(Rys. 7)
Stosować mocne, przeciwpoślizgowego
obuwie ochronne.
(Rys. 8)
Należy pamiętać o niebezpieczeństwie
wyrzucania cząstek ciał stałych, które mogą
spowodować obrażenia ciała.
(Rys. 9)
Maksymalna prędkość wałka zdawczego.
(Rys. 10) Podczas korzystania z produktu należy
zachować minimalną odległość 15 m (50
stóp) od innych osób lub zwierząt.
(Rys. 11) Ryzyko niekontrolowanych ruchów noża,
jeżeli osprzęt tnący dotknie przedmiotu,
który nie zostanie natychmiastowo odcięty.
Produkt może odciąć części ciała. Podczas
korzystania z produktu należy zachować
minimalną odległość 15 m (50 stóp) od
innych osób lub zwierząt.
(Rys. 12) Gruszka pompki paliwa.
(Rys. 13) Kierunek zamykania zaworu ssania.
(Rys. 14) Kierunek otwierania zaworu ssania.
(Rys. 15) Emisje hałasu do środowiska zgodnie z
dyrektywą europejską 2000/14/WE i
przepisami Nowej Południowej Walii
„Protection of the Environment Operations
(Noise Control) Regulation 2017”. Dane
dotyczące emisji hałasu można znaleźć na
etykiecie maszyny oraz w rozdziale
Dane
techniczne
.
yyyywwxxx
xx
Tabliczka znamionowa zawiera numer seryj-
ny. yyyy to rok produkcji, a ww oznacza ty-
dzień produkcji.
Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne
umieszczone na produkcie dotyczą wymogów
związanych z certyfikatami w innych obszarach
komercyjnych.
Emisje Euro V
OSTRZEŻENIE: Ingerencja w silnik
powoduje unieważnienie europejskiego
zatwierdzenia typu produktu.
Odpowiedzialność za produkt
Zgodnie z przepisami dotyczącymi odpowiedzialności za
produkt nie ponosimy odpowiedzialności za szkody
spowodowane przez nasz produkt, jeśli:
• produkt jest nieprawidłowo naprawiany.
• produkt jest naprawiany przy użyciu części
niepochodzących od producenta lub
niezatwierdzonych przez producenta.
• produkt jest wyposażony w akcesoria
niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone
przez producenta.
• produkt nie jest naprawiany w autoryzowanym
centrum serwisowym lub przez autoryzowaną
placówkę.
Bezpieczeństwo
Definicje dotyczące bezpieczeństwa
Poniższe definicje nadają poziom znaczenia każdemu
słowu sygnałowemu.
OSTRZEŻENIE: Obrażenia osób.
UWAGA: Uszkodzenie produktu.
Uwaga: Ta informacja ułatwia używanie maszyny.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem
użytkowania produktu przeczytać
następujące ostrzeżenia.
• Należy prawidłowo używać maszyny. Nieprawidłowe
używanie grozi obrażeniami lub śmiercią. Maszyny
należy używać wyłącznie do zadań opisanych w
niniejszej instrukcji. Nie używać produktu do innych
zadań.
• Przestrzegać informacji zawartych w niniejszej
instrukcji. Stosować się do symboli i zasad
bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania
instrukcji i symboli istnieje ryzyko wystąpienia
obrażeń, uszkodzeń lub śmierci.
• Nie wolno wyrzucać tej instrukcji. Należy stosować
się do instrukcji montażu, obsługi i konserwacji
produktu. Należy stosować się do instrukcji montażu
osprzętu i akcesoriów. Stosować wyłącznie
zatwierdzony osprzęt i akcesoria.
• Nie wolno używać uszkodzonego produktu.
Przestrzegać planu konserwacji. Przeprowadzać
wyłącznie te prace konserwacyjne, które są opisane
w tej instrukcji. Wszystkie inne prace konserwacyjne
muszą być wykonywane przez autoryzowane
centrum serwisowe.
• Niniejsza instrukcja nie obejmuje wszystkich sytuacji,
które mogą wystąpić podczas używania produktu.
Należy zachować ostrożność i kierować się zdrowym
rozsądkiem. Nie wolno obsługiwać produktu lub
wykonywać prac konserwacyjnych w przypadku
braku pewności co do danej sytuacji. Skontaktować
się ze specjalistą ds. produktu, dealerem,
1542 - 002 - 17.07.2020
273
Summary of Contents for 333R Mark II
Page 4: ...43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 C A E D B 57 58 59 A 60 61 62 ...
Page 5: ...63 ...
Page 36: ...Stödkopp Fast 36 1542 002 17 07 2020 ...
Page 120: ...Tête de dés herbage 593707601 593 70 66 01 Bol de garde au sol Fixe 120 1542 002 17 07 2020 ...
Page 439: ...593707601 1 2 4 6 8 3 5 7 ...
Page 440: ...T35 T35X Clic 8 5 m 28 4 3 m 14 2 4 2 7 mm 095 106 10 cm 4 6 15 cm 1 2 4 5 6 9 7 8 3 ...
Page 441: ......
Page 442: ......
Page 443: ......