REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
REGLAGES ET CALAGES
EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGULACIONES
N° 8000A4439
(06-04)
D.45
Schmierung der Kette ohne OR-Ringe
Nach dem Trocknen die Kette, falls möglich, in ein spezifisches Molybdändisulfid -
Schmiermittel oder in Motoröl hoher Viskosität, erwärmt zur Flüßigerhaltung des
Öls, tauchen.
Schmierung der Kette mit OR-Ringen
Mit einem Pinsel sowohl die Metall- als auch die Gummiteile (OR) innen und außen
mit Motoröl - Viskosität SAE 80-90 - schmieren.
5- Ist die Kette geschnitten, diese mit Hilfe der Verbindung montieren.
6- Die Verbindungsklammer derart montieren, daß der geschlossene Teil in
Kettendrehrichtung gerichtet ist, wie in der Abbildung dargestellt.
Anmerkung *
: Aus Sicherheitsgründen ist die Verbindung der kritischere Teil der
Übertragungskette. Die Verbindungen sind wiederverwendbar, wenn sie in ein-
wandfreiem Zustand sind, auch wenn es empfehlenswert ist, beim Wiedereinbau
der Kette eine neue zu montieren.
7- Die Kette richtig einstellen, wie auf Seite D.44
beschrieben.
WARNHINWEIS : Das Ketten-Schmiermittel darf NICHT mit den Reifen oder der
hinteren Bremsscheibe in Berührung kommen.
Kettenspannungsrolle, Kettenführungsrolle, Kettenführung, Kettenschuh
Den Verschleiß der obengenannten Teile überprüfen und falls erforderlich, austau-
schen.
WARNHINWEIS * : Die Ausrichtung der Kettenführung überprüfen. Falls sie gebo-
gen ist, könnte sie mit der Kette interferieren und den schnellen Verschleiß der
Kette verursachen. Es könnte ebenfalls ein Abfallen der Kette vom Ritzel auftre-
ten.
KONTROLLE VERSCHLEISS KETTE, RITZEL, KRANZ
Den Verschleiss wie folgt kontrollieren:
- die Kette mittels der Einstellschrauben komplett straffziehen;
- 20 Glieder der Kette kennzeichnen;
- den Abstand zwischen dem Zentrum des 1. Zapfens und dem des 21 messen.
Etwaige Schaeden oder etwaigen Verschleiss des Ritzels kontrollieren. Ist der Ritzel verschlies-
sen, wie auf der Abbildung gezeigt, muss er ausgewechselt werden.
Nachdem das Rad abmontiert wurde, ist der Verschleiss der Zaehne des hinteren Kranzes zu
ueberpruefen. In der Abbildung sind die Zaehne mit normalem und unzulaessigem Verschleiss
abgebildet. Bei unzulaessigem Verschleiss des Zahnkranzes ist dieser ausqutauschen; dazu
werden die sechs Befestigungsschrauben an der Radnabe abgeschraubt.
ACHTUNG*: Die Nichtfluchtung des Rades verursacht einen anormalen
Verschleiß mit nachfolgenden unsicheren Fahrbedingungen.
Anmerkung * : Bei Vorhandensein von schlammigem und feuchtem Gelände
verursachen die Rückstände, die sich auf Kranz, Ritzel und Kette lagern, eine wei-
tere Spannung der Kette. Die Benutzung des Motorrads auf schlammigen
Geländen erhöht den Verschleiß von Ritzel, Kette und hinterem Kran
Consumo normale
Normal consumption
Consommation normale
Normaler verbrauch
Consumo normal
1
3
2
1- Kettenspannungsrolle
2- Kettenführungsrolle
3- Kettenführung
4- Kettenschuh
STANDARD
VERSCHLEISS-
GRENZE
317,5 mm
323 mm
D3-125-2005 16-06-2004 9:31 Pagina D.45
Summary of Contents for 2005 CR125
Page 6: ...6 N 8000A4439 06 04 Premessa COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 6 ...
Page 7: ...N 8000A4439 06 04 7 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 7 ...
Page 8: ...8 N 8000A4439 06 04 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 8 ...
Page 9: ...N 8000A4439 06 04 9 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 9 ...
Page 10: ...10 N 8000A4439 06 04 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 10 ...
Page 13: ...N 8000A4439 06 04 A 1 A 125 2005 15 06 2004 10 08 Pagina 1 ...
Page 14: ...N 8000A4439 06 04 A 2 A 125 2005 15 06 2004 10 08 Pagina 2 ...
Page 26: ...N 8000A4439 06 04 A 14 A 125 2005 15 06 2004 10 08 Pagina 14 ...
Page 40: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 18 Pagina C 2 ...
Page 41: ...N 8000A4439 06 04 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 C1 125 2005 15 06 2004 10 18 Pagina C 3 ...
Page 42: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 4 ...
Page 44: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 6 ...
Page 45: ...N 8000A4439 06 04 TROUBLES AND REMEDIES C 7 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 7 ...
Page 46: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 8 ...
Page 48: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 10 ...
Page 49: ...N 8000A4439 06 04 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 11 ...
Page 50: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 12 ...
Page 52: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 14 ...
Page 53: ...N 8000A4439 06 04 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 15 ...
Page 54: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 16 ...
Page 253: ...N 8000A4439 06 04 I 37 I2 125 2005 21 06 2004 10 13 Pagina I 37 ...
Page 345: ...N 8000A4439 06 04 O 1 O 125 2005 18 06 2004 15 51 Pagina O 1 ...
Page 346: ...N 8000A4439 06 04 O 2 O 125 2005 18 06 2004 15 51 Pagina O 2 ...