Portuguës -
63
Manual de instruções CS 2512
Instruções de segurança
Na concepção e produção dos produtos Husqvarna, além
de à eficácia e facilidade de utilização, foi atribuída grande
importância aos aspectos de segurança. Para que
preservar as características de segurança da máquina,
devem ser considerados os seguintes pontos:
AVISO!
Esta máquina destina-se a ser usada
apenas com a unidade hidráulica
Husqvarna PP 455E ou com uma unidade
ligada à unidade Husqvarna RC 455.
Qualquer outra utilização é proibida.
NOTA
É absolutamente proibido ligar a máquina sem
respeitar as instruções de segurança. Se o uti-
lizador infringir as mesmas, a Husqvarna Con-
struction Products Sweden AB, ou respectivo
representante, não assume qualquer
responsabilidade, directa ou indirectamente.
Leia estas instruções de utilização na sua
totalidade e trate de compreender o conteúdo
das mesmas antes de começar a usar a
máquina. Se após ter lido as instruções de
segurança não se sentir seguro dos riscos
implicados, não use a máquina.
Se precisar
de mais informação, contacte o seu conces-
sionário.
•
Verifique se todas as conexões, ligações e mangueiras
hidráulicas estão intactas.
•
Antes de ligar a máquina, certifique-se de que todas
as mangueiras estão correctamente ligadas.
•
Não permita a presença de pessoas ou animais dentro
da zona de segurança.
•
Verifique se as protecções estão intactas e
correctamente montadas.
•
Nunca serre sem usar as protecções.
•
Nunca desligue as mangueiras hidráulicas sem
primeiro ter desligado a unidade hidráulica e o motor
ter parado completamente.
•
Inspeccione diariamente se há fugas na máquina, nas
conexões e nas mangueiras hidráulicas. Uma fuga ou
rebentamento podem causar “injecção de óleo” no
corpo ou outras lesões graves.
•
Não exceda o caudal e pressão de óleo especificados
para a ferramenta que está a ser usada. Uma pressão
excessiva pode causar rebentamento.
•
Trate as mangueiras com cuidado.
•
Não use mangueiras torcidas, gastas ou danificadas.
•
Antes de pôr o sistema hidráulico sob pressão,
verifique se as mangueiras estão correctamente
ligadas à máquina e se as conexões hidráulicas estão
travadas como deve ser. As conexões são fixadas
rodando o casquilho externo da conexão fêmea, de
maneira que o sulco do casquilho se afaste da esfera.
•
Mantenha as mangueiras e as conexões hidráulicas
limpas.
•
Desligue sempre a corrente eléctrica para a unidade
hidráulica antes de deslocar o equipamento.
•
Trabalhe sempre de maneira a que possa aceder
facilmente à paragem de emergência.
•
Não deixe nunca a máquina sem vigilância com o
motor a trabalhar.
•
Antes de serrar, todos os cortes que vão ser
executados deverão ser marcados nitidamente e
planeados de forma a poderem ser efectuados sem
perigo para pessoas ou para a máquina.
•
Verifique nas plantas de construção se há cabos
eléctricos, canalização de água, canos de gás e canos
de esgoto colocados dentro da área de trabalho.
•
Verifique sempre e marque o trajecto dos canos de
gás. Serrar perto de canos de gás implica sempre
grande perigo. Ao serrar, proceder de forma a não pro-
duzir chispas, dado haver um certo perigo de explosão.
Esteja concentrado e atento à sua tarefa. Os descuidos
podem resultar em ferimentos graves ou morte.
•
Certifique-se de que os cabos eléctricos existentes
dentro da área de trabalho não estão sob tensão.
•
Ao usar ferramentas hidráulicas sobre ou perto de
cabos eléctricos, deve-se usar mangueiras hidráulicas
marcadas e homologadas como “não condutor
eléctrico”. O uso de mangueiras doutro tipo pode
resultar em ferimentos graves ou mesmo morte.
•
Tenha cuidado ao levantar o equipamento. As peças
com que trabalha são pesadas, o que implica, entre
outros, perigo de esmagamento.
•
Use sempre equipamento de protecção pessoal de
acordo com as instruções de utilização, bem como
vestuário de protecção. Não usar vestuário que possa
ficar preso nas peças móveis da máquina.
•
Usar apenas fios de corte recomendados pelo
fabricante.
•
Nunca serre sem usar água de arrefecimento. Se o
arrefecimento do fio for deficiente, os segmentos
podem ficar sobreaquecidos e desgastos com maior
rapidez. Os segmentos podem-se desprender do fio e
Summary of Contents for CS 2512
Page 2: ......
Page 4: ...4 English Contents Operator s manual CS 2512 ...
Page 6: ...6 English Operator s Manual CS 2512 ...
Page 8: ...8 English Operator s Manual CS 2512 ...
Page 10: ...10 English Operator s Manual CS 2512 ...
Page 14: ...16 English Operator s Manual CS 2512 ...
Page 18: ...20 English Operator s Manual CS 2512 ...
Page 22: ...24 Espanol Índice Manual de instrucciones de CS 2512 ...
Page 24: ...26 Espanol Manual de instrucciones de CS 2512 ...
Page 28: ...30 Espanol Manual de instrucciones CS 2512 ...
Page 32: ...34 Espanol Manual de instrucciones CS 2512 ...
Page 36: ...38 Espanol Manual de instrucciones CS 2512 ...
Page 40: ...42 Francais Sommaire Manuel d utilisation CS 2512 ...
Page 42: ...44 Francais Manuel d utilisation CS 2512 ...
Page 44: ...46 Francais Manuel d utilisation CS 2512 ...
Page 46: ...48 Francais Manuel d utilisation CS 2512 ...
Page 50: ...52 Francais Manuel d utilisation CS 2512 ...
Page 54: ...56 Francais Manuel d utilisation CS 2512 ...
Page 58: ...60 Portuguës Índice Manual de instruções CS 2512 ...
Page 60: ...62 Portuguës Manual de instruções CS 2512 ...
Page 62: ...64 Portuguës Manual de instruções CS 2512 ferir as pessoas que estejam perto da máquina ...
Page 64: ...66 Portuguës Manual de instruções CS 2512 ...
Page 68: ...70 Portuguës Manual de instruções CS 2512 ...
Page 75: ......