az építŒipar számára A Husqvarna célja továbbá hogy ergonómia felhasználóbarátság biztonság és környezetvédelem szempontjából is elöl járjon ezért több részletet kifinomítva tovább fejleszti termékeit ezeken a területeken MeggyŒzŒdésünk hogy Ön sokáig elégedett lesz termékünk minŒségével és teljesítményével Azáltal hogy nálunk vásárol Ön szükség esetén professzionális javítási és ...

Page 64: ...horog 11 Motorházfedél 12 Indítófogantyú 13 Üzemanyagtartály 14 Szívatószabályozó 15 A légszırŒ zárófedele 16 Kormány 17 Kuplungfedél 18 Zárócsavaranya 19 Támkarima 20 Támasztócsésze 21 Meghajtótárcsa 22 KormányrögzítŒ 23 Használati utasítás 24 Szállítási biztosító szerkezet Nem az összes piacra 25 CsŒkulcs 26 Villáskulcs 27 Zárópecek 28 Tartószíjak 29 Üzemanyagpumpa 30 A védŒlemez meghosszabbítás...

Page 65: ...t védŒlemezt és fogantyút fel kell szerelni Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében gyŒzŒdjön meg arról hogy a gyújtógyertya pipa és a gyújtáskábel nem sérült A gép kezelŒje ügyeljen arra hogy a munka során se ember se állat ne jöjjön közelebb 15 m nél Ha ugyanazon a munkaterületen többen is dolgoznak a biztonsági távolságnak minimum dupla fahossznak de minimum 15 méternek kell lennie Használ...

Page 66: ...or megfogja a fogantyút akkor szabaddá teszi a gázadagoló gombot B Amikor a fogantyút elengedi akkor úgy a gázadagoló gomb mint a reteszgomb visszaugrik eredeti helyzetébe ErrŒl két egymástól független rugórendszer gondoskodik Ez azt jelenti hogy a fogantyú elengedésekor a gázadagoló gomb automatikusan üresjárati állásban rögzül GyŒzŒdjön meg arról hogy felengedett reteszgombbal a gázadagológomb ü...

Page 67: ...é tegye a használatot Helytelenül bevont huzal illetve élezetlen nem megfelelŒ eltérŒ típusú vagy helytelenül élezett lásd a Pengeélezés címı fejezetben szereplŒ utasításokat vágófelszerelés használata emeli a rezgésszintet A gép rezgéscsillapító rendszere csökkenti a motorblokk vágószerkezet rezgéseinek a gép fogantyúja felé történŒ terjedését EllenŒrizze rendszeresen a rezgéscsillapító elemeket ...

Page 68: ...ve a géphez Zárócsavaranya Egy bizonyos típusú vágófelszerelésnél a rögzítés zárócsavaranyával történik Összeszerelésnél a csavaranyát a vágófelszerelés forgásával ellentétes irányban csavarva húzza meg Szétszerelésnél a csavaranyát a vágófelszerelés forgásának megfelelŒ irányban csavarva húzza meg FIGYELEM A csavar balmenetes Húzza meg az anyát csŒkulcs segítségével A zárócsavaranya alatt lévŒ ny...

Page 69: ...növeli az elakadás a visszarúgás valamint a fırészpenge sérülésének veszélyét EllenŒrizze hogy a vágófelszerelés nem sérült e nincs e rajta repedés A sérült vágófelszerelést mindig ki kell cserélni FONTOS A vágófelszerelést kizárólag az általunk ajánlott védelemmel használja Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet A helyes zsinóradagoláshoz és megfelelŒ zsinórátmérŒ kiválasztásához lásd a vágófelszer...

Page 70: ...gy megfeleljenek az adott motor méretének Ez különösen fontos a teljesen automatizált nyírófejek használata esetén Csak javasolt vágófelszerelést használjon Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet Egy kisebb géphez általában kisebb nyírófejek szükségeltetnek és fordítva Ez azért van így mert a zsinórral történŒ nyírás esetén a motor sugárirányban löki a zsinórt a nyírófejtŒl és ugyanakkor a kaszáland...

Page 71: ...ó bemélyedŒ nyílás E a kábelállító gyırıvel ellentétes oldalon legyen 4 Fordítsa el a karburátor gázkarját és csúsztassa át a gázbowdent a nyíláson úgy hogy a kábel vége a bemélyedŒ nyílásba kerüljön 5 A gázszabályozó mıködtetésével ellenŒrizze hogy a gázbowden megfelelŒen mıködik e 6 Állítsa be úgy a kábelállító gyırıt hogy a karburátor gázkarjának ütközŒje éppen hozzáérjen a másik ütközŒhöz és a...

Page 72: ...távolítható A pengevédŒ és a fırészpenge összeszerelése Távolítsa el a rögzítŒlapot H Szerelje fel az adaptert I és a szorítóbilincset J a két csavarral K az ábra szerint Szerelje fel a pengevédŒt A az adapterre négy csavarral L az ábra szerint VIGYÁZAT A vágófelszerelés összeszerelésénél igen fontos hogy a meghajtótárcsa támkarima helyzetszabályozója helyesen illeszkedjen a vágófelszerelés középp...

Page 73: ...sszú nyelı csŒkulcsot Az ábrán nyíl mutatja hogy a csŒkulcsnak hol kell elhelyezkednie a csavaranya meglazítása és meghúzása során A pengevédŒ a fıpenge és a fıkés összeszerelése A pengevédŒt kombivédŒt A akassza be a hajtótengelycsŒ rögzítŒegységébe és rögzítse egy csavarral L Használja a javasolt pengevédŒt Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet FIGYELEM GyŒzŒdjön meg róla hogy a védŒtoldat le van...

Page 74: ...nŒ elvégzésével történik A szállítási védŒsapka felszerelése Helyezze be a pengét a szállítási biztosítószerkezetbe A A szállítási biztosítószerkezet rögzítéséhez pattintsa a két rögzítŒt B a nyílásokba C 2 fogú kés Helyezze be a pengét a szállítási biztosítószerkezetbe A heveder és a tisztítófırész beállítása Gyorskioldó Elöl egy könnyen elérhetŒ gyorskioldó helyezkedik el Használja ezt ha a moto...

Page 75: ...lszíjakat feszítse meg annyira hogy a vállakra nehezedŒ teher megoszlása egyenlŒ legyen Helyes magasság A vállszíjat úgy állítsa be hogy a vágófelszerelés a talajjal párhuzamosan helyezkedjen el Helyes egyensúly Engedje a vágófelszerelést könnyedén ráfeküdni a talajra Mozdítsa el a függesztŒhurkot hogy a tisztítófırész helyes egyensúlyba kerüljön H1158943 58 143RII Öst fm Page 75 Monday May 22 201...

Page 76: ...n hogy helyes lesz a keverék Kis mennyiségı üzemanyag keverésénél már kis eltérések is drasztikus módon befolyásolják a keverék összetételét Benzin FIGYELEM Mindig legalább 90 oktános RON minŒségı benzin olaj keveréket használjon Ha a gép katalizátorral van ellátva lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet mindig jó minŒségı ólmozatlan benzin olaj keveréket használjon Az ólmozott benzin tönkreteszi a k...

Page 77: ...rdulás védelemmel ellátott üzemanyagtartályt Törölje le az üzemanyagtartály fedele körüli felületet Az üzemanyagba került szennyezŒdések üzemzavarokat okoznak Az üzemanyag betöltése elŒtt mozgassa meg alaposan a tartályt hogy az üzemanyag jól összekeveredjen VIGYÁZAT A következŒ óvintézkedések csökkentik a tızveszélyt Ne dohányozzon és ne helyezzen meleg tárgyakat az üzemanyag közelébe Tankolás el...

Page 78: ...a repedések Cserélje ki a pengevédŒt ha az ütésnek lett kitéve vagy ha repedések vannak rajta EllenŒrizze hogy a nyírófej és a trimmervédŒ sértetlenek e és hogy nincsenek e rajtuk repedések Cserélje ki a nyírófejet és a felcsapódás elleni védelmet ha azok ütésnek lettek kitéve vagy ha repedések vannak rajtuk Beindítás és leállítás Beindítás Gyújtás A leállító kapcsolót állítsa starthelyzetbe Üzema...

Page 79: ...potban van Ez a gép károsodását okozhatja FIGYELEM Semmilyen testrészével ne érjen a jelölt felülethez Ha a gyertyasapka hibás égési sérülések keletkezhetnek a bŒrön vagy elektromos áramütés léphet fel Mindig viseljen kesztyıt Soha ne használjon olyan gépet amelyben a gyertyasapka meghibásodott A startgáz záral ellátott gázkarra a következõk vonatkoznak A startgáz álláshoz nyomja be a gázszabályoz...

Page 80: ...egyensúlyát és álljon szilárdan Semerre ne hajoljon el a géppel Mindig megfelelŒen egyensúlyozzon és álljon a talajon 7 A gépet mindig két kézzel fogja A gépet tartsa a törzse mellett Minden testrészét tartsa távol a forró felületektŒl Minden testrészét tartsa távol a forgó vágófelszereléstŒl 8 A tisztítófırész munka közben mindig legyen beakasztva a hevederbe EllenkezŒ esetben nem irányítható a t...

Page 81: ...kerülhetnek a szembe és vakságot illetve súlyos sérüléseket okozhatnak Senkit ne engedjen a munkaterületre Gyermekek állatok szemlélŒdŒk és segítŒtársak is csak 15 m távolságig közelíthetik meg a munkaterületet Ha valaki közeledik azonnal állítsa le a gépet MielŒtt megfordulna a géppel mindig ellenŒrizze hogy nem tartózkodik e valaki a biztonsági zónán belül VIGYÁZAT A védŒrész és a vágófelszerelé...

Page 82: ... fırészelje be a másik oldalon hogy a törzs eldŒljön A fa vastagságától és a fatípus keménységétŒl függŒen nyomást kell gyakorolni a törzsre A vékonyabb törzsek erŒteljesebb míg a vastagabbak gyengébb nyomást igényelnek Ha a fák sırın egymás mellett állnak a haladás sebességét ennek figyelembevételével válassza meg Ha a penge beszorul egy fatörzsbe soha ne próbálja azt a gépet megrántva kiszabadít...

Page 83: ... füvet és a gyomot a falak kerítés és a fák tövében valamint a szegélyek mentén de ugyanakkor felsértheti a fák és bokrok érzékeny kérgét és a kertoszlopokat Ha 10 12 cm re csökkenti a zsinór hosszát és csökkenti a motor fordulatszámát a sérülés veszélye is csökken Tisztogatás Tisztogatáskor eltávolításra kerülnek a nem kívánt növények A nyírófejet tartsa közvetlenül a föld fölött ferdén A zsinór ...

Page 84: ...Œtt beolajozza Nedvesítse be a mıanyaghab szırŒt kétütemı motorolajjal Helyezze bele a szırŒt egy mıanyagtasakba majd öntse bele a szırŒolajat Gyúrja át a mıanyagtasakot hogy az olaj jól eloszoljon Emelje ki a szırŒt a mıanyagtasakból és mielŒtt visszaszerelné távolítsa el a fölösleges olajat belŒle Megjegyzés Soha ne használjon négyütemı motorokhoz használatos olajat Ez károsíthatja a mıanyaghab ...

Page 85: ...dítási problémákhoz vezethet Ha a gép erŒtlen nehéz beindítani vagy egyenlŒtlen az üresjárata akkor mindig ellenŒrizze elŒször a gyújtógyertyát Ha a gyújtógyertya elszennyezŒdött tisztítsa meg azt és ellenŒrizze a szikraközt A helyes szikraköz 0 6 0 7 mm A gyújtógyertyát kb egy hónapnyi üzemelés után ki kell cserélni vagy korábban ha az elektródák nagyon elhasználódtak FIGYELEM Használja mindig az...

Page 86: ...gy a csavarok és csavaranyák megfelelŒen meg vannak e húzva X EllenŒrizze hogy nincs e üzemanyagszivárgás a motortól üzemanyagtartálytól illetve üzemanyagvezetékektŒl X EllenŒrizze indítószerkezetet a zsinórjával X EllenŒrizze hogy a rezgéscsillapító elemek sértetlenek e X Tisztítsa meg a gyújtógyertya külsŒ felületét Szerelje le a gyertyát és ellenŒrizze az elektródahézagokat A hézag 0 6 0 7 mm l...

Page 87: ...Œ mm 40 Löket mm 33 Fordulatszám alapjáraton ford perc 2500 Javasolt legmagasabb fordulatszám ford perc 12000 Forgási sebesség a kimenŒ tengelyen ford perc 8570 Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint kW ford perc 1 47 7500 Gyújtásrendszer Gyújtógyertya NGK BPMR 7A Elektródatávolság mm 0 6 0 7 Üzemanyag kenŒrendszer Benzintartály ırtartalma 0 94 Tömeg Súly üzemanyag vágófelszerelés és lem...

Page 88: ...azott szabványok EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna 2016 március 30 Per Gustafsson Fejlesztési igazgató A Husqvarna AB technikai dokumentációért felelŒs hivatalos képviselete Jóváhagyott tartozékok Típus A vágófelszerelés védelme Cikkszám Fıpenge fıkés Multi 255 3 Ø 255 3 fog 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 fog 537 33 16 03 Multi 300 3 Ø 300 3 fog 537 ...

Page 89: ...ovaÈ do strany ak nôÏ príde do styku s pevn m predmetom Ide o tzv odrazenie noÏa NôÏ je schopn amputovaÈ ruku alebo nohu ªudí aj zvieratá udrÏiavajte v bezpeãnej vzdialenosti minimálne 15 metrov od stroja Zapal ovanie s tiã Zapnite s tiã Toto by malo automaticky nastaviÈ vypínaã do polohy tartovania Palivová pumpa VÏdy pouÏívajte schválené ochranné rukavice Noste masívne nekæzavé topánky Hlukové e...

Page 90: ...tart a stop 107 PRACOVNÉ TECHNIKY V eobecné pracovné pokyny 109 ÚDRÎBA Karburátor 113 Vzduchov filter 113 Palivov filter 114 KuÏeºov prevod 114 Zapaºovacia svieãka 114 Plán údrÏby 114 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 116 EÚ vyhlásenie o zhode 117 VAROVANIE Dlhodobé vystavenie hluku môÏe spôsobiÈ trvalé po kodenie sluchu VÏdy preto pouÏívajte schválené chrániãe sluchu VAROVANIE Za Ïiadnych okolností...

Page 91: ...slu Cieºom spoloãnosti Husqvarna je tieÏ zastávaÈ popredné miesto v oblasti ergonómie pouÏiteºnosti bezpeãnosti a ochrany Ïivotného prostredia Preto sme vyvinuli mnoÏstvo rozliãn ch funkcií pre na e v robky v rámci t chto oblastí Sme presvedãení Ïe vysoko oceníte kvalitu a v kon ná ho v robku aj o mnoho rokov neskôr Kúpou jedného z na ich v robkov ste získali prístup k odbornej pomoci pri opravách...

Page 92: ...valca 12 tartovacia rukoväÈ 13 Palivová nádrÏ 14 Páka s tiãa 15 Kryt vzduchového filtra 16 DrÏadlá rukoväte 17 Kryt spojky 18 Poistná matica 19 Podporná príruba 20 Podporná miska 21 Uná aã 22 Úchytka riadidiel 23 Návod na obsluhu 24 Prepravn kryt kotúãa Nie je urãené pre v etky krajiny 25 Nástrãkov uÈahovací kºúã 26 Skrutkov kºúã 27 Poistn kolík 28 Popruh 29 Palivová pumpa 30 Nadstavba krytu 31 Îa...

Page 93: ...vky a rukoväte Skontrolujte ãi nie sú kryt zapaºovacej svieãky a zapaºovací vodiã po kodené aby ste predi li riziku elektrického oku Obsluha stroja musí zabezpeãiÈ aby sa sa poãas práce stroja nemohli dostaÈ Ïiadni ºudia ani zvieratá do okruhu 15 metrov od stroja Pokiaº v rovnakom priestore pracujú so strojmi niekoºkí operátori potom bezpeãná vzdialenosÈ medzi nimi musí byÈ najmenej dvojnásobkom v...

Page 94: ...e drÏadlo ovládanie plynu a poistnú páãku plynu sa spoloãne vrátia späÈ so svojej pôvodnej polohy Tento pohyb je ovládan dvoma nezávisl mi vratn mi pruÏinami Toto usporiadanie zabezpeãí Ïe plyn sa v kºude automaticky zablokuje Presvedãte sa ãi je ovládanie plynu zablokované pri nastavení na voºnobeh keì je poistná páãka plynu uvoºnená Stlaãte páãku plynu a presvedãte sa ãi sa vracia do svojej pôvo...

Page 95: ...ebo prasknut Ak bol kryt vystaven úderom alebo ak je prasknut potom sa musí vymeniÈ VÏdy pouÏívajte správny odporúãan ochrann kryt zodpovedajúci pouÏívanému rezaciemu nástroju Pozri kapitolu Technické dáta Systém na tlmenie vibrácií Stroj je vybaven systémom na tlmenie vibrácií ktor je urãen na minimalizovanie vibrácií a uºahãuje jeho prevádzku PouÏívanie nesprávneho Ïacieho lanka alebo tup ch ale...

Page 96: ...Nikdy nepouÏívajte stroj ktor má chybn tlmiã v fuku Pravidelne kontrolujte ãi je tlmiã v fuku pevne pripevnen k motoru VAROVANIE Nadmerné vystavovanie sa vibráciam môÏe spôsobiÈ problémy s krvn m obehom u ºudí ktorí ho majú zhor en a taktieÏ môÏe spôsobiÈ po kodenie nervov Ak sa u vás objavia príznaky nadmerného vystavenia sa vibráciam kontaktujte svojho lekára Tieto príznaky sú t pnutie strata ci...

Page 97: ...á PouÏívajte nástroje len s odporúãan mi ochrann mi krytmi Pozri kapitolu Technické dáta UdrÏiavajte zuby noÏa správne nabrúsené Postupujte podºa na ich pokynov a pouÏívajte odporúãanú ablónu na pilník Nesprávne naostren alebo po koden nôÏ zvy uje riziko vzniku nehody DÔLEÎITÉ PouÏívajte nástroje len s odporúãan mi ochrann mi krytmi Pozri kapitolu Technické dáta Vyhºadajte si in trukcie t kajúce s...

Page 98: ... ostrenie rezacích nástrojov nájdete na obaloch t chto nástrojov Správne naostren pílov kotúã je základnou podmienkou na efektívnu prácu a na znemoÏnenie predãasného opotrebovania noÏa ako aj krovinorezu Zabezpeãte aby bol nôÏ dobre podopret pri ostrení pilníkom PouÏívajte 5 5 mm okrúhly pilník s drÏiakom pilníka Uhol brúsenia je 15 Zuby brúste striedavo vpravo a vºavo Pokiaº sú zuby váÏnej ie po ...

Page 99: ...tácii odstredivou silou udrÏiavané napnuté v radiálnom smere od Ïacej hlavy a musí prekonávaÈ odpor trávového porastu poãas kosenia DæÏka tohto lanka je tieÏ dôleÏitá Dlh ie lanko si vyÏaduje silnej í stroj neÏ krat ie lanko s rovnak m priemerom Presvedãite sa ãi je orezávací noÏík na kryte Ïacej hlavy nepo koden PouÏíva sa na presné odrezanie lanka na potrebnú dæÏku Na predæÏenie Ïivotnosti Ïacie...

Page 100: ...vte tak aby zapusten otvor E pre závesné oãko lanka F smeroval od nastavovacej objímky lanka 4 Otoãte vaãku krtiacej klapky karburátora a pretiahnite kábel krtiacej klapky cez otvor v spojovacom diele s otvormi a uistite sa Ïe káblová svorka zapadne do zápustného otvoru 5 Niekoºkokrát stlaãte plynovú páãku a overte tak jej správnu funkciu 6 Nastavte nastavovaciu objímku lanka tak aby sa doraz na v...

Page 101: ...úchytkami PredæÏenie krytu sa dá jednoducho odstrániÈ pomocou skrutkovaãa pozrite obrázok Upevnenie ochranného krytu pílového kotúãa ZloÏte montáÏnu platÀu H Upevnite adaptér I a prírubu J pomocou dvoch skrutiek K podºa vyobrazenia Upevnite kryt rezacieho nástroja A na adaptér s pouÏitím tyroch skrutiek L podºa vyobrazenia VAROVANIE Pri upevÀovaní rezacieho nástroja je mimoriadne dôleÏité aby osad...

Page 102: ...VÏdy pouÏívajte nástrãkov kºúã z náradia ípky na obrázku ukazujú na miesto kde treba pracovaÈ s nástrãkov m kºúãom pri uÈahovaní alebo pri uvoºÀovaní upínacej matice Upevnenie ochranného krytu noÏa na kosenie trávy Zaveste kryt noÏa kombinovan kryt A na svoje miesto na hriadeli a zaistite ho skrutkou L PouÏívajte odporúãan typ krytu rezacieho nástroja Pozrite si ãasÈ Technické údaje NEZABUDNITE Sk...

Page 103: ...radí Upevnenie prepravného krytu VloÏte nôÏ do prepravného krytu A Zaistite prepravn kryt zacvaknutím dvoch upevÀovacích prvkov B do otvorov C NôÏ s 2 zubmi VloÏte nôÏ do prepravného krytu Nastavovanie postroja krovinorezy R chle odopnutie Na prednej strane postroja je ºahko dostupná r chlorozpínacia spona Táto spona sa pouÏíva na r chle odopnutie obsluhy od stroja ktor zachvátil poÏiar alebo pre ...

Page 104: ... ch popruhov musí byÈ také aby rovnomerne rozkladalo hmotnosÈ stroja na obidve ramená Správna v ka Nastavte si správnu polohu ramenov ch popruhov tak aby bol strihací nástroj paralelne so zemou Správne vyváÏenie Nechajte rezací nástroj zl ahka leÏaÈ na zemi Nastavte si správnu polohu podporného háku tak aby sa stroj správne vyváÏil pre úãely ãistiacej píly H1158943 58 143RII Öst fm Page 104 Monday...

Page 105: ... aj malé nepresnosti znaãne ovplyvniÈ pomer zmesi Benzín UPOZORNENIE VÏdy pouÏívajte kvalitnú zmes benzínu a oleja s oktánov m ãíslom minimálne 90 RON Ak je vá stroj vybaven katalyzátorom pozri kapitolu Technické údaje pouÏívajte vÏdy kvalitnú zmes bezolovnatého benzínu a oleja Olovnat benzín katalyzátor zniãí Ak je dostupn pouÏívajte benzín s nízkymi emisiami známy tieÏ ako alkylátov benzín Najni...

Page 106: ...oti preteãeniu paliva Vyãistite priestor okolo palivového veka Zneãistenie nádrÏe môÏe spôsobiÈ prevádzkové problémy Pretrasením nádoby pred napæÀaním nádrÏe zabezpeãte aby palivo bolo dobre premie ané VAROVANIE Ak budete dodrÏiavaÈ nasledovné opatrenia zmen íte t m riziko poÏiaru Nefajãite alebo neklaìte teplé predmety v blízkosti paliva Pred dopæÀaním paliva vÏdy vypnite motor Pred doplnením pal...

Page 107: ...0 Nm Skontrolujte ãi ochrann kryt noÏa nie je po koden alebo prasknut Ochrann kryt vymeÀte pokiaº bol vystaven nárazom alebo ak je prasknut Skontrolujte ãi Ïacia hlava a kryt Ïacieho zariadenia nie sú po kodené alebo prasknuté Îaciu hlavu alebo ochrann kryt vymeÀte pokiaº boli vystavené nárazom alebo ak sú niekde prasknuté tart a stop tartovanie Zapal ovanie Prepnite vypínaã stop do polohy start P...

Page 108: ...NENIE Nevstupujte Ïiadnou ãasÈou tela do vyznaãeného priestoru Kontakt môÏe maÈ za následok popálenie pokoÏky alebo elektrick ok ak je kryt zapaºovacej svieãky po koden VÏdy pouÏívajte rukavice NepouÏívajte stroj s po koden m krytom zapaºovacej svieãky Ovládanie plynu s aretáciou polplyn Polplyn zapnete nasledovne stlaãte poistnú páãku plynu a plynovú páãku DrÏte ich stlaãené a súãastne stlaãte ar...

Page 109: ...ko VÏdy si udrÏiavajte rovnováhu a správny postoj 7 Stroj drÏte vÏdy oboma rukami Stroj drÏte vpravo vedºa tela V etky ãasti tela udrÏiavajte mimo horúcich plôch V etky ãasti tela udrÏiavajte mimo dosahu otoãného rezacieho nadstavca 8 Pri pouÏívaní krovinorezu musí byÈ tento stroj vÏdy bezpeãne zavesen na háku postroja V opaãnom prípade nie je moÏné bezpeãné ovládanie krovinorezu ão môÏe maÈ za ná...

Page 110: ...e nadol napravo s pouÏitím silného VAROVANIE Dávajte pozor na odletujúce telesá VÏdy noste schválené chrániãe oãí Nikdy sa nenakláÀajte ponad kryt rezacieho nástroja Kamene úlomky atì môÏu vyletieÈ do oãí a zapríãiniÈ slepotu alebo váÏne poranenie Neoprávnené osoby udrÏiavajte v bezpeãnej vzdialenosti Deti zvieratá diváci a pomocníci sa musia zdrÏiavaÈ v bezpeãnej vzdialenosti najmenej 15 m Ak sa ...

Page 111: ... v kmeni nikdy neuvoºÀujte stroj trhaním Ak to tak urobíte potom sa môÏu nôÏ kuÏeºov ozuben prevod hriadeº alebo rukoväte po kodiÈ Uvoºnite rukoväte uchopte driek stroja obidvoma rukami a opatrne stroj uvoºnite Rezanie kríkov pílov m kotúãom Tenké kmene a krovie sa jednoducho skosia Pracujte s rezacími pohybmi s v kyvom na obidve strany Pokúste sa odrezaÈ niekoºko kmeÀov jedin m rezacím pohybom V ...

Page 112: ...ním poãtu otáãok motora âistenie Technikou ãistenia sa odstraÀuje v etka neÏiadúca vegetácia UdrÏiavajte Ïaciu hlavu tesne nad zemou a nakloÀte ju Vyãistite Ïacím lankom zem okolo stromov kolíkov budov a podobne UPOZORNENIE Táto technika zvy uje r chlosÈ opotrebovania Ïacieho lanka Îacie lanko sa opotrebuje r chlej ie a musí sa nahrádzaÈ omnoho ãastej ie pri práci medzi kameÀmi tehlami betónom kov...

Page 113: ...ilter navlhãite olejom znaãky Husqvarna na dvojtaktné motory VloÏte filter do plastového vrecka a vylejte naÀ olej Premieste plastové vrecko aby sa olej dostal do filtra Pred vloÏením filtra do stroja vytlaãte vo vrecku prebytoãn olej z filtra a vylejte ho Poznámka Nikdy nepouÏívajte olej urãen pre tvortaktné motory Hrozí po kodenie penového plastového filtra NepouÏívajte zmes s benzínom Tento typ...

Page 114: ...lektródach zapaºovacej svieãky ktoré môÏu maÈ za následok prevádzkové problémy a tartovacie ÈaÏkosti Ak má stroj nízky v kon problémy pri na tartovaní alebo beÏí nedostatoãne pred vykonaním ak chkoºvek ìal ích krokov vÏdy skontrolujte zapaºovaciu svieãku Ak je zapaºovacia svieãka zneãistená vyãistite ju a skontrolujte ãi medzera medzi elektródami je 0 6 0 7 mm Zapaºovaciu svieãku je potrebné vymen...

Page 115: ...a ãi je správne zaisten X Skontrolujte ãi sú matice a skrutky dotiahnuté X Skontrolujte ãi z motora nádrÏe na palivo alebo palivov ch vedení nepresakuje palivo X Skontrolujte tartér a tartovaciu núru X Skontrolujte ãi nie sú po kodené ãasti na tlmenie vibrácií X Vyãistite vonkaj ok zapaºovacej svieãky Odmontujte ju a skontrolujte medzeru medzi elektródami Nastavte medzeru na 0 6 0 7 mm alebo vymeÀ...

Page 116: ...pri voºnobehu ot min 12000 R chlosÈ v vodného hriadeºa ot min 8570 Max v kon motora podºa ISO 8893 kW ot min 1 47 7500 Zapaºovací systém Zapaºovacia svieãka NGK BPMR 7A Medzera medzi elektródami mm 0 6 0 7 Palivov a mazací systém Kapacita palivovej nádrÏe litre 0 94 HmotnosÈ HmotnosÈ bez paliva rezného nástroja a chrániãa kg 7 2 Emisie hluku pozri poznámku 1 Hladina akustického v konu meraná v dB ...

Page 117: ... 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna 30 marec 2016 Per Gustafsson Development manager Oprávnen zástupca spoloãnosti Husqvarna AB a zodpovedn za technickú dokumentáciu Schválené príslu enstvo Typ Kryt na rezací nástroj art ã Nástroje na kosenie trávy Multi 255 3 Ø 255 3 zub 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 zub 537 33 16 03 Multi 300 3 Ø 300 3 zub 537 33 16 03 Mu...

Page 118: ... vam lahko odreÏe roko ali nogo Ljudje in Ïivali naj bodo najmanj 15 metrov vstran od stroja VÏig âok Roãico za ãok potegnite v poloÏaj za ãok Izklopno stikalo se bo avtomatiãno premaknilo v startni poloÏaj ârpalka za gorivo Vedno uporabljajte atestirane za ãitne rokavice Uporabljajte vedno grobe kornje v katerih ne drsi Emisija hrupa v okolico v skladu z direktivo Evropske skupnosti Emisija stroj...

Page 119: ...Ïigom 135 VÏig in izklop 135 DELOVNA TEHNIKA Splo na navodila za delo 137 VZDRÎEVANJE Uplinjaã 141 Zraãni filter 141 Filter za gorivo 142 Kotni menjalnik 142 Sveãka 142 Urnik vzdrÏevanja 142 TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki 144 ES Izjava o skladnosti 145 OPOZORILO Dolgotrajna izpostavljenost hrupu lahko povzroãi trajne okvare sluha Zato vedno nosite odobreno za ãitno opremo za u esa OPOZORILO Bre...

Page 120: ...rne je tudi da je vodilna na podroãju ergonomije prilagojenosti uporabniku varnosti in varstvu okolja zaradi ãesar smo uvedli dolgo vrsto fines z namenom da izbolj amo izdelke prav na teh podroãjih Prepriãani smo da boste z zadovoljstvom cenili kakovost in uãinkovitost na ega izdelka mnogo prihodnjih let Nakup enega od na ih izdelkov vam daje dostop do profesionalne pomoãi kar se tiãe popravil in ...

Page 121: ...be anje 11 Ohi je cilindra 12 Startna roãica 13 Posoda za gorivo 14 Uravnavanje ãoka 15 Ohi je zraãnega filtra 16 Vodilo 17 Ohi je sklopke 18 Matica za pritrditev 19 Prirobnica 20 Podporna skodela 21 Nosilec 22 Roãajna sponka 23 Navodila za uporabo 24 ãitnik za prevoz Ne za vsa trÏi ãa 25 Kljuã za matico rezila 26 Kljuã za vijake 27 Sponka 28 Oprtnik 29 ârpalka za gorivo 30 Podalj ek varovala 31 G...

Page 122: ...a v poglavju VzdrÏevanje Pred zaãetkom morajo biti name ãeni vse pokrovi varovala in roãice Da bi se izognili nevarnosti elektriãnega udara se prepriãajte da sta pokrov za sveãko in zaganjalnik nepo kodovana Uporabnik stroja mora poskrbeti da v premeru 15 metrov od delovnega mesta ni ne ljudi ne Ïivali âe veã uporabnikov dela na istem delovnem obmoãju mora biti varnostna razdalja najmanj dvojna do...

Page 123: ...apora plina vrneta v svojo prvotno lego Njuno gibanje uravnavata med seboj neodvisni povratni vzmeti Ta sistem zagotavlja da se uravnavanje plina avtomatiãno prestavi v prosti tek Prepriãajte se da je roãica za uravnavnaje plina v prostem teku kadar je v svojem izhodi ãnem poloÏaju Stisnite zaporo plina in se prepriãajte da se povrne v svoj prvotni poloÏaj ko jo izpustite Preverite ãe se roãica za...

Page 124: ...vam s tem olaj a delo âe uporabite nepravilno navito nitko ali pa tope oziroma napaãne rezilne prikljuãke napaãen tip ali napaãno piljen glejte navodila v poglavju Bru enje rezila se uãinek tresljajev poveãa Sistem za du enje vibracij ublaÏi tresljaje ki se z motorja in verige prena ajo na roãaja stroja Redno preverjajte stanje elementov za du enje vibracij Bodite pozorni na morebitne razpoke in d...

Page 125: ...no preverjajte ãe je du ilec dobro pritrjen na stroj Matica za pritrditev Nekatere rezilne prikljuãke pritrdimo s pomoãjo matice za pritrditev Pri montaÏi prikljuãkov zategnite matico v nasprotni smeri rotacije rezilnih prikljuãkov Pri demontaÏi rezilnih prikljuãkov zrahljate matico v smeri vrtenja POZOR Matica ima levi navoj Matico privijte s kljuãem Matiãin nylonski zatiã ne sme biti tako izrabl...

Page 126: ...inega lista veãa nevarnost zaÏaganja odsunka in po kodb Ïaginega lista Redno preverjajte ãe imajo rezilni prikljuãki po kodbe ali razpoke Po kodovan rezilni prikljuãek morate vedno zamenjati POMEMBNO Uporabljajte izkljuãno rezilne prikljuãke skupaj s ãitnikom ki ga priporoãamo Glejte poglavje Tehniãni podatki Sledite navodilom priloÏenim rezilnim prikljuãkom za pravilno navitje nitke in izbiro nit...

Page 127: ...se le te najbolje ujemajo z moãjo motorja Skladnost z moãjo motorja je e posebno pomembna kadar uporabljate popolnoma avtomatiãno glavo trimerja Uporabljajte samo priporoãene rezilne prikljuãke Glejte poglavje Tehniãni podatki Na splo no zahtevajo manj i stroji manj e glave trimerja in obratno Kadar uporabljamo nitko mora namreã motor iztiskati nitko radialno iz glave trimerja in istoãasno uporabl...

Page 128: ...oãaja kabla F vstran od rokava za prilagajanje kabla 4 Obrnite naperek du ilke uplinjaãa in vrinite kabel du ilke skozi reÏo v reÏasti opremi ter se prepriãajte da roãaj kabla pade v luknjo 5 Nekajkrat pritisnite sproÏilo du ilke da preverite ãe deluje 6 Prilagodite rokav za prilagajanje kabla tako da konec naperka du ilke uplinjaãa pride v stik s koncem du ilke in ima poloÏaj kabla toleranco 1 2 ...

Page 129: ... Nastavek ãitnika se enostavno odstrani s pomoãjo izvijaãa kot kaÏe slika MontaÏa ãitnika rezila in Ïaginega lista Odstranite oporno plo ão H Pritrdite pretvornik I in sponko J z dvema vijakoma K v skladu s sliko ãitnik rezila A pritrdite s 4 vijaki L na pretvornik v skladu s sliko OPOZORILO Ko vstavljate rezilne prikljuãke je zelo pomembno da sta nosilec prirobnica vstavljena natanãno v sredi ãe ...

Page 130: ...roãajem zato da bo za ãita zadovoljiva Pu ãica na sliki kaÏe v katerem delovnem obmoãju morate imeti roko ko privijate oziroma odvijate matico Kako prikljuãimo ãitnik rezilno plo ão in noÏ ãitnik rezila kombinirani ãitnik A nataknite na mesto pritrditve na drÏalu in ga privijte z vijakom L Uporabljajte ãitnik rezila ki ga priporoãamo Glejte poglavje Tehniãni podatki POZOR Poskrbite da je odstranje...

Page 131: ...e ãanje varovala za prevoz Vstavite rezilo v transportni ãitnik A Za pritrditev transportnega ãitnika vpnite obe pritrdilni sponki B v zarezi C Rezilo z 2 zobcema Vstavite rezilo v transportni ãitnik Prilagoditev oprtnika in Ïage za ãi ãenje Varnostna zaponka Spredaj na oprtniku je lahko dosegljiva varnostna zaponka Uporabite jo v primeru ãe se motor nenadoma vÏge ali pa v drugih nujnih primerih k...

Page 132: ...anska jermena zategnite tako da bo porazdelitev teÏe enakomerna na obe rameni Pravilna vi ina Naravnajte ramenski jermen tako da bo rezilni prikljuãek vzporedno s povr ino tal Pravilno ravnoteÏje Rezilni prikljuãek naj rahlo poãiva na tleh Premikajte zanko za obe anje naprej in nazaj dokler Ïaga ne doseÏe Ïelenega ravnoteÏja H1158943 58 143RII Öst fm Page 132 Monday May 22 2017 10 57 AM ...

Page 133: ...oãnost bistveno vpliva na kvaliteto me anice Bencin POZOR Zmeraj uporabite kakovostno me anico bencina z najmanj 90 oktanov RON âe ima va stroj katalizator glej poglavje Tehniãni podatki morate za me anico uporabiti kakovosten neosvinãen bencin Osvinãen bencin uniãi katalizator âe je na voljo okolju prilagojen bencin tako imenovani alkyl bencin uporabljajte to vrsto bencina NajniÏja priporoãljiva ...

Page 134: ... za gorivo za ãiteno proti prenapolnjenosti Obri ite okolico posode za gorivo Umazanija v posodi za gorivo povzroãa motnje v delovanju Poskrbite da je gorivo temeljito preme ano predno ga natoãite v posodo za gorivo OPOZORILO Naslednji varnostni ukrepi zmanj ujejo nevarnosti poÏara Pri rokovanju z gorivom ne kadite in ne imejte v bliÏini vroãih predmetov Nikoli ne toãite goriva ãe je motor vÏgan U...

Page 135: ...e z momentom zategnitve 35 50 Nm Preglejte ãe je ãitnik rezila nepo kodovan in brez razpok Menjajte ãitnik rezila ki je bil izpostavljen udarcem in ki ima razpoke Prepriãajte se da sta glava trimerja iz trimerjev ãitnik nepo kodovana in brez razpok Menjajte glavo trimerja in trimerjev ãitnik ãe sta bila izpostavljena udarcem ali ãe imata razpoke VÏig in izklop OPOZORILO Pred vÏigom morata biti vod...

Page 136: ... in tudi vÏigalne roãice nikoli ne potisnite v skrajno lego Tak no ravnanje lahko po koduje stroj POZOR V oznaãeno podroãje ne polagajte nobenega dela telesa Dotik lahko povzroãi opekline na koÏi ali elektriãni udar ãe je pokrov sveãke po kodovan Zmeraj uporabljajte rokavice Ne uporabljajte stroja pri katerem je pokrov sveãke po kodovan Za plinsko roãico z zaporo tartnega plina velja Lego za tartn...

Page 137: ...o opori ãe Rok ne stegujte predaleã Vedno poskrbite za varno oporo nog in dobro ravnoteÏje 7 Stroj vedno primite z obema rokama in ga drÏite na svoji desni strani Pazite da se s kak nim delom telesa ne dotaknete vroãih povr in Pazite da se s kak nim delom telesa ne dotaknete vrteãega se rezilnega prikljuãka 8 Kadarkoli delate z Ïago za ãi ãenje mora biti le ta pritrjena v oprtnik V nasprotnem prim...

Page 138: ...j bo med 3 in 5 uro Dodajte polni plin predno zaÏagate z rezilom OPOZORILO Pozor pred izmetom predmetov Uporabljajte vedno atestirana za ãitna oãala Nikoli se ne nagibajte ãez ãitnik rezilnega prikljuãka Kamenje odpadke ipd lahko stroj vrÏe v oãi to pa lahko povzroãi slepoto ali pa resne po kodbe Prepreãite dostop na delovno obmoãje nepoklicanim Otroci Ïivali mimoidoãi in tisti ki vam pomagajo pri...

Page 139: ...imite drÏalo z obema rokama ter previdno in stroj poãasi izvlecite âi ãenje grmiãevja s pomoãjo Ïaginega lista Tanj a stebla in podrast pokosite Nihajte z Ïago z leve na desno Prizadevajte si da boste z enim gibom pokosili veã stebel Kadar je grmiãevje gosto poÏagajte najprej zunanja stebla PoÏagajte najprej visoka stebla in listje grmovja na zunanji strani sicer se vam lahko zgodi da se Ïaga zago...

Page 140: ...moãjo te tehnike zelenje popolnoma odstranimo Glavo trimerja drÏite pod kotom in le malo nad zemljo Nitka naj udarja po zemlji okoli drevja stolpov kipov itd POZOR Pri tej tehniki se nitka hitreje tro i Nitka se tro i hitreje iztiskanje iz glave pa je potrebno pogosteje ãe pri delu udarja ob kamenje opeko beton kovinske ograje ipd kot pa ãe udarja ob les Pri ãi ãenju obronkov in popolnem odstranje...

Page 141: ...z penjene plastike navlaÏite s Husqvarninim oljem za dvotaktne motorje Filter dajte v plastiãno vreãko in nato dolijte olje Z gnetenjem vreãke enakomerno porazdelite olje OÏmite filter v vreãki in odlijte odveãno olje predno filter ponovno montirate v stroj Opomba Nikoli ne uporabljajte olja za tiritaktne motorje Tako lahko po kodujete filter iz penjene plastike Ne uporabljajte bencinske me anice ...

Page 142: ... lahko privede do nepravilnega delovanja motorja in teÏav pri vÏigu âe je moã motorja oslabljena ãe ga je teÏko vÏgati delovanje v prostem teku pa je neenakomerno vedno najprej preglejte sveãko âe je zama ena jo oãistite in preverite da je razmik med elektrodama 0 6 0 7 mm Sveãko zamenjajte po pribliÏno enomeseãni uporabi ãe pa je potrebno tudi prej POZOR Vedno uporabljajte samo tip sveãke ki ga p...

Page 143: ...oz nepo kodovan in da ga je mogoãe temeljito pritrditi X Kontrolirajte ãe so vse matice in vijaki temeljito priviti X Prepriãajte se gorivo ne izteka iz motorja posode za gorivo ali cevke za gorivo X Preglejte zaganjalnik s pripadajoão vrvico X Prepriãajte se da elementi za du enje tresljajev niso po kodovani X Oãistite zunanjost sveãke Demontirajte jo in preglejte razdaljo med elektrodama Nastavi...

Page 144: ...i tek rpm 2500 Priporoãena maks stalna hitrost mirovanja rpm 12000 Vrtljaji na izstopni osi v min 8570 Maks izhodna moã motorja po ISO 8893 kW v min 1 47 7500 Sistem vÏiga Sveãka NGK BPMR 7A Odprtina elektrode mm 0 6 0 7 Sistem za gorivo in mazanje Kapaciteta rezervoarja za gorivo litri 0 94 TeÏa TeÏa brez goriva rezilnih prikljuãkov in ãitnika kg 7 2 Emisije hrupa glej opombo 1 Moã hrupa izmerjen...

Page 145: ...slednji standardi EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna 30 marca 2016 Per Gustafsson ef razvoja Poobla ãeni predstavnik za Husqvarna AB in odgovorni za tehniãno dokumentacijo Atestirani prikljuãki Tip Za ãita za rezilne prikljuãke t art Rezilna plo ãa noÏ za travo Multi 255 3 Ø 255 3 zobje 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 zobje 537 33 16 03 Multi 300 3 Ø 3...

Page 146: ...Zjawisko to nazywa si odbiciem Tarcza jest w stanie odciàç r k lub nog Nale y zapewniç by ludzie i zwierz ta nigdy nie znajdowali si bli ej ni w odleg oÊci co najmniej 15 metrów od maszyny Zap on ssanie Wyciàgnij dêwigni ssania do po o enia w àczania Wy àcznik powinien zostaç automatycznie ustawiony w po o eniu rozruchowym Pompa paliwowa Zawsze u ywaj zatwierdzonych r kawic ochronnych U ywaj przec...

Page 147: ...KA PRACY Ogólne zasady pracy maszynà 164 KONSERWACJA Gaênik 169 Filtr powietrza 169 Filtr paliwa 170 Przek adnia kàtowa 170 Âwieca zap onowa 170 Plan konserwacji 170 DANE TECHNICZNE Dane techniczne 172 Deklaracja zgodnoÊci WE 173 OSTRZE ENIE D ugotrwa e przebywanie w ha asie mo e doprowadziç do trwa ej utraty s uchu Dlatego nale y zawsze stosowaç atestowane ochronniki s uchu OSTRZE ENIE Pod adym p...

Page 148: ...atego wprowadzanych jest wiele udoskonaleƒ dzi ki którym urzàdzenia spe niajà wysokie wymagania w tych obszarach JesteÊmy przekonani e przez d ugi czas b dà Paƒstwo zadowoleni z jakoÊci i wydajnoÊci naszych produktów Zakup jakiegokolwiek z naszych produktów daje mo liwoÊç korzystania z profesjonalnej pomocy i obs ugi technicznej w razie koniecznoÊci przeprowadzenia naprawy lub serwisu Je eli maszy...

Page 149: ...ylindra 12 Uchwyt rozrusznika 13 Zbiornik paliwa 14 Dêwignia ssania 15 Pokrywa filtra powietrza 16 Uchwyt sterowniczy 17 Os ona sprz g a 18 Nakr tka zabezpieczajàca 19 Ko nierz oporowy 20 Talerz dystansowy 21 PierÊcieƒ sprz gajàcy 22 Zacisk uchwytu sterowniczego 23 Instrukcja obs ugi 24 Os ona transportowa Nie wszystkie rynki 25 Klucz do nakr tki ostrza 26 Klucz 27 Ko ek blokujàcy 28 Szelki 29 Pom...

Page 150: ...pora enia pràdem zapewnij by kapturek Êwiecy zap onowej i przewód zap onowy nie by y uszkodzone U ytkownik maszyny jest zobowiàzany dopilnowaç aby podczas pracy adne osoby postronne ani zwierz ta nie znajdowa y si w odleg oÊci mniejszej ni 15 m JeÊli w tym samym miejscu pracuje kilku u ytkowników odleg oÊç mi dzy nimi nie powinna byç mniejsza ni podwójna wysokoÊç drzew przy czym musi wynosiç co na...

Page 151: ...acisk na dêwigni A znajdujàcà si na uchwycie tzn w momencie uj cia uchwytu zwalnia dêwigni gazu B Po zwolnieniu uchwytu dêwignia gazu i dêwignia blokady powrócà do swoich pozycji wyjÊciowych Ruch ten kontrolujà dwie niezale ne od siebie spr yny Oznacza to e gdy puÊcisz uchwyt dêwignia gazu jest automatycznie blokowana w pozycji biegu ja owego Sprawdê czy dêwignia gazu jest zablokowana w po o eniu ...

Page 152: ...cy maszynà U ycie niew aÊciwie nawini tej y ki lub nieostrego niew aÊciwego osprz tu tnàcego niew aÊciwego typu lub nieprawid owo naostrzonego patrz wskazówki pod rubrykà Ostrzenie ostrza zwi ksza poziom drgaƒ System t umienia wibracji w który wyposa ona jest maszyna obni a poziom wibracji przekazywanych na uchwyty z silnika osprz tu tnàcego Sprawdzaj regularnie czy elementy amortyzujàce nie sà p ...

Page 153: ...onta u odkr caj nakr tk w kierunku zgodnym z kierunkiem obrotów osprz tu tnàcego UWAGA Nakr tka jest lewoskr tna Dokr ç nakr tk kluczem nasadowym Nylonowy pierÊcieƒ zabezpieczajàcy nakr tk przed odr caniem si nie powinien byç starty do tego stopnia aby mo na by o przykr ciç nakr tk r cznie Zabezpieczenie to powinno wymagaç si y przykr cania równej co najmniej 1 5 Nm Po oko o dziesi ciokrotnym przy...

Page 154: ...d owego ostrzenia patrz instrukcje na opakowaniu osprz tu tnàcego Ostrze i no ostrzy si przy pomocy drobnego p askiego pilnika Wszystkie kraw dzie tnàce powinny byç ostrzone w jednakowy sposób aby nie zmieni o si wywa enie tarczy WA NE Korzystaj wy àcznie z osprz tu tnàcego wraz z zalecanymi przez nas os onami Patrz rozdzia Dane techniczne OdnoÊnie zak adania y ki oraz wyboru y ki o prawid owej Êr...

Page 155: ...owicy y kowej U ywaj tylko zalecanego osprz tu tnàcego Patrz rozdzia Dane techniczne Ogólnie bioràc maszyny z silnikiem o ma ej mocy wymagajà stosowania ma ych g owic y kowych i vice versa Silnik musi byç bowiem w stanie wyrzuciç y k wzd u promienia g owicy y kowej a tak e pokonaç opór Êcinanej trawy D ugoÊç y ek jest te wa na D u sza y ka wymaga wi kszej mocy silnika ni y ka krótsza o tej samej Ê...

Page 156: ...zelinowym upewniajàc si czy koƒcowy zaczep linki dobrze wszed w otwór gniazdkowy 5 Poruszyç kilkakrotnie manetkà gazu aby sprawdziç poprawnoÊç dzia ania 6 Wyregulowaç tulej regulatora linki tak by element oporowy krzywki przepustnicy styka si z elementem oporowym przepustnicy a na lince przy ca kowicie odpuszczonej manetce gazu wyst powa luz 1 2 mm mi dzy jej koƒcowym zaczepem i zamocowaniami szcz...

Page 157: ...eƒ sprz gajàcy B Obróç wa ek do nasadzania ostrza tak aby jeden z otworów pierÊcienia sprz gajàcego zrówna si z odpowiednim otworem na obudowie przek adni W ó ko ek blokujàcy C do otworu tak aby wy ek zosta zabezpieczony UmieÊç ostrze D i ko nierz oporowy F na wale zdawczym Przykr ç nakr tk G Nakr tka musi zostaç dokr cona momentem 35 50 Nm U yj klucza wchodzàcego w sk ad zestawu narz dzi Trzymaj ...

Page 158: ...ó ko ek blokujàcy C do otworu tak aby wy ek zosta zabezpieczony Za ó na wa ek zdawczy ostrze D talerz dystansowy E oraz ko nierz oporowy F Przykr ç nakr tk G Nakr tka musi zostaç dokr cona momentem 35 50 Nm U yj klucza wchodzàcego w sk ad zestawu narz dzi Trzymaj klucz za r kojeÊç mo liwie najbli ej os ony ostrza Nakr tk przykr ca si obracajàc kluczem przeciwnie do kierunku wirowania UWAGA jest le...

Page 159: ...zelek i zawieszenia maszyny znacznie u atwia prac Wyreguluj szelki tak aby zapewnia y jak najlepszà pozycj przy pracy Âciàgnij boczne paski tak aby obcià enie obu ramion by o równomierne Prawid owa wysokoÊç Wyreguluj pasek naramienny tak aby osprz t tnàcy ustawiony by równolegle do ziemi Prawid owe wywa enie Oprzyj osprz t tnàcy lekko o ziemi Przesuƒ oczko do zawieszania aby osiàgnàç lepsze wywa e...

Page 160: ... na jej sk ad Benzyna UWAGA Stosuj wy àcznie wysokogatunkowà benzyn o liczbie oktanowej co najmniej 90 RON zmieszanà z olejem Je eli posiadana maszyny wyposa ona jest w katalizator patrz rozdzia Dane techniczne wolno stosowaç wy àcznie benzyn bezo owiowà wysokojakoÊciowà zmieszanà z olejem Benzyna o owiowa spowoduje zniszczenie katalizatora Nale y stosowaç benzyn dostosowanà do wymogów Êrodowiska ...

Page 161: ...tosuj kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu paliwa OczyÊç korek wlewowy i powierzchni wokó niego Zanieczyszczenia dostajàce si do zbiornika mogà byç przyczynà zak óceƒ w pracy silnika Zadbaj o to aby paliwo by o dobrze zmieszane potrzàsajàc kanistrem przed zatankowaniem OSTRZE ENIE Podczas tankowania przestrzegaj nast pujàcych zasad które zmniejszajà ryzyko po aru Nie pal i nie stawiaj ni...

Page 162: ...owi si y równemu 1 5 Nm Moment si y dokr cenia nakr tki wynosi 35 50 Nm Skontroluj czy os ona ostrza nie jest uszkodzona ani p kni ta Os on ostrza która zosta a uderzona lub na której wyst pujà p kni cia nale y wymieniç na nowà Skontroluj czy g owica y kowa i os ona przeciwodpryskowa nie sà uszkodzone ani p kni te G owic y kowà lub os on przeciwodpryskowà które zosta y uderzone lub na których wyst...

Page 163: ...e gdy jest wyciàgni ta Mo e to spowodowaç uszkodzenie maszyny UWAGA Nigdy nie dotykaj adnà cz Êcià cia a do oznaczonej powierzchni Dotkni cie mo e spowodowaç oparzenie cia a lub pora enie pràdem je eli nasadka Êwiecy zap onowej jest uszkodzona U ywaj zawsze r kawic Nigdy nie u ywaj maszyny z uszkodzonà nasadkà Êwiecy zap onowej Dotyczy ràczki gazu z blokadà obrotów rozruchowych W celu w àczenia ob...

Page 164: ...ie lub niew aÊciwego umiejscowienia rzazu drzewo mo e uderzyç w Ciebie lub w maszyn w wyniku czego mo esz straciç kontrol Obie okolicznoÊci mogà doprowadziç do powa nych obra eƒ cia a 6 Utrzymuj dobrà równowag i mocne oparcie dla stóp Nie nale y si nadmiernie wyciàgaç Przez ca y czas zachowaj w aÊciwe ustawienie stóp i równowag 7 Trzymaj zawsze maszyn dwoma r koma Trzymaj maszyn po prawej stronie ...

Page 165: ...osuj zawsze atestowane okulary ochronne lub mask ochronnà twarzy Nigdy nie nachylaj si nad os onà zabezpieczajàcà osprz tu tnàcego Odrzucony przez maszyn kamieƒ lub zanieczyszczenia mogà uderzyç ci w oko i spowodowaç utrat wzroku lub inne powa ne obra enia Nie pozwól osobom nieupowa nionym przebywaç w pobli u Dzieci zwierz ta i obserwatorzy muszà znajdowaç si poza strefà zagro enia w bezpiecznej o...

Page 166: ...wà stron Przy ó ostrze tà cz Êcià która odpowiada miejscu na zegarze mi dzy godz 3 i 5 tak aby kierunek wirowania ostrza popycha dolnà cz Êç drzewa w lewo Aby obaliç drzewo do przodu nale y odciàgnàç jego dolnà cz Êç do ty u Przesuƒ ostrze do ty u szybkim i zdecydowanym ruchem Szerokie pnie a wi c takie których Êcinanie wymaga wi kszego wysi ku muszà byç pi owane z dwóch stron Ustal najpierw kieru...

Page 167: ...onywania rytmicznych ruchów przy pracy Staç nale y pewnie na lekko rozstawionych nogach Po wykonaniu ruchu powrotnego robi si krok do przodu i staje ponownie w stabilnej pozycji Tale dystansowy powinien lekko przylegaç do ziemi Chroni on ostrze przed zag bianiem si w ziemi Stosujàc si do poni szych zasad zmniejszasz ryzyko owijania si skoszonej trawy wokó ostrza 1Nale y zawsze pracowaç maszynà na ...

Page 168: ...wy w miejscach trudno dost pnych przy u yciu zwyk ej kosiarki Podczas koszenia prowadê y k równolegle do ziemi Staraj si nie dociskaç g owicy y kowej do ziemi poniewa mo na w ten sposób zniszczyç trawnik i uszkodziç narz dzie Nie pozwól aby g owica y kowa by a w sta ym kontakcie z ziemià podczas koszenia Mo e to bowiem doprowadziç do jej uszkodzenia lub nadmiernego zu ycia Zamiatanie Podmuch b dàc...

Page 169: ...owy za pomocà oleju do silników dwusuwowych firmy Husqvarna UmieÊç filtr w torbie plastikowej i nalej do niej oleju przeznaczonego do filtrów Ugniataj torb r kà aby filtr zosta równomiernie nasàczony WyciÊnij filtr nie wyjmujàc go z torby a przed zamontowaniem filtra w maszynie wylej z niego nadmiar oleju Zauwa Nigdy nie u ywaj oleju przeznaczonego do silników czterosuwowych Mo e to spowodowaç usz...

Page 170: ...ruchamianiu Je eli silnik maszyny nie osiàga w aÊciwej mocy wyst pujà trudnoÊci z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych obrotów sprawdê najpierw stan Êwiecy zap onowej Je eli elektrody Êwiecy sà zanieczyszczone oczyÊç je i sprawdê czy odst p mi dzy nimi wynosi 0 6 0 7 mm wiec nale y wymieniç po ok miesiàcu pracy lub w razie potrzeby wczeÊniej UWAGA Stosuj wy àcznie Êwiece zalecane przez produ...

Page 171: ... X Sprawdê czy Êruby i nakr tki sà dokr cone X Sprawdê czy nie ma wycieków paliwa z silnika zbiornika paliwa lub przewodów paliwowych X Skontroluj rozrusznik oraz jego link X Sprawdê czy amortyzatory gumowe nie sà uszkodzone X OczyÊç Êwiec zap onowà po stronie zewn trznej Wkr ç jà i sprawdê odst p mi dzy elektrodami Ustaw odst p tak aby wynosi 0 6 0 7 mm lub wymieƒ Êwiec zap onowà na nowà Dopilnuj...

Page 172: ...min 2500 Zalecane maksymalne obroty bez obcià enia obr min 12000 Obroty wa ka zdawczego obr min 8570 Maks moc silnika zgodnie z ISO 8893 kW obr min 1 47 7500 Uk ad zap onowy Âwieca zap onowa NGK BPMR 7A Odst p mi dzy elektrodami Êwiecy mm 0 6 0 7 Uk ad zasilania smarowania PojemnoÊç zbiornika paliwa litry 0 94 Masa Ci ar bez paliwa osprz tu tnàcego i os ony kg 7 2 Emisje ha asu Patrz ad 1 Poziom m...

Page 173: ...a Dane techniczne Zastosowano nast pujàce normy EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna 30 marca 2016 r Per Gustafsson Szef ds Rozwoju Produkcji Autoryzowany przedstawiciel Husqvarna AB oraz osoba odpowiedzialna za dokumentacje technicznà Zatwierdzone akcesoria Typ Os ona osprz tu tnàcego nr art Ostrze do trawy nó do trawy Multi 255 3 Ø 255 3 z b 537 33 16 0...

Page 174: ...o styku s pevn m pfiedmûtem Tomu se fiíká boãní ráz noÏe NÛÏ mÛÏe zpÛsobit amputaci paÏe nebo nohy Zajistûte aby lidé a zvífiata udrÏovali vzdálenost od stroje alespoÀ 15 metrÛ Zapalování sytiã Nastavte páãku sytiãe do zapnuté polohy Tím by se mzl automaticky nastavit vypínací spínaã do startovací polohy Benzínové ãerpadlo VÏdy pouÏívejte schválené ochranné rukavice PouÏívejte pevnou neklouzavou obuv...

Page 175: ...tem 190 Startování a vypínání 190 PRACOVNÍ POSTUP Obecné pracovní pokyny 192 ÚDRÎBA Karburátor 196 Vzduchov filtr 196 Palivov filtr 197 Kolm ozuben pfievod 197 Zapalovací svíãka 197 Schema technické údrÏby 197 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 199 ES Prohlá ení o shodû 200 V STRAHA Dlouhodobé vystavování pÛsobení hluku mÛÏe vést k trvalému po kození sluchu Proto vÏdy pouÏívejte schválenou ochranu slu...

Page 176: ...y Husqvarna je také b t pfiední co do ergonomie pfiíjemného pouÏívání bezpeãnosti a úspory Ïivotního prostfiedí proto jsme vyvinuli rÛzné finesy ke zlep ení vyrobkÛ v tûchto oborech Jsme pfiesvûdãeni o tom Ïe budete spokojeni a oceníte kvalitu a v konnost na ich v robkÛ po dlouhou dobu Koupû nûkterého z na ich v robkÛ vám v pfiípadû potfieby dává pfiístup k profesionální pomoci ohlednû oprav a servisu Kd...

Page 177: ...chytka popruhu 11 Kryt válce 12 Startovací madlo 13 Palivová nádrÏ 14 RegláÏ sytiãe 15 Kryt vzduchového filtru 16 ídící rukojeÈ 17 Kryt spojky 18 Pojistná matice 19 Opûrná pfiíruba 20 Opûrn talífi 21 Hnan kotouã 22 Úchytka fiídítek 23 Návod k pouÏití 24 Pfiepravní kryt Není urãeno pro v echny trhy 25 Trubkov klíã na kotouã 26 Klíã 27 Jistící ãep 28 Nosn popruh 29 Benzínové ãerpadlo 30 Nástavec krytu 3...

Page 178: ...e upevnûny Ujistûte se Ïe koncovka zapalovacího kabelu a zapalovací kabel jsou neporu ené aby se zabránilo nebezpeãí úrazu elektrick m proudem UÏivatel stroje je povinnen dohlédnout na to aby se bûhem práce nevyskytovala v okruhu 15 m Ïádná osoba nebo zvífie Pokud na stejném pracovi ti pracuje více uÏivatelÛ musí b t udrÏována bezpeãnostní vzdálenost nejménû dvakrát v ka stromu ale ne ménû neÏ 15 m...

Page 179: ... se páãka plynu automaticky zajistí v poloze pfii které bûÏí motor ve volnobûÏn ch otáãkách Zkontrolujte zda pfii uvolnûní pojistky páãky plynu zapadne páãka plynu do polohy pfii které je motor ve volnobûÏn ch otáãkách Stisknûte pojistku páãky plynu a zkontrolujte zda se po uvolnûní vrátí do své v chozí polohy Zkontrolujte zda se páãka plynu a její pojistka volnû pohybují a zda jejich vratné pruÏiny ...

Page 180: ...oje sniÏuje pfienos chvûní mezi jednotkou motoru fiezn m mechanismem a rukojetí stroje Pravidelnû kontrolujte zda se na blocích antivibraãního systému neobjevují trhliny ãi deformace Ujistûte se Ïe jsou tlumiãe vibrací nepo kozené a fiádnû pfiipevnûné Rychlorozpojitelná spona Vpfiedu je lehce pfiístupná a rychle rozpojitelná spona která funguje jako bezpeãnostní opatfiení v pfiípadû poÏáru nebo pfii jiné s...

Page 181: ...5 Nm Matici je nutno vymûnit po okolo 10 roubováních ezn mechanismus Tato ãást popisuje zpÛsob volby fiezného mechanismu a jeho údrÏby s tûmito cíli SníÏit nebezpeãí zpûtného rázu Dosáhnout maximálního fiezného v konu ProdlouÏit Ïivotnost fiezného mechanismu V STRAHA Vnitfiní prostor tlumiãe v fuku obsahuje chemikálie které mohou zpÛsobit rakovinu V pfiípadû po kození tlumiãe v fuku se vyvarujte se kon...

Page 182: ...ujte fiezné vybavení co do po kození a vzniku trhlinek Po kozené fiezné vybavení je nutné vÏdy vymûnit Brou ení vyÏínacího noÏe a travního kotouãe Pro správné brou ení viz pokyny na obalu fiezného vybavení Kotouã a nÛÏ se brousí ploch m pilníkem s jednosmûrn mi rovnobûÏn mi záfiezy Bruste v echna ostfií stejnomûrnû aby nebyla poru ena rovnováha V STRAHA NeÏ pfiistoupíte k práci na fiezném vybavení zastav...

Page 183: ...eny v robcem tak aby vyhovovaly urãité velikosti motoru To je mimofiádné dÛleÏité pouÏíváte li plnoautomatickou strunovou hlavu PouÏívejte v hradnû doporuãené fiezné vybavení Viz kapitolu Technické údaje V eobecnû vyÏaduje men í stroj malou strunovou hlavu a naopak Je to proto Ïe pfii odstranûní trávy pomocí Ïací struny musí motor vymr tit strunu radiálnû od strunové hlavy a pfiitom pfiekonávat odpor s...

Page 184: ... F smûfioval od stavûcí objímky lanka 4 Otáãejte vaãkou krtící klapky karburátoru a protáhnûte lanko plynu pfies dráÏku v dráÏkovaném kuse a zajistûte aby závûsné oãko lanka zapadlo do zapu tûného otvoru 5 Nûkolikrát stlaãte plynovou páãku a ovûfite tak její správnou funkci 6 Ustavte stavûcí objímku lanka tak aby se doraz na vaãce krtící klapky karburátoru právû dot kal dorazu krtící klapky a v poloz...

Page 185: ...montujte drÏák H Pfiipevnûte adaptér I a svorku J pomocí dvou roubÛ K dle obrázku Kryt kotouãe A se pfiipevní 4 rouby L k adaptéru dle obrázku VAROVÁNÍ PouÏívejte vÏdy pouze doporuãen kryt k danému fieznému vybavení Viz kapitolu Technické údaje Namontujte hnan kotouã B na v chozí osu V STRAHA Pfii montáÏi fiezného vybavení je krajnû dÛleÏité aby se fiízení hnacího kotouãe opûrné pfiíruby dostalo správnû ...

Page 186: ...yt kotouãe Viz ãást Technické údaje VAROVÁNÍ Zkontrolujte Ïe je ochrann nástavec odstranûn Namontujte hnan kotouã B na v chozí osu Pootáãejte hfiídelem kotouãe aÏ jeden z otvorÛ v hnaném kotouãi souhlasí s odpovídajícím otvorem v tûlese ozubeného pfievodu ZasuÀte jistící ãep C do otvoru tak aby byla osa pfiipojena VloÏte kotouã D opûrn talífi E a opûrnou pfiírubu F na v chozí osu Upevnûte matici G Mati...

Page 187: ...prostit Rovnomûrné zatíÏení ramen Správnû sefiízen nosn popruh a stroj podstatnû usnadní práci Upravte nosn popruh tak abyste dosáhli optimální pracovní polohy Boãní fiemeny napnûte natolik aby byla obû ramena zatíÏena rovnomûrnû Správná v ka Sefiiìte ramenní popruh tak aby fiezné vybavení bylo rovnobûÏné s povrchem terénu Správné vyváÏení Nechte fiezné vybavení lehce spoãívat na zemi Pro správné vyváÏ...

Page 188: ...û ovlivnit pomûr smûsi Benzín VAROVÁNÍ VÏdy pouÏívejte kvalitní smûs benzínu a oleje s minimálním oktanov m ãíslem 90 RON Pokud je vá stroj vybaven katalyzátorem viz kapitola Technické údaje vÏdy pouÏívejte kvalitní smûs bezolovnatého benzínu a oleje Olovnat benzín by zpÛsobil zniãení katalyzátoru Tam kde je k dostání benzín uzpÛsoben pro Ïivotní prostfiedí tzv akrylátov benzín pouÏijte tento benzí...

Page 189: ...lnûní Oãistûte víãko nádrÏky na palivo a jeho okolí Neãistoty v nadrÏce na palivo zaviní provozní poruchy Dbejte na to aby palivo bylo dÛkladnû promíseno tím Ïe nádobu s benzínem pfied tankováním protfiepete V STRAHA Pfii této ãinnosti hrozí nebezpeãí poÏáru které mÛÏete sníÏit kdyÏ budete dodrÏovat následující opatfiení V blízkosti nádrÏí s palivem nekufite a neumísÈujte horké pfiedmûty Pfied doplÀování...

Page 190: ...ní po kozen nebo nemá trhlinky Kryt kotouãe vymûÀte byl li vystaven úderu nebo má trhlinky Zkontrolujte strunovou hlavu a kryt vyÏínaãe zda nejsou po kozeny nebo nemají trhlinky VymûÀte strunovou hlavu nebo kryt vyÏínaãe byly li vystaveny úderu nebo mají li trhlinky Startování a vypínání Startování Zapalování Pfiepnûte vypínaã zapalování do polohy startu Benzínové ãerpadlo Zmáãnûte nûkolikrát gumov...

Page 191: ...ko samovolnû navíjet To by mohlo stroj po kodit VAROVÁNÍ Nedot kejte se Ïádnou ãástí tûla oznaãené plochy Je li rozbu ka vadná mÛÏe dotyk mít za následek spáleniny pokoÏky nebo elektrickou ránu PouÏijte vÏdy rukavice Nikdy nepouÏívejte stroj s vadnou rozbu kou Pro rukojeÈ s drÏákem krtící klapky platí Polohu plynu startu obdrÏíte tím Ïe nejprve stisknete zaráÏku regláÏe plynu a páãku regláÏe plynu...

Page 192: ...áhu a stÛjte pevnû Nenatahujte se pfiíli daleko Neustále pevnû stÛjte a drÏte rovnováhu 7 VÏdy drÏte stroj obûma rukama Stroj drÏte po své pravé stranû V echny ãásti tûla udrÏujte mimo dosah hork ch povrchÛ V echny ãásti tûla udrÏujte mimo dosah rotujícího vyÏínacího nástavce 8 Pfii práci s lesním kfiovinofiezem je nutno jej mít vÏdy zavû en v popruhu Jinak nelze lesní kfiovinofiez bezpeãnû ovládat coÏ ...

Page 193: ...ování pfied odmr tûn mi pfiedmûty PouÏijte vÏdy schválenou ochranu oãí Nikdy se nenah bejte nad kryt fiezacího vybavení Kameny neãistota atd mohou b t odmr tûny do oãí a mohou zpÛsobit oslepnutí nebo váÏné zranûní DrÏte nepovolané osoby mimo pracovní plochu Dûti zvífiata diváci a pomocníci se musí nacházet mimo bezpeãnostní zónu 15 m od stroje Jakmile se nûkdo blíÏí okamÏitû stroj vypnûte Nikdy neotáã...

Page 194: ... uvolnit Mohli byste zniãit kotouã kolm ozuben pfievod trubku hfiídele nebo fiídící rukojeÈ Uvolnûte rukojeti uchopte obûma rukama trubku hfiídele a zvolna stroj vytáhnûte Profiezávání kfiovin pilov m kotouãem Tenké kmeny a ro tí se srazí Pracujte k vav m zpÛsobem ze strany na stranu Pokuste se sefiezat více kmínkÛ jedním pohybem U kytic listnat ch stromÛ zaãínejte profiezáváním vnûj ího obvodu seskupení ...

Page 195: ...ek motoru O krabování Technika o krabování odstraní ve kerou neÏádoucí vegetaci DrÏte strunovou hlavu tûsnû nad zemí lehce naklonûnou Nechte konec Ïací struny naráÏet na zem kolem stromÛ sloupÛ soch apod POZOR Tato technika zvy uje opotfiebování Ïací struny Struna se opotfiebovává rychleji a ãastûji je nucena se vysouvat pfii práci proti kamenÛm cihlám betonu kolem kovov ch plotÛ apod ve srovnání s p...

Page 196: ...lastov filtr motorov olej pro dvoudobé motory Husqvarna VloÏte filtr do igelitového sáãku a polejte jej olejem Promnûte sáãek aby se olej rovnomûrnû rozdûlil Filtr v sáãku vyÏdímejte a pfiebyteãn olej vylejte pfied namontováním vzduchového filtru zpût do stroje Pov imnûte si Nikdy nepouÏívejte olej urãen pro ãtyfidobé motory Mohlo by dojít k po kození pûnového plastového filtru NepouÏívejte palivové ...

Page 197: ...tartování Pokud se sniÏuje v kon zafiízení je obtíÏné jej nastartovat ãi dochází k problémÛm pfii volnobûÏn ch otáãkách vÏdy neÏ pfiikroãíte k dal ím opatfiením nejprve zkontrolujte stav zapalovací svíãky JestliÏe je zapalovací svíãka zneãi tûná vyãistûte ji a zkontrolujte zda je vzdálenost elektrod zapalovací svíãky 0 6 0 7 mm Zapalovací svíãka by se mûla vymûÀovat po jednom mûsíci provozu nebo i ãas...

Page 198: ...kotouãe bez závad a aby jej bylo lze správnû pfiipevnit X Pfiesvûdãte se zda jsou matice a rouby utaÏené X Zkontrolujte zda neuniká palivo z motoru nádrÏe nebo palivov ch hadiãek X Zkontrolujte startér a jeho lanko X Zkontrolujte zda nejsou po kozeny antivibraãní bloky X Oãistûte svíãku zapalování zevnû Odmontujte ji a zkontrolujte vzdálenost elektród Upravte vzdálenost na 0 6 0 7 mm nebo vymûÀte sv...

Page 199: ...mální vysoké otáãky chodu naprázdno ot min 12000 Obrátky v chozího hfiídele ot min 8570 Maximální v kon motoru dle ISO 8893 kW ot min 1 47 7500 Systém zapalování Zapalovací svíãka NGK BPMR 7A Vzdálenost elektrod mm 0 6 0 7 Palivov a mazací systém Objem palivové nádrÏe litr 0 94 Hmotnost Hmotnost bez paliva bez fiezného vybavení a krytu kg 7 2 Emise hluku viz poznámka 1 Hladina akustického v konu zmû...

Page 200: ...rdní normy EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Husqvarna dne 30 bfiezna 2016 Per Gustafsson fieditel v voje Autorizovan zástupce spoleãnosti Husqvarna AB a odpovûdn za technickou dokumentaci Schválené pfiíslu enství Typ Kryt fiezného vybavení art ã Travní kotouã travní nÛÏ Multi 255 3 Ø 255 3 zuby 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 zuby 537 33 16 03 Multi 300 3 Ø 300 3 ...

Page 201: ...ßêîé íåïîäâèæåí îáåêò îâà ñå íàðè à ðàçòúðñâàíå íà ðåçåöà åçåöúò å â ñúñòîßíèå äà îòðåæå ðúêà èëè êðàê úùî òàêà äðúæòå õîðàòà è æèâîòíèòå íàé ìàëêî íà 15 ìåòðà îò ìàøèíàòà àïàëâàíå ñìóêà îñòàâåòå ðåãóëàòîðà çà ñìóêà à â ñìóêàòåëíî ïîëîæåíèå Šîíòàêòà ñòîï áè òðßâàëî òîãàâà äà çàñòàíå íà ñòàðòîâî ïîëîæåíèå ƒîðèâíà ïîìïà îñåòå âèíàãè îäîáðåíè çàùèòíè ðúêàâèöè ˆçïîëçàéòå óñòîé èâè è íåõëúçãàùè ñå áîòó...

Page 202: ...êàçàíèß çà ðàáîòà 221 š Š Šàðáóðàòîð 226 úçäóøåí ôèëòúð 226 ƒîðèâåí ôèëòúð 227 šãëîâà çúáíà ïðåäàâêà 227 àïàëèòåëíà ñâåù 227 åõíè åñêî îáñëóæâàíå 227 ˆ Šˆ Š ˆ ˆŠˆ åõíè åñêè õàðàêòåðèñòèêè 229 óâåðåíèå çà ñúîòâåòñòâèå 230 ˆ äúëãîòðàéíîòî èçëàãàíå íà øóì ìîæå äà äîâåäå äî ïîñòîßííî âëîøàâàíå íà ñëóõà àêà å âèíàãè èçïîëçâàéòå îäîáðåíà çàùèòà íà ñëóõà ˆ ðè íèêàêâè îáñòîßòåëñòâà íå áèâà äà ñå âíàñßò èç...

Page 203: ...â òîâà äà áúäåì âèíàãè â àâàíãàðäà íà åðãîíîìèêàòà ëåñíîòàòà çà áîðàâåíå áåçîïàñíîñòòà íà òðóäà è çàùèòàòà íà îêîëíàòà ñðåäà è ïîðàäè òàçè ïðè èíà ñà ðàçðàáîòåíè åäèí ãîëßì áðîé õàðàêòåðèñòèêè êîèòî äà ïîäîáðßâàò ôóíêöèîíèðàíåòî íà ïðîäóêöèßòà íè â òåçè ñåêòîðè èå ñìå óáåäåíè å âèå ùå îöåíèòå ñ ãîëßìî çàäîâîëñòâî êà åñòâîòî è ïðîèçâîäèòåëíîñòòà íà íàøèß ïðîäóêò â åäèí ïðîäúëæèòåëåí ïåðèîä îò âðåìå...

Page 204: ...àïà 10 Šóêà çà îêà âàíå 11 Šàïàê íà öèëèíäúðà 12 ðúæêà íà ñòàðòåðà 13 ƒîðèâåí ðåçåðâîàð 14 ìóêà 15 Šàïàê íà âúçäóøíèß ôèëòúð 16 ïðàâëåíèå 17 Šàïàê íà ñúåäèíèòåëß 18 Šîíòðàãàéêà 19 ïîðåí ôëàíåö 20 ïîðåí êàïàê 21 àäâèæâàù äèñê 22 êîáà íà óïðàâëåíèåòî 23 úêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèß 24 ðàíñïîðòíà çàùèòà å çà âñè êè ïàçàðè 25 ƒëóõ ãàå åí êëþ 26 ƒàå åí êëþ 27 ïèðàòåëåí ùèôò 28 àìàð 29 ƒîðèâíà ïîìïà 30 àç...

Page 205: ... æèâîòíè â ðàäèóñ îò 15 ì Šîãàòî íßêîëêî îïåðàòîðà ðàáîòßò â åäèí è ñúù ó àñòúê òðßáâà äà ñå ñïàçâà áåçîïàñíî ðàçñòîßíèå ðàâíî íà íàé ìàëêî äâîéíàòà äúëæèíà íà äúðâîòî íî íå ïî ìàëêî îò 15 ìåòðà àïðàâåòå ößëîñòíà èíñïåêöèß íà ìàøèíàòà ïðåäè óïîòðåáà âæ ãðàôèêà çà òåõíè åñêî îáñëóæâàíå ˆ àçè ìàøèíà ñúçäàâà åëåêòðîìàãíèòíî ïîëå ïî âðåìå íà ðàáîòà ðè íßêîè îáñòîßòåëñòâà òîâà ïîëå ìîæå äà èíòåðôåðèðà ...

Page 206: ...îéñòâà ñå íàìèðàò íà âàøàòà ìàøèíà êñïëîàòàöèîííèßò ñðîê íà ìàøèíàòà ìîæå äà áúäå íàìàëåí à ðèñêúò îò íåùàñòíè ñëó àè óâåëè åí àêî òåõíè åñêîòî îáñëóæâàíå íà ìàøèíàòà íå ñå ïðîâåæäà ïðàâèëíî è àêî îáñëóæâàíåòî è èëè ðåìîíòíèòå äåéíîñòè íå ñå èçïúëíßâàò ïðîôåñèîíàëíî êî èìàòå íóæäà îò îùå èíôîðìàöèß ìîëß îáúðíåòå ñå êúì íàé áëèçêèß ñåðâèç èêñàòîð íà äðîñåëíàòà êëàïà èêñàòîðúò íà äðîñåëíàòà êëàïà å ...

Page 207: ...öèèòå â ðàçäåë òàðòèðàíå òàðòèðàéòå óñòðîéñòâîòî è ïîäàéòå ïúëíà ãàç òïóñíåòå ðåãóëàòîðà íà ãàç è ñå óáåäåòå å ðåæåùîòî îáîðóäâàíå ñïèðà è îñòàâà íåïîäâèæíî êî ñëåä êàòî ïîñòàâèòå ïîäàâàíåòî íà ãàçòà íà ïðàçåí õîä ðåæåùîòî îáîðóäâàíå ïðîäúëæàâà äà ñå âúðòè òðßáâà äà ñå ïðîâåðè ðåãóëèðîâêàòà íà ïðàçíèß õîä íà êàðáóðàòîðà èæ èíñòðóêöèèòå â ðàçäåë îääðúæêà Šëþ ñòîï ˆçïîëçâàéòå êëþ à ñòîï çà ñïèðàíå í...

Page 208: ...ìàøèíàòà è ñàìàðà èæ èíñòðóêöèèòå â ðàçäåë åãóëèðàíå íà ïîëîæåíèåòî íà ñàìàðà è õðàñòîðåçà áåäåòå ñå å ðåìúöèòå íà ñàìàðà ñà ðàçïîëîæåíè ïðàâèëíî ëåä ðåãóëèðàíå íà ñàìàðà è ìàøèíàòà ïðîâåðåòå äàëè áúðçîòî îòêîï àâàíåòà íà ñàìàðà å â èçïðàâíîñò óñïóõ óñïóõúò ñâåæäà äî ìèíèìóì ðàâíèùåòî íà øóìà è íàñî âà îòðàáîòåíèòå ãàçîâå âñòðàíè îò ðàáîòåùèß ˆ ðè íèêàêâè îáñòîßòåëñòâà íå áèâà äà ñå èçïîëçâà ðåæåù...

Page 209: ... îáîðóäâàíå ˆ úòðåøíîñòòà íà øóìîçàãëóøèòåëß ñúäúðæà õèìèêàëè êîèòî ìîæå äà ñà êàíöåðîãåííè ñëó àé å øóìîçàãëóøèòåëßò å ïîâðåäåí èçáßãâàéòå äîïèð ñ òåçè åëåìåíòè ˆ å çàáðàâßéòå å òðàáîòåíèòå ãàçîâå îò äâèãàòåëß ñà ãîðåùè è â òßõ ìîãàò äà ñúäúðæàò èñêðè êîèòî äà ïðåäèçâèêàò ïîæàð å ñòàðòèðàéòå íèêîãà ìàøèíàòà â ïîìåùåíèå èëè áëèçî äî ãîðèâíè ìàòåðèàëè Œ ˆçïîëçâàéòå ðåæåùî îáîðóäâàíå ñàìî ñ ïðåïîðú ...

Page 210: ...ò çà àïðàçåíå åæåù ëèñò íà òðèîíà ñ íåïðàâèëåí àïðàç ïîâèøàâà ðèñêà îò áëîêèðàíå è îòêàò è ñúîòâåòíî ðèñêà îò ïîâðåäà íà ðåæåùèß ëèñò ðîâåðßâàéòå ðåæåùîòî îáîðóäâàíå çà ïîâðåäè è îáðàçóâàëè ñå ïóêíàòèíè îâðåäåíî ðåæåùî îáîðóäâàíå ïîäëåæè âèíàãè íà ïîäìßíß ˆçïèëâàíå íà íîæ è ðåçåö çà êîñåíå èæòå íà îïàêîâêàòà íà ðåæåùîòî îáîðóäâàíå çà ïðàâèëíî èçïèëâàíå åçåöúò è íîæúò ñå èçïèëâàò ñ ïîìîùòà íà ïëîñê...

Page 211: ...îïðåäåëåíèß äâèãàòåë îâà å îñîáåíî âàæíî ïðè èçïîëçóâàíåòî íà èçößëî àâòîìàòèçèðàíà òðèìåðíà ãëàâà àáîòåòå ñàìî ñ ïðåïîðú àíîòî îò íàñ ðåæåùî îáîðóäâàíå èæ ðàçäåë åõíè åñêè õàðàêòåðèñòèêè àé îáùî ïî ìàëêà ìàøèíà èçèñêâà ïî ìàëêè òðèìåðíè ãëàâè è îáðàòíîòî îâà å ñâúðçàíî ñ îáñòîßòåëñòâîòî å ïðè êîñåíå ñ êîðäà äâèãàòåëßò òðßáâà äà îòõâúðëß êîðäàòà â ðàäèàëíà ïîñîêà îò òðèìåðíàòà ãëàâà è ñúùåâðåìåííî...

Page 212: ...àêà å âäëúáíàòèßò îòâîð E âúðõó êàðáóðàòîðà F äà å îòäàëå åí îò âòóëêàòà íà ðåãóëàòîðà çà êàáåëà 4 àâúðòåòå ãúðáèöàòà íà ãàçòà íà êàðáóðàòîðà è ïëúçíåòå êàáåëà çà ãàçòà ïðåç ñëîòà âúâ ôèòèíãà ñúñ ñëîòà êàòî ñå óâåðèòå å íàêðàéíèêúò íà êàáåëà ïàäà â õëúòíàëèß îòâîð 5 ðèòèñíåòå ðåãóëàòîðà íà ãàçòà íßêîëêî ïúòè çà äà ïðîâåðèòå äàëè ðàáîòè 6 åãóëèðàéòå âòóëêàòà íà ðåãóëàòîðà çà êàáåëà òàêà å ñòîïîðúò ...

Page 213: ...ñåêöèîíèß âàë è ñå çàêðåïâà ñ åäèí âèíò êàðàéòå çàùèòíèß óäúëæèòåë â ïðîðåçà íà êîìáèíèðàíàòà çàùèòà ëåä òîâà ïîñòàâåòå íà H J I ˆ ðè ìîíòàæ íà ðåæåùî îáîðóäâàíå îò èçêëþ èòåëíà âàæíîñò å ïðåäàâêàòà íà çàäâèæâàùß äèñê îïîðíèß ôëàíåö äà ïîïàäíå ïðàâèëíî â öåíòðàëíèß îòâîð íà ðåæåùîòî îáîðóäâàíå îãðåøíî ìîíòèðàíî ðåæåùîòî îáîðóäâàíå ìîæå äà äîâåäå äî ñåðèîçíè è èëè îïàñíè òåëåñíè ïîâðåäè ˆ ðè íèêàêâ...

Page 214: ...äàâêàòà îñòàâåòå ñïèðàòåëíèß ùèôò â îòâúðñòèåòî çà äà ñå ôèêñèðà îñòà îñòàâåòå ðåçåöà è îïîðíèß ôëàíåö âúðõó èçõîäíàòà îñ îñòàâåòå ãàéêàòà G Œîìåíòúò íà çàòßãàíå íà ãàéêàòà òðßáâà äà å 35 Ð 50 Nm ˆçïîëçâàéòå ãàå íèß êëþ îò êîìïëåêòà èíñòðóìåíòè âàíåòå äðúæêàòà íà êëþ à êîëêîòî å âúçìîæíî ïî áëèçî äî çàùèòàòà íà ðåçåöà ƒàéêàòà ñå çàòßãà ðåç âúðòåíå íà ãëóõèß êëþ â îáðàòíà ïîñîêàòà íà âúðòåíåòî íà ò...

Page 215: ...àéòå ãàå íèß êëþ îò êîìïëåêòà èíñòðóìåíòè âàíåòå äðúæêàòà íà êëþ à êîëêîòî å âúçìîæíî ïî áëèçî äî çàùèòàòà íà ðåçåöà ƒàéêàòà ñå çàòßãà ðåç âúðòåíå íà ãëóõèß êëþ â îáðàòíà ïîñîêàòà íà âúðòåíåòî íà òðèìåðà ˆŒ ˆ ëßâîõîäîâà ðåçáà Œîíòèðàíå íà òðèìåðíàòà çàùèòà è òðèìåðíàòà ãëàâà Œîíòèðàéòå ïðåäâèäåíàòà òðèìåðíà çàùèòà çà ðàáîòà ñ òðèìåðíàòà ãëàâà ˆŒ ˆ àùèòíèßò óäúëæèòåë òðßáâà äà å ïîñòàâåí ðèìåðíàòà ...

Page 216: ... àâàò çíà èòåëíî ðàáîòàòà àãëàñåòå ñàìàðà çà íàé äîáðî ðàáîòíî ïîëîæåíèå àòåãíåòå ñòðàíè íèòå ðåìúöè òàêà å òåãëîòî äà ñå ðàçïðåäåëè ðàâíîìåðíî âúðõó äâåòå ðàìåíà ðàâèëíà âèñî èíà åãóëèðàéòå ðàìåíèßò ðåìúê òàêà å ðåæåùîòî îáîðóäâàíå äà çàñòàíå óñïîðåäíî íà çåìßòà ðàâèëåí áàëàíñ ïðåòå ðåæåùîòî îáîðóäâàíåòî ëåêî â çåìßòà ðåìåñòåòå êóêàòà çà îêà âàíå çà äà óðàâíîâåñèòå ïðàâèëíî õðàñòîðåçà ˆ ðè ðàáîòà...

Page 217: ...ñâàíå íà ìàëêè êîëè åñòâà ãîðèâî äîðè íåçíà èòåëíè îòêëîíåíèß îò êîëè åñòâîòî ìàñëî ìîãàò äà âëîøàò ðßçêî ñúîòíîøåíèåòî íà ñìåñòà åíçèí ˆŒ ˆ èíàãè èçïîëçâàéòå ñìåñè îò êà åñòâåíè áåíçèí ìàñëî íàé ìàëêî 90 îêòàíà RON êî ìàøèíàòà âè å îáîðóäâàíà ñ êàòàëèòè åí êîíâåðòîð âèæòå ãëàâàòà åõíè åñêè äàííè âèíàãè èçïîëçâàéòå áåçîëîâíè ñìåñè áåíçèí ìàñëî ñ äîáðî êà åñòâî ëîâíèßò áåíçèí ùå ðàçðóøè êàòàëèòè íè...

Page 218: ...ë çà ïðåïúëâàíå î èñòåòå îêîëî êàïà êàòà íà ãîðèâíèß ðåçåðâîàð àìúðñßâàíèß â ãîðèâíèß ðåçåðâîàð âîäßò äî íàðóøåíèß íà ðåæèìà íà ðàáîòàòà áåäåòå ñå å ãîðèâîòî å ñìåñåíî äîáðå êàòî ðàçòúðñèòå ñúäà ïðåäè äà çàðåäèòå ðåçåðâîàðà åíçèí ëèòðè Œàñëî çà äâóòàêòîâ äâèãàòåë ëèòðè 2 1 50 3 1 33 5 0 10 0 15 10 0 20 0 30 15 0 30 0 45 20 0 40 0 60 ˆ ïàçâàíåòî íà ñëåäíèòå ïðåäïàçíè ìåðêè íàìàëßâà îïàñíîñòòà îò ïî...

Page 219: ...òß å áèëà ïîäëîæåí íà óäàðè èëè ïî íåß ñà ñå ïîßâèëè ïóêíàòèíè ðîâåðßâàéòå äàëè òðèìåðíàòà ãëàâà è çàùèòàòà íà òðèìåðà ñà â èçïðàâíîñò è äàëè íå ñà ñå îáðàçóâàëè ïóêíàòèíè îäìåíåòå òðèìåðíàòà ãëàâà è çàùèòàòà íà òðèìåðà àêî òå ñà áèëè ïîäëîæåíè íà óäàðè èëè ïî òßõ ñà ñå ïîßâèëè ïóêíàòèíè òàðòèðàíå è èçêëþ âàíå òàðòèðàíå àïàëâàíå îñòàâåòå êëþ à ñòîï â ñòàðòîâî ïîëîæåíèå ƒîðèâíà ïîìïà îìïàéòå ãóìåíè...

Page 220: ...à àñò îò òßëîòî ñè â ìàðêèðàíàòà îáëàñò Šîíòàêòúò ñ òßëîòî âè ìîæå äà äîâåäå èçãàðßíèß íà êîæàòà âè èëè åëåêòðè åñêè óäàð àêî êàïà êàòà íà ñâåùòà å ïîâðåäåíà èíàãè èçïîëçâàéòå ðúêàâèöè å èçïîëçâàéòå ìàøèíà ñ ïîâðåäåíà êàïà êà íà ñâåùòà à äðúæêà íà ñòàðòåðà áåç ôèêñàòîð íà äðîñåëíàòà êëàïà âàæè îëîæåíèå íà ñòàðòîâà ãàç ñå ïîñòèãà êàòî ïúðâî íàòèñíåòå ôèêñàòîðà íà ðåãóëàòîðà íà ãàçòà è ðåãóëàòîðà íà...

Page 221: ...úì íåïðàâèëíàòà ñòðàíà èëè ñðßçâàòå íà íåïðàâèëíî ìßñòî ñòúáëîòî ìîæå äà óäàðè àñ èëè ìàøèíàòà òàêà å äà çàãóáèòå êîíòðîë ˆ äâåòå îáñòîßòåëñòâà ìîãàò äà äîâåäàò äî ñåðèîçíà òåëåñíà ïîâðåäà 6 àçåòå ñòàáèëíî ðàâíîâåñèå è ñòîéòå òâúðäî íà çåìßòà å ñå ïðîòßãàéòå ïðåêàëåíî íàäàëå äîêàòî ðàáîòèòå îääúðæàéòå ñúîòâåòíàòà ñòúïêà è áàëàíñ ïðåç ößëîòî âðåìå 7 èíàãè äðúæòå ìàøèíàòà ñ äâå ðúöå ðúæòå ìàøèíàòà â...

Page 222: ...âúä çàùèòàòà íà ðåçåöà î èòå âè ìîãàò äà ïîïàäíàò êàìúíè è îòïàäúöè êîèòî ìîãàò äà äîâåäàò äî ñëåïîòà èëè ñåðèîçíî íàðàíßâàíèß ðúæòå âúíøíè ëèöà íà ðàçñòîßíèå åöà æèâîòíè çðèòåëè èëè õîðà êîèòî è ïîìàãàò òðßáâà äà ñå íàìèðàò íà áåçîïàñåíî ðàçñòîßíèå îò 15 ì Šîãàòî íßêîé ñå ïðèáëèæè òðßáâà íåçàáàâíî äà ñïðåòå ìàøèíàòà èêîãà íå ñå èçâðúùàéòå ñ ìàøèíàòà áåç ïðåäè òîâà äà ïðîâåðèòå äàëè çàä àñ íå ñå í...

Page 223: ...êúò îò îáðàòåí òëàñúê òî çàùî òðßáâà äà èçáßãâàòå äà ðåæåòå â ó àñòúêà íà ðåçåöà ìåæäó 12 è 3 àñà à äà ïàäíå äúðâîòî íàëßâî äîëíàòà àñò íà äúðâîòî òðßáâà äà ñå îòìåñòè íàäßñíî àêëîíåòå ðåçåöà è ñúñ ñèëíî äâèæåíèå ñðåæåòå ïðßêî íàäîëó è íàäßñíî ðèòèñåòå åäíîâðåìåííî çàùèòàòà íà ðåçåöà êúì ñòúáëîòî îïðåòå â ó àñòúêà íà ðåçåöà ìåæäó 3 è 5 àñà îäàéòå ïúëíà ãàç ïðåäè äà äîïðåòå ðåçåöà à äà ïàäíå äúðâîò...

Page 224: ...ïî íåòå ïúðâî îêîëî õðàñòàëàêà àïî íåòå ñ èçñè àíåòî íà âèñîêèòå ñòúáëà îò âúíøíàòà ñòðàíà íà õðàñòàëàêà çà äà èçáåãíåòå çàêëåùâàíå ïðè ñå åíåòî òñå åòå ñëåä òîâà ñòúáëàòà íà æåëàíàòà âèñî èíà ïèòàéòå ñå ñëåä òîâà äà âêàðàòå ðåçåöà è äà èçñå åòå õðàñòàëàêà îòêúì öåíòðàëíàòà ìó àñò êî âúïðåêè âñè êî ñå îêàæå òðóäíî äà ïîñòèãíåòå òîâà îòñå åòå ïî âèñîêèòå ñòúáëà òàêà å òå äà îïàäàò íàîêîëî àêà ðèñêú...

Page 225: ...íîñò ðúæòå òðèìåðíàòà ãëàâà íåïîñðåäñòâåíî íàä çåìßòà ñòàâåòå êðàßò íà êîðäàòà äà ñå óäðß â çåìßòà îêîëî äúðâåòà ñòúëáîâå ñòàòóè è äðóãè Š îçè íà èí çàñèëâà èçíîñâàíåòî íà êîðäàòà Šîðäàòà ñå èçíîñâà ïî áúðçî è òðßáâà äà ñå èçòåãëß ïî åñòî ïðè ðàáîòà ñðåä êàìúíè òóõëè áåòîí ìåòàëíè îãðàäè è ò í â ñðàâíåíèå ñ ðàáîòàòà ñðåä äúðâåòà è äúðâåíè îãðàäè ðè äîîêîñßâàíå è çà èñòâàíå òðßáâà äà íå ïîäàâàòå èç...

Page 226: ...ëòúðúò å ñóõ àìàæåòå ôèëòúðà îò ïåíîïëàñò ñ ìàñëî çà äâóòàêòîâè äâèãàòåëè íà Husqvarna îñòàâåòå ôèëòúðà â ïëàñòìàñîâà òîðáè êà è ãî çàëåéòå ñ ôèëòúðíî ìàñëî àçìà êàéòå òîðáè êàòà çà äà ðàçïðåäåëèòå ìàñëîòî ïî ðàâíîìåðíî ˆçñòèñêàéòå èçëèøíîòî ìàñëî îò ôèëòúðà âúòðå â òîðáè êàòà è ãî èçëåéòå ïðåäè äà ìîíòèðàòå ôèëòúðà îáðàòíî â ìàøèíàòà Š àáðàíåíî å èçïîëçóâàíåòî íà ìàñëî çà åòèðèòàêòîâè äâèãàòåëè î...

Page 227: ...â ðàáîòàòà è çàòðóäíåíèß ïðè ñòàðòèðàíåòî êî äâèãàòåëßò ðàáîòè ñ íèñêà ìîùíîñò ìàøèíàòà ñå ñòàðòèðà òðóäíî è ðàáîòè ëîøî íà ïðàçåí õîä òðßáâà ïðåäè âñè êî äà ïðîâåðèòå çàïàëèòåëíàòà ñâåù êî çàïàëèòåëíàòà ñâåù å çàìúðñåíà òß òðßáâà äà ñå ïî èñòè è äà ñå ïðîâåðè õëàáèíàòà ìåæäó åëåêòðîäèòå äà å 0 6 0 7 ìì àïàëèòåëíàòà ñâåù òðßáâà äà ñå ïîäìåíß ñëåä îêîëî åäèí ìåñåö èëè äîðè ïî åñòî àêî òîâà ñå íàëàã...

Page 228: ...àùèòà íå å ïîâðåäåíà è ìîæå äà áúäå ïðàâèëíî çàêðåïåíà X ðîâåðåòå äàëè âñè êè ãàéêè è âèíòîâå ñà çàòåãíåòè X áåäåòå ñå å íßìà ãîðèâåí òå îò äâèãàòåëß ðåçåðâîàðà èëè ìàðêó èòå çà ãîðèâîòî X ðîâåðåòå ñòàðòåðà è øíóðà êúì íåãî X ðîâåðåòå äàëè âèáðàöèîííèòå èçîëàòîðèòå ñà â èçïðàâíîñò X î èñòåòå çàïàëèòåëíàòà ñâåù îòâúí âàëåòå ß è ïðîâåðåòå õëàáèíàòà ìåæäó åëåêòðîäèòå åãóëèðàéòå õëàáèíàòà äî 0 6 0 7 ì...

Page 229: ...ä îá ìèí 2500 ðåïîðú âàíè ìàêñèìàëíè ñâðúõîáîðîòè îá ìèí 12000 êîðîñò íà âúðòåíåòî íà âîäèìèß âàë îá ìèí 8570 Œàêñèìàëíà ìîùíîñò íà äâèãàòåëß ñúãë ISO 8893 ê ò îá ìèí 1 47 7500 àïàëèòåëíà ñèñòåìà àïàëèòåëíà ñâåù NGK BPMR 7A ëàáèíà ìåæäó åëåêòðîäèòå ìì 0 6 0 7 èñòåìà íà çàõðàíâàíå ñìàçâàíå ìåñòèìîñò íà ãîðèâíèß ðåçåðâîàð ëèòðè 0 94 åãëî åãëî áåç ãîðèâîòî ðåæåùîòî îáîðóäâàíå è ïðåäïàçèòåëß êã 7 2 óì...

Page 230: ... ñòàíäàðòè EN ISO 12100 2010 CISPR 12 2007 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 ƒðàä Huskvarna 30 ìàðò 2016 ãîä Per Gustafsson à àëíèê âíåäðèòåëñêè îòäåë òîðèçèðàí ïðåäñòàâèòåë íà Husqvarna AB è îòãîâîðíèê çà òåõíè åñêàòà äîêóìåíòàöèß ommuu äîáðåíè ïðèñïîñîáëåíèß èï àùèòà çà ðåæåùî îáîðóäâàíå àðò åçåö çà êîñåíå íîæ çà êîñåíå Multi 255 3 Ø 255 3 çúáà 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 çúáà 537 33 16...

Page 231: ... în care lama atinge un obiect fix Acest fenomen se numeäte reculul lamei Lama poate amputa braöul sau piciorul Nu lãsaöi alte persoane sau animalele sã vinã mai aproape de 15 metri de maäinã Aprindere äoc Plasaöi reglajul äocului în poziöie äoc Contactul de oprire se va plasa automatic în poziöia de pornire Pompa de combustibil Folosiöi întotdeuna mãnuäi de protecöie omologate Folosiöi încãlöãmin...

Page 232: ...247 PORNIRE ÄI OPRIRE Control înaintea pornirii 248 Pornire äi oprire 248 REGULI DE LUCRU Instrucöiuni generale de lucru 250 ÎNTREÖINERE Carburatorul 254 Filtrul de aer 254 Filtrul de combustibil 255 Angrenajul cotit 255 Bujia 255 Planificarea întreöinerii 255 DATE TEHNICE Date tehnice 257 Declaratie de conformitate EC 258 AVERTISMENT Expunere îndelungatã la zgomot poate duce la defecte de auz def...

Page 233: ...ste äi de a fi lider în ceea ce priveäte ergonomia comoditatea de lucru siguranöa äi protejarea mediului înconjurãtor äi de acea un mare numãr de detalii a fost proiectat pentru a îmbunataöi productele în aceste domenii Suntem convinäi cã veöi aprecia cu satisfacöie calitatea äi funcöionalitatea produsului nostru un timp îndelungat în viitor Cumpãrarea unuia din produsele noastre vã va da acces la...

Page 234: ...pacul cilindrului 12 Maneta de pornire 13 Rezervorul de combustibil 14 Reglajul äocului 15 Capacul filtrului de aer 16 Ghidonul 17 Capacul ambreiajului 18 Äurub de blocare 19 Flanäã de sprijin 20 Carcasã de sprijin 21 Disc de antrenare 22 Suport pentru bara de comandã a direcöiei 23 Instrucöiuni de utilizare 24 Apãrãtoarea de transport Nu este destinat tuturor pieöelor 25 Cheie tubularã 26 Cheie 2...

Page 235: ...ubcapitolul Întreöinerea Toate capacele apãrãtorile äi mânerele trebuie sã fie montate înainte de pornire Pentru a elimina riscul electrocutãrii asiguraöi vã cã nu s au deteriorat capacul bujiei äi cablul de alimentare a aprinderii Utilizatorul maäinii va avea grijã ca nici o persoanã sau animal sã nu se apropie mai mult de 15 metri de zona de lucru în timpul lucrului Atunci când mai multe persoan...

Page 236: ...e Aceastã miäcare este generatã de douã arcuri de retur independente unul de celãlalt Aceastã poziöie duce la blocarea automatã a reglajului acceleraöiei în poziöia de mers în gol Asiguraöi vã cã butonul de acceleraöie este blocat în poziöie de mers în gol atunci când clichetul de blocare a acceleraöiei este în poziöia sa iniöialã Apãsaöi clichetul de blocare a acceleraöiei äi verificaöi cã acesta...

Page 237: ...scuöit în mod greäit a se vedea indicaöiile de la capitolul Ascuöirea lamei duce la creäterea nivelului de vibraöii Sistemul de amortizare a vibraöiilor al maäinii reduce transmiterea vibraöiilor între unitatea de motor dispozitivul de tãiere äi unitatea de mânere a maäinii Verificaöi în mod regulat elementele de reducere a vibraöiilor în privinöa fisurilor äi deformaöiilor Controlaöi ca elementel...

Page 238: ...tãiere se folosesc piuliöe de blocare pentru fixare La asamblare strângeöi piuliöa în direcöia opusã direcöiei de rotaöie a dispozitivului de tãiere La demontare slãbiöi piuliöa în direcöia de rotaöie a dispozitivului de tãiere OBS Piuliöa are filet pe stânga Strângeöi piuliöa utilizând cheia tubularã Garnitura din plastic a piuliöei de blocare nu trebuie sã fie uzatã atât încât sã poatã fi rotitã...

Page 239: ...ct trebuie întotdeauna schimbat Pilirea cuöitului pentru iarbã äi a lamei de tãiere a ierbii Citiöi instrucöiunile de pe ambalajul dispozitivului de tãiere pentru a efectua o pilire corectã Lama äi cuöitul se pilesc cu o pilã platã cu unghi simplu IMPORTANT Folosiöi dispozitivul de tãiere doar împreunã cu apãrãtoarea recomandatã de noi A se vedea capitolul Date tehnice Citiöi instrucöiunile dispoz...

Page 240: ...te deosebit de important atunci când se utilizeazã un cap tãietor complet automat Folosiöi numai dispozitivul de tãiere recomandat A se vedea capitolul Date tehnice De obicei pentru maäini mai mici sunt necesare capete tãietoare mici äi invers Aceasta pentru cã la cositul cu firul motorul trebuie sã arunce firul în sens radial faöã de capul tãietor în acest caz întâmpinând rezistenöã din partea ie...

Page 241: ...ciul cu niäa E pentru piesa de fixare a cablului F îndreptat în direcöia opusã manäonului de reglare a cablului 4 Rotiöi cama de admisie a carburatorului äi treceöi cablul de admisie prin canalul racordului crestat Asiguraöi vã cã piesa de fixare a cablului intrã în orificiul îngropat 5 Acöionaöi de câteva ori clapeta de admisie pentru a vã convinge cã funcöioneazã corect 6 Reglaöi manäonul de reg...

Page 242: ...protecöie cu ajutorul celor patru cleme cu închidere rapidã Partea extinsã a apãrãtorii se îndepãrteazã cu uäurinöã utilizând o äurubelniöã vedeöi imaginea Montarea protecöiei lamei äi a lamei de ferãstrãu Demontaöi placa de sprijin H Montaöi adaptorul I äi placa de acoperire J cu cele douã äuruburi K conform figurii Protecöia lamei A se monteazã cu ajutorul a 4 äuruburi L pe adaptor conform figur...

Page 243: ...ei la aceastã fazã de lucru Folosiöi întotdeauna o cheie tubularã cu un mâner suficient de lung pentru a vã asigura siguranöa Sãgeata din figurã indicã domeniul de lucru pentru cheia tubularã la slãbirea respectiv strângerea äuruburilor Montarea protecöiei lamei a lamei pentru iarbã äi a cuöitului pentru iarbã Protecöia lamei protecöia combinatã A se agaöã în cârligul de pe tijã äi se fixeazã cu u...

Page 244: ...amei pânã când unul din orificiile de pe discul de antrenare se va suprapune cu orificiul din carcasa angrenajului Introduceöi ätiftul de blocare C în orificiu pentru a fixa axul Înfiletaöi capul de tãiere cuöitele de plastic H în sens invers sensului de rotaöie Demontarea se face în ordinea inversã Montarea apãrãtorii pentru transport Introduceöi lama în dispozitivul de protecöie pentru transport...

Page 245: ... laterale în aäa fel încât greutatea sã fie repartizatã uniform pe ambii umeri Înãlöimea potrivitã Reglaöi curelele de pe umeri în aäa fel încât dispozitivul de tãiere sã fie paralel cu terenul Echilibrarea corectã Lãsaöi dispozitivul de tãiere sã se sprijine uäor pe pãmânt Deplasaöi cârligul de agãöare pentru a oböite un balans corespunzãtor al ferãstrãului de defriäare AVERTISMENT La lucrul cu f...

Page 246: ...uenöeazã în mod drastic raportul de amestec Benzinã ATENÖIE Totdeauna utilizaöi un amestec benzinã ulei de calitate cu cifra octanicã de cel puöin 90 RON În cazul în care aparatul dumneavoastrã este prevãzut cu convertor catalitic vezi capitolul Date tehnice folosiöi întotdeauna un amestec benzinã ulei de calitate Benzina cu plumb va distruge convertorul catalitic Atunci când benzinã adaptatã la m...

Page 247: ...otecöie contra supraumplerii Se curãöã capacul rezervorului de carburant Impuritãöi în rezervorul de carburant produc perturbaöii la funcöionare Convingeöi vã cã carburantul este bine amestecat scuturînd vasul înainte de a alimenta reservorul AVERTISMENT Urmãtoarele mãsuri de precauöie micäoreazã riscul de incendii Nu fumaöi äi nu plasaöi obiecte calde în apropierea combustibilului Nu alimentaöi n...

Page 248: ...tã sau sã prezinte crãpãturi Schimbaöi apãrãtoarea lamei dacã a fost lovitã sau dacã prezintã fisuri Controlaöi ca capul tãietor äi apãrãtoarea trimerului sã nu fie deteriorate sau sã prezinte crãpãturi Schimbaöi capul tãietor sau apãrãtoarea trimerului dacã au fost lovite sau dacã prezintã fisuri Pornire äi oprire Pornire Aprinderea Plasaöi comutatorul de oprire în poziöia de start Pompa de combu...

Page 249: ...ii ale maäinii ATENÖIE Nu atingeöi zona marcatã cu nici o parte a corpului Contactul direct poate duce la arsuri ale pielii sau electrocutare în cazul în care manäonul bujiei este deteriorat Totdeauna folosiöi mãnuäi de protecöie Nu utilizaöi maäina în cazul în care manäonul bujiei este deteriorat Pentru maneta de acceleraöie cu blocator al acceleraöiei de pornire este valabil Poziöia de pornire s...

Page 250: ...ineöi aparatul întotdeauna cu ambele mâini Öineöi aparatul în partea dreaptã a corpului Feriöi vã toate pãröile corpului de suprafeöele fierbinöi Feriöi vã toate pãröile corpului de accesoriul de tãiere rotativ 8 La lucrul cu ferãstrãul de defriäare acesta trebuie sã fie întotdeauna agãöat la curelele de prindere Altfel nu veöi putea manevra ferãstrãul de defriäare în siguranöã ceea ce poate duce ...

Page 251: ...r omologatã Nu vã aplecaöi niciodatã peste protecöa dispozitivului de tãiere Pietre gunoi etc pot fi aruncate spre ochi äi produce orbire sau rãniri grave Nu permiteöi persoanelor neautorizate sã se apropie Copii animale observatori äi colaboratori trebuie sã se menöinã în afara zonei de siguranöã de 15 metri Opriöi maäina imediat ce observaöi cã o persoanã se apropie Nu rotiöi niciodatã maäina fã...

Page 252: ...tru a doborî tulpina Presiunea de avans se va adapta în funcöie de grosimea tulpinii äi de duritatea lemnului Tulpinile mai mici necesitã o presiune mai mare tulpinile mai groase necesitã o presiune mai micã Dacã copacii sunt foarte deäi trebuie sã adaptaöi viteza de avans în funcöie de aceasta Dacã lama se înöepeneäte în tãieturã nu smuciöi niciodatã maäina În acest caz este posibilã deteriorarea...

Page 253: ...ate cosi uäor iarba äi buruienile de lângã pereöi garduri copaci äi borduri dar poate äi sã dãuneze coaja sensibilã a copacilor äi arbuätilor äi poate deteriora stâlpii gardurilor Riscul de deteriorare a vegetaöiei poate fi redus dacã firul se scurteazã pânã la 10 12 cm äi dacã turaöia motorului se reduce Degajarea La degajare se îndepãrteazã toatã vegeraöia nedoritã Öineöi capul tãietor direct de...

Page 254: ...el Înmuiaöi filtrul din spumã de plastic în ulei pentru motoare în 2 timpi Husqvarna Introduceöi filtrul într o pungã de plastic äi turnaöi uleiul pentru filtru Frecaöi punga pentru ca uleiul sã se rãspândeascã uniform Scoateöi filtrul din pungã äi scuturaöi restul de ulei rãmas pe filtru înainte de a monta filtrul pe maäinã Notaöi Nu folosiöi niciodatã uleiuri destinate pentru motoare în patru ti...

Page 255: ...rezultat o funcöionare defectuoasã äi dificultãöi de pornire Dacã maäina are putere micã este greu de pornit sau are o funcöionare neregulatã la mersul în gol verificaöi întâi bujia înainte de a lua alte mãsuri Dacã bujia este înfundatã curãöaöi o äi controlaöi ca distanöa dintre electrozi sã fie de 0 6 0 7 mm Bujia se va schimba dupã aproximativ o lunã de exploatare sau äi mai repede dacã este ne...

Page 256: ...ate fi corect fixatã X Verificaöi ca äuruburile äi piuliöele sã fie strânse X Controlaöi ca sã nu existe scurgeri de combustibil de la motor rezervor sau tuburile de combustibil X Controlaöi demarorul cu änurul lui X Controlaöi ca elementele amortizoare de vibraöii sã nu fie deteriorate X Curãöaöi suprafaöa exterioarã a bujiei Demontaöi äi verificaöi distanöa dintre electrozi Se regleazã la 0 6 0 ...

Page 257: ...raöie maximã recomandatã fãrã încãrcare rpm 12000 Turaöia la axul de ieäire rot min 8570 Putere maximã motor conform ISO 8893 kW rpm 1 47 7500 Sistem de aprindere Bujia NGK BPMR 7A Distanöa între electrozi mm 0 6 0 7 Sistemul de alimentare äi ungere Volumul rezervorului de combustibil litri 0 94 Greutate Greutatea fãrã carburant dispozitiv de tãiere äi protecöie kg 7 2 Producere de zgomot vezi not...

Page 258: ... 14982 2009 EN ISO 11806 1 2011 Huskvarna 30 martie 2016 Per Gustafsson director de dezvoltare Reprezentant autorizat pentru Husqvarna AB äi responsabil cu documentaöia tehnicã Dispozitive auxiliare omologate Tip Grilajul de protecöie a dispozitivului de tãiat cu numãrul productului Lama de iarbã cuöitul de iarbã Multi 255 3 Ø 255 3 dinöi 537 33 16 03 Grass 275 4 Ø 275 4 dinöi 537 33 16 03 Multi 3...

Page 259: ...H1158943 62 143RII RO fm Page 259 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 260: ... Clic 1 2 3 5 6 7 10 11 8 5 m 28 4 8 4 2 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm S35 H1158943 62 143RII RO fm Page 260 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 261: ...1 2 4 3 2 4 2 7 mm 095 106 4 25 m 14 4 25 m 14 B 6 15 cm A 6 15 cm S35 5 H1158943 62 143RII RO fm Page 261 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 262: ...T35 T35x Clic 1 2 3 5 6 7 9 8 5 m 28 4 8 4 3 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm H1158943 62 143RII RO fm Page 262 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 263: ... Clic 1 2 3 5 6 7 9 10 m 32 4 8 4 3 m 14 2 7 3 3 mm 106 13 10 cm 4 6 15 cm T45 T45x H1158943 62 143RII RO fm Page 263 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 264: ...A 2 7 4 0 mm 105 160 B 8 m 26 C 15 cm 5 9 1 2 3 5 6 7 9 4 8 6 15 cm B C A T55x Clic H1158943 62 143RII RO fm Page 264 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 265: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 50 NM 15 cm 6 Clic 3 5 m 11 7 0 m 23 2 4 3 3 mm 095 130 12 cm 5 Trimmy SII H1158943 62 143RII RO fm Page 265 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 266: ...H1158943 62 143RII RO fm Page 266 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 267: ...H1158943 62 143RII RO fm Page 267 Monday May 22 2017 11 13 AM ...

Page 268: ...ctions Originalanweisungen E E E Er r r re e e ed d d de e e et t t tii i iú ú ú út t t tm m m mu u u ut t t ta a a at t t tá á á ás s s s Izvirna navodila Instrukcijas oriinÇlvalodÇ Instrukcja oryginalna P P P PÛ Û Û Ûv v v vo o o od d d dn n n níí í íp p p po o o ok k k ky y y yn n n ny y y y Orijinal talimatlar ...

Reviews: