background image

FÉLICITATIONS pour votre achat d'un nouveau 

système deramassage. Il a été conçu et fabriqué 

pour vous donner la meilleure fiabilité et le 

meilleur rendement possible.
Si vous avez des problèmes que vous ne 

pouvez pas résoudre,veuillez prendre contact 

avec le centre de services autorisé le plus 

proche. Vous y trouverez les techniciens 

qualifiés et les outils appropriés pour la 

réparation et l'entretien de ce modèle.
Veuillez lire et conserver ce manuel. Les 

instructions vous permettront de monter et 

d'entretenir correctement votre système de 

ramassage. Suivez toujours les RÈGLES DE 

SÉCURITÉ.

CONNAISSEZ VOTRE COLLECTEUR 

D'HERBE LISEZ CE MANUEL DU 

PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE 

SÉCURITÉ AVANT DE MONTER OU 

D'UTILISER VOTRE SYSTÈME DE 

RAMASSAGE. Comparez les illustrations avec 

le contenu du carton pour vous familiariser 

avec les pièces avant de commencer le 

montage. Étudiez complètement les instructions 

d'utilisation et les précautions de sécurité 

pour assurer le bon fonctionnement de votre 

ramasse-herbe et pour éviter les blessures à 

vous-même et aux autres. Conservez ce manuel 

aux fins de référence.

  MISE EN GARDE!

  N'utilisez pas la 

tondeuse lorsque le ramasse-herbe est 

partiellement installé.
•  N'utilisez pas la tondeuse avec le ramasse-

herbe, sans avoir installé les contre-poids 

à l'avant.

•  Dégagez les lames et arrêtez le moteur 

avant de quitter le poste de conduite pour 

vider les bacs, déboucher l'orifice de 

décharge des glissières, etc.

•  Fermez le couvercle avant de démarrer.
•  Dégagez les lames de la tondeuse avant 

de traverser des routes ou des chemins de 

gravier et d'autres zones où la projection 

d'objets pourrait représenter un danger.

•  NE tentez pas d'aspirer des boîtes 

de conserve ou d'autres projectiles 

potentiellement dangereux.

  MISE EN GARDE!

  Ne laissez pas 

d'herbe dans les bacs à gazon. Videz les 

bacs après chaque utilisation et avant 

tout entreposage. Le non respect de cette 

consigne pourrait avoir comme résultat une 

combustion spontanée qui pourrait provoquer 

un incendie.

  MISE EN GARDE!

  Les composants 

du ramasse-herbe sont sujets à l'usure, 

aux dommages et à la détérioration. Ils 

pourraient donc exposer les parties mobiles 

ou permettre la projection d'objets. Vérifiez 

fréquemment ces différents éléments et 

remplacez-les, si nécessaire, par des pièces 

détachées recommandées par le fabricant..

  

AVERTISSEMENT! 

CETTE MACHINE 

COUPANTE PEUT AMPUTER LES 

MAINS ET LES PIEDS ET PROJETER 

DES OBJETS. L'INOBSERVATION DES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES 

PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES 

GRAVES OU MORTELLES.

  MISE EN GARDE!

  Le fonctionnement 

d'une tondeuse peut être la cause de 

projections de corps étrangers dans les yeux 

et de blessures graves. Portez toujours des 

lunettes de protection ou une visière-écran 

avant et pendant le fonctionnement de votre 

tondeuse. Nous recommandons de porter une 

visière-écran ou des lunettes de protection 

standard.

TABLE DE MATIERES

RÈGLES DE SÉCURITÉ  .................................................................................... 12
MONTAGE .........................................................................................................15
PIÈCES DE RECHANGE  ................................................................................. 18

12

Summary of Contents for 591111401

Page 1: ...tructions before using the machine Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d utiliser cette machine Por favor lea cuidadosamente y comprenda estas intrucciones antes de usar esta maquina Grass Catcher 54 Inch Mower Collecteur D herbe Tondeuse de 54 po Recogedor De Césped Segadora de 54 Pulgada ...

Page 2: ...top engine before leaving mower seat to empty containers unclogging chutes etc Close cover before starting Disengage mower blades when crossing driveways or gravel surfaces and other areas where thrown objects could be a hazard DO NOT attempt to vacuum cans or other potentially hazardous projectiles CAUTION Do not leave grass in bagger containers Remove grass from the containers after each use and...

Page 3: ...ral position Unlatch and raise cover Slide containers out discard clippings Replace containers close and latch cover b Unlatch chutes and check for clogging Remove debris in chute Reassemble and latch chutes c Check to insure full bagger indicator is not clogged The air passage hole must be clear of debris Gently insert a small twig or wire into the passage way to clear Plastic trash bags 3 0 mil ...

Page 4: ...wer blades must be kept sharp Replace bent or damaged blades See the instructions in the mower Operator Manual Storage When grass catcher is to be stored for a period of time clean it thoroughly remove all dirt grass leaves etc Store in a clean dry place Tools Required Wrench 1 2 2 Wrench 9 16 Socket Wrench 9 16 Container Contents 3 Soft bag containers 1 Upper chute 1 Lower chute 1 Catcher mount 1...

Page 5: ...dditional 1 1 4 bolt and fasten both bolts with flange nuts Repeat steps on opposite side NOTE The front side of the kit support straps should be on the inside of the mower frame 4 Tighten all hardware D C B A B Mounting Cover Assembly NOTE Assistance from another person may ease mounting the cover assembly to mower 1 Lift and rotate the cover to align the cover brackets with the support assembly ...

Page 6: ...e upper holes 3 Raise and hold the deflector shield in the upright position 4 Position the lower chute over the mower opening and align the holes on the lower chute with the holes on the mower 5 Insert the bolts E through the mower and chute and fasten with tri lobe knob F and knurled knob G 3 Raise and hold the deflector shield in the upright position 4 Position the lower chute over the mower ope...

Page 7: ...annels 4 Stretch bungee latch up onto acorn nut on upper chute Leveling Mower Deck Be sure deck is properly leveled for best mower performance See the mower s Operator Manual for instructions Weight Kit 1 Bolt the weight plates H to the weight brackets I using four 3 8 16 x 3 bolts and nuts 2 Remove the two bolts securing the footrest to the frame 3 Slide the weight brackets over the front tube on...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 11 12 13 8 REPAIR PARTS ...

Page 9: ...8 1 Frame Bagger 5 532 19 27 09 1 Screen Cover 6 539 10 80 97 4 Plug Tubing End 8 532 19 27 86 2 Pin Hinge 9 532 19 26 03 1 Seal Cover 10 532 19 25 50 1 Gasket Seal 11 539 10 80 96 2 Hair Pin 12 539 97 69 52 6 Screw 10 24 x 5 8 13 539 97 69 77 6 Nut 10 24 Crownlock 9 REPAIR PARTS NOTE ALL FASTENERS ARE GRADE 5 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED ...

Page 10: ...1 3 4 2 6 7 15 9 10 11 5 29 19 16 8 14 20 23 26 21 25 34 31 27 24 29 32 29 32 33 33 33 22 13 17 28 28 18 12 10 REPAIR PARTS ...

Page 11: ... 3 8 16 x 3 1 2 Hex Head 18 874 78 06 48 4 Bolt 3 8 16 x 3 Hex Head 19 874 78 05 32 2 Bolt 5 16 18 x 2 Hex Head 20 872 11 06 08 1 Bolt 3 8 16 x 1 Round Head Square Neck 21 539 10 04 72 2 Bolt 5 16 18 x 1 1 4 Round Head Square Neck 22 872 11 06 14 1 Bolt 3 8 16 x 1 3 4 Round Head Square Neck 23 818 02 10 08 1 Screw 10 14 x 1 2 24 871 16 10 10 1 Screw 10 24 x 5 8 25 532 08 71 75 1 Screw 10 24 x 1 1 ...

Page 12: ...e conduite pour vider les bacs déboucher l orifice de décharge des glissières etc Fermez le couvercle avant de démarrer Dégagez les lames de la tondeuse avant de traverser des routes ou des chemins de gravier et d autres zones où la projection d objets pourrait représenter un danger NE tentez pas d aspirer des boîtes de conserve ou d autres projectiles potentiellement dangereux MISE EN GARDE Ne la...

Page 13: ...lles cela indique que le système est obstrué ou que les bacs du ramasse herbe sont pleins a Dégagez les lames mettez les leviers de changement de vitesse mouvement au point mort Déverrouillez et soulevez le couvercle Retirez les bacs en les faisant glisser et jetez l herbe coupée Remettez en place les bacs fermez le couvercle et verrouillez le loquet b Déverrouillez les glissières et vérifiez si e...

Page 14: ...règles de sécurité quand vous faites l entretien Avant chaque utilisation vérifiez que les attaches ne sont pas desserrées Nettoyez complètement la machine après chaque utilisation Soin des lames Pour obtenir les meilleurs résultats possible les lames de tondeuse doivent toujours être tranchantes Remplacez les lames courbées ou endommagées Voyez les instructions dans le manuel de l opérateur de la...

Page 15: ...e tout à l aide d un boulon de 1 1 4 et vissez les écrous à embase Répéter les mêmes étapes pour le côté opposé REMARQUE L avant des courroies du dispositif de fixation doit être à l intérieur du cadre de la tondeuse 4 Serrez tout le matériel de fixation D C B A B Montage du couvercle REMARQUE Pour faciliter le montage du couvercle sur la tondeuse demandez de l aide à une autre personne 1 Soulevez...

Page 16: ...rs la tondeuse et la goulotte et serrer à l aide la tri lobe bouton F la des bouton moleté G Hauteur de tonte très basse opération d aération ou réensemencement 1 Soulevez l unité à la position de coupe la plus haute 2 Vérifier la position des roues de jauge de l unité de coupe Si nécessaire déplacer les roues de jauge dans les trous supérieurs 3 Soulevez et maintenez l écran déflecteur en positio...

Page 17: ...t les profilés 4 Étirez le verrou élastique jusqu à l écrou borgne de la goulotte supérieure puis engagez le Mise à niveau de l unité de coupe L unité de coupe de la tondeuse doit être de niveau pour obtenir le meilleur rendement Consultez les directives du manuel de l opérateur de la tondeuse Poids 1 Fixez les poids moulés H aux supports I correspondants à l aide de quatre boulons et écrous de 3 ...

Page 18: ...1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 11 12 13 18 PIÈCES DE RECHANGE ...

Page 19: ... Écran Couvercle 6 539 10 80 97 4 Capuchon Extrémité De Tube 8 532 19 27 86 2 Goupille Charnière 9 532 19 26 03 1 Garniture Couvercle 10 532 19 25 50 1 Garniture 11 539 10 80 96 2 Goupille Épingle 12 539 97 69 52 6 Vis 10 24 x 5 8 13 539 97 69 77 6 Écrou 10 24 Auto Serrant 19 PIÈCES DE RECHANGE REMARQUE TOUTES LES ATTACHES SONT DE GRADE 5 À MOINS D INDICATIONS CONTRAIRES ...

Page 20: ...1 3 4 2 6 7 15 9 10 11 5 29 19 16 8 14 20 23 26 21 25 34 31 27 24 29 32 29 32 33 33 33 22 13 17 28 28 18 12 20 PIÈCES DE RECHANGE ...

Page 21: ...6 539 99 06 27 2 Boulon 5 16 18 x 1 1 4 17 539 10 82 71 2 Boulon 3 8 16 x 3 1 2 18 874 78 06 48 4 Boulon 3 8 16 x 3 19 874 78 05 32 2 Boulon 5 16 18 x 2 20 872 11 06 08 1 Boulon 3 8 16 x 1 21 539 10 04 72 2 Boulon 5 16 18 x 1 1 4 22 872 11 06 14 1 Boulon 3 8 16 x 1 3 4 R 23 818 02 10 08 1 Vis 10 14 x 1 2 24 871 16 10 10 1 Vis 10 24 x 5 8 25 532 08 71 75 1 Vis 10 24 x 1 1 8 26 532 12 50 04 1 Écrou ...

Page 22: ... detenga el motor antes de abandonar el asiento del cortacésped para vaciar los contenedores desatascar los conductos etc Cierre la tapa antes de arrancar Desacople las cuchillas de corte al cruzar caminos de acceso o superficies de grava y otras áreas en donde lanzar objetos podría ser un peligro NO intente aspirar latas ni otros proyectiles potencialmente peligrosos PRECAUCIÓN No deje césped en ...

Page 23: ... la rueda gire libremente al principio de cada utilización Si el recogedor de césped no recoge el césped cortado ni las hojas es una indicación de que ha ocurrido una obstrucción en el sistema o de que los contenedores del recogedor de césped están llenos a Desacople las cuchillas coloque las palancas de control de movimiento en la posición neutra Desenganche y levante la tapa Deslice hacia afuera...

Page 24: ...eguridad al realizar cualquier tipo de mantenimiento Antes de cada uso compruebe si hay sujetadores flojos Limpie la unidad exhaustivamente después de cada uso Cuidado de la cuchilla Para obtener los mejores resultados las cuchillas de corte se deben mantener afiladas Sustituya las cuchillas dobladas o dañadas Consulte las instrucciones en el manual del operador del cortacésped Almacenamiento Cuan...

Page 25: ...riete ambos pernos con tuercas de brida Repita los pasos en el lado opuesto NOTA La parte frontal de las correas de soporte del kit deberían ir en la parte interior del bastidor del cortacésped 4 Apriete todos los tornillos D C B A B Montaje del conjunto de la cubierta NOTA La ayuda de otra persona puede facilitar el montaje del conjunto de la cubierta al cortacésped 1 Levante y gire la cubierta p...

Page 26: ...s superiores 3 Levante y sujete el protector desviador en posición vertical 4 Coloque el conducto inferior por encima de la apertura del cortacésped y alinee los orificios en el conducto inferior con los orificios del equipo de corte 5 Inserte los pernos E a través del cortacésped y el conducto y fije con los tri lobe perilla F y los perilla moleteada G 3 Levante y sujete el protector desviador en...

Page 27: ...a elástica que se engancha en la tuerca ciega en el conducto superior para asegurar Nivelación del equipo de corte Asegúrese de que el equipo esté correctamente nivelado para obtener el mejor rendimiento del cortacésped Consulte el manual de usuario del cortacésped para obtener instrucciones Kit de contrapesos 1 Fije los contrapesos H de las ruedas a los soportes del contrapeso I con cuatro pernos...

Page 28: ...1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 11 12 13 28 PIEZAS DE REPARACIÓN ...

Page 29: ...5 532 19 27 09 1 Pantalla Cubierta 6 539 10 80 97 4 Tapón Extremo Del Tubo 8 532 19 27 86 2 Pasador Bisagra 9 532 19 26 03 1 Junta Cubierta 10 532 19 25 50 1 Junta 11 539 10 80 96 2 Horquilla 12 539 97 69 52 6 Tornillo 10 24 x 5 8 13 539 97 69 77 6 Tuerca 10 24 Crownlock 29 PIEZAS DE REPARACIÓN NOTA TODOS LOS SUJETADORES SON GRADO 5 A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE LO CONTRARIO ...

Page 30: ...1 3 4 2 6 7 15 9 10 11 5 29 19 16 8 14 20 23 26 21 25 34 31 27 24 29 32 29 32 33 33 33 22 13 17 28 28 18 12 30 PIEZAS DE REPARACIÓN ...

Page 31: ...1 4 16 539 99 06 27 2 Perno 5 16 18 x 1 1 4 17 539 10 82 71 2 Perno 3 8 16 x 3 1 2 18 874 78 06 48 4 Perno 3 8 16 x 3 19 874 78 05 32 2 Perno 5 16 18 x 2 20 872 11 06 08 1 Perno 3 8 16 x 1 21 539 10 04 72 2 Perno 5 16 18 x 1 1 4 22 872 11 06 14 1 Perno 3 8 16 x 1 3 4 23 818 02 10 08 1 Tornillo 10 14 x 1 2 24 871 16 10 10 1 Tornillo 10 24 x 5 8 25 532 08 71 75 1 Tornillo 10 24 x 1 1 8 26 532 12 50 ...

Page 32: ...06 08 2020 ...

Reviews: