background image

  

G

G

G

GB

B

B

B    E

E

E

ES

S

S

S    P

P

P

PT

T

T

T    G

G

G

GR

R

R

R    

 

DCR 300

 

 

DCR 100

 

Oper

 

a

 

tor’

 

s manual

 

Please r

 

ead the operator’

 

s man

 

ual car

 

efull

 

y and mak

 

e sur

 

e y

 

ou 

 

 

 

understand the instructions bef

 

or

 

e using the machine

 

.

 

Manual de instr

 

ucciones

 

Lea detenidamente el man

 

ual de instrucciones y asegúr

 

ese de

 

 

 

entender su contenido antes de utilizar la máquina.

 

Instr

 

uções par

 

a o uso

 

Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compr

 

eenda o seu 

 

conteúdo antes de fazer uso da máquina.

 

√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜

 

¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ 

 

ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.

 

GB

 

ES

 

PT

 

GR

Summary of Contents for DCR 100

Page 1: ...sing the machine Manual de instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina Instruções para o uso Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina ËÁ Â Ú Ûˆ È ß ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Â Ú Ûˆ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ GB ES PT GR ...

Page 2: ...te that this product cannot be handled as domestic waste It must instead be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise result through the incorrect waste management of this produ...

Page 3: ...DJUSTMENTS General 7 Mount tool on machine 7 Connect the hydraulic hoses 7 Disconnect the hydraulic hoses 7 Adjusting movable jaws 7 OPERATING Protective equipment 8 General safety precautions 8 Work safety 9 MAINTENANCE General 11 Maintenance schedule 11 Cleaning 11 General inspection 11 Cutters for reinforcing bar 11 Lubrication 11 Jaws 12 Long term storage 12 Worn product 12 Troubleshooting sch...

Page 4: ...rs must have read and understood the Operator s Manual They must be aware of The machine s safety instructions The machine s range of applications and limitations How the machine is to be used and maintained National legislation could regulate the use of this machine Find out what legislation is applicable in the place where you work before you start using the machine The manufacturer s reservatio...

Page 5: ...NTATION What is what on the tool DCR 300 1 8 2 3 4 5 6 7 9 1 Tool attachment 2 Cylinder 3 Jaws 4 Cutters for reinforcing bar 5 Tips 6 360 freewheel bearings 7 Hydraulic connections 8 Lifting point 9 Operator s manual ...

Page 6: ... on the tool DCR 100 1 7 2 3 4 5 6 8 10 9 1 Tool attachment 2 Cylinder 3 Protection shield 4 Jaws 5 Cutters for reinforcing bar 6 Jaws adjustment pins 7 360 freewheel bearings 8 Hydraulic connections 9 Lifting point 10 Operator s manual ...

Page 7: ...Rotate the outer sleeve so that the slot coincides with the ball and push towards the ball to disconnect the connection Remove the tool from the machine See the operator s manual for the demolition machine for instructions Adjusting movable jaws DCR 100 It is possible to adjust the opening of the jaws by moving the position of the pins in two different slots The jaws can be adjusted for cutting ma...

Page 8: ...re you understand the instructions before using the machine Save all warnings and instructions for future reference This machine is used in combination with other products Please read the manual provided with the products carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Keep in mind that it is you the operator that is responsible for not exposing people or their pro...

Page 9: ...are tired if you have drunk alcohol or if you are taking medication that could affect your vision your judgement or your co ordination Wear personal protective equipment See instructions under the heading Personal protective equipment An incorrect manoeuvre or unforeseeable incident can result in collapse Never stand underneath the work object Never stand where there is a risk of being crushed The...

Page 10: ...ouplings can remain pressurized despite the motor being switched off Always work on the assumption that the hoses are under pressure when dismantling Take great care when undoing connections and use appropriate personal protective equipment Use an approved lifting device to secure and lift heavy machine parts Several components heat up during work with the machine Do not commence any servicing or ...

Page 11: ...e cutter can be replaced Always use genuine parts Check the cutters Never use cutters that are cracked or damaged Lubrication The greasing points are indicated with a red circle Replace damaged nipples DCR 300 WARNING The user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator s Manual More extensive work must be carried out by an authorized service workshop All operat...

Page 12: ...nducted by authorised service workshop CAUTION The dismounting and mounting of the main pivots of the jaws has to be carried out by an authorized service workshop WARNING Most accidents involving machines occur during trouble shooting service and maintenance as staff have to locate themselves within the machine s risk area Prevent accidents by being alert and by planning and preparing the work If ...

Page 13: ... 13 330 13 Max distance between tips mm inch 430 17 425 16 3 4 1 Min distance between tips mm inch 25 1 25 1 2 Rotation angle Free rotation 360 Free rotation 360 Jaws depth mm inch 195 7 3 4 Closing time capacity 65 l min s 2 8 Opening time capacity 65 l min s 1 9 Max power at the tips in max opening position crushing start kN t 440 45 Max rod cutting power kN t 1400 143 Max rod cutting diameter m...

Page 14: ...s clearly stated in plain text on the rating plate with subsequent serial number complies with the requirements of the COUNCIL S DIRECTIVES of May 17 2006 relating to machinery 2006 42 EC The following standards have been applied EN 349 EN 982 EN 12100 EN 13732 EN 13857 Gothenburg 12 April 2011 Henric Andersson Vice President Head of Power Cutters and Construction Equipment Authorized representati...

Page 15: ...lo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Haciendo que este producto sea manipulado adecuadamente se ayuda a evitar consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y las personas lo que puede ocurrir con la...

Page 16: ...erramienta en la máquina 20 Conexión de las mangueras hidráulicas 20 Desacoplar las mangueras hidráulicas 20 Ajuste de la mordaza móvil 20 FUNCIONAMIENTO Equipo de protección 21 Instrucciones generales de seguridad 21 Seguridad en el trabajo 22 MANTENIMIENTO Generalidades 24 Programa de mantenimiento 24 Limpieza 24 Inspección general 24 Cuchillas para la espada de refuerzo 24 Lubricación 24 Mordaz...

Page 17: ... instrucciones Deben tener conocimiento de lo siguiente Las instrucciones de seguridad de la máquina Las aplicaciones y las limitaciones de la máquina El modo de uso y de mantenimiento de la máquina La utilización de esta máquina podría estar regulada por la legislación nacional vigente Infórmese sobre la legislación vigente en el lugar donde trabaja antes de empezar a utilizar la máquina Los dere...

Page 18: ...erramienta DCR 300 1 8 2 3 4 5 6 7 9 1 Acoplamiento de la herramienta 2 Cilindro 3 Mordaza 4 Cuchillas para la espada de refuerzo 5 Puntas 6 Cojinetes de rueda libre de 360 7 Conexiones hidráulicas 8 Punto de elevación 9 Manual de instrucciones ...

Page 19: ... 4 5 6 8 10 9 1 Acoplamiento de la herramienta 2 Cilindro 3 Pantalla protectora 4 Mordaza 5 Cuchillas para la espada de refuerzo 6 Clavijas de ajuste de la mordaza 7 Cojinetes de rueda libre de 360 8 Conexiones hidráulicas 9 Punto de elevación 10 Manual de instrucciones ...

Page 20: ...ra bajar totalmente los cilindros hidráulicos Pare el motor Gire el manguito externo hasta que la ranura coincida con la bola y empújela para desconectar la conexión Extraiga la herramienta de la máquina Consulte el manual de instrucciones de la máquina de demolición Ajuste de la mordaza móvil DCR 100 Coloque las clavijas en una de las dos ranuras para ajustar la apertura de la mordaza La mordaza ...

Page 21: ...tenido antes de utilizar la máquina Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta Esta máquina se utiliza en combinación con otros productos Lea detenidamente el manual que se suministra con los productos y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de utilizar la máquina Tenga en cuenta que es usted como usuario el responsable de no exponer a riesgos o accidentes a las p...

Page 22: ...spacios cerrados puede ser dañino para la salud debido por ejemplo a la presencia de polvo y gases Utilice equipos de protección y compruebe que existe una ventilación suficiente Seguridad personal Nunca utilice la máquina si está cansado si ha ingerido alcohol o si toma medicamentos que puedan afectarle la vista su capacidad de discernimiento o el control del cuerpo Utilice el equipo de protecció...

Page 23: ... es necesario encender la máquina para llevar a cabo operaciones de reparación o localización de fallos desconecte el cable de alimentación y colóquelo de forma que no pueda conectarse por error Los acoplamientos de la manguera y el conducto pueden permanecer presurizados aunque el motor esté apagado Trabaje siempre teniendo en cuenta que las mangueras tienen presión cuando las desmonte Tenga cuid...

Page 24: ...s estén desgastadas debe sustituir la cortadora Utilice simpre piezas de repuesto originales Compruebe las cuchillas No utilice las cuchillas si están agrietadas o dañadas Lubricación Los puntos de engrase se indican con un círculo rojo Sustituya los racores dañados ATENCIÓN El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual Los trabajos de mayor enver...

Page 25: ...den eliminarse para el trabajo de soldadura o sustituirse si están desgastadas Almacenamiento prolongado Antes del almacenaje prolongado limpie bien la máquina y haga el servicio completo Producto desgastado Esta máquina cumple los requisitos previos para durar muchos años De esta forma se minimiza el impacto medioambiental de la máquina Realice las tareas de reparación y mantenimiento siguiendo l...

Page 26: ...o reducido Flujo hidráulico o presión hidráulica insuficiente Asegúrese de que todas las mangueras hidráulicas y todas las conexiones estén intactas y correctamente conectadas Error en el sistema hidráulico Vibraciones Faltan tornillos y pernos o estos están sueltos Compruebe el par de apriete de los pernos y los tornillos Sustituya los tornillos que faltan La trituradora no se abre o se cierra Fa...

Page 27: ...ncia mín entre las puntas mm pulgadas 25 1 25 1 2 Ángulo de rotación Rotación libre de 360 Rotación libre de 360 Profundidad de la mordaza mm pulgadas 195 7 3 4 Tiempo de cierre capacidad 65 l min s 2 8 Tiempo de apertura capacidad 65 l min s 1 9 Potencia máxima en las puntas en posición de apertura máx inicio de aplastamiento kN t 440 45 Potencia de corte máx de la varilla kN t 1400 143 Diámetro ...

Page 28: ...ño se indica claramente en la placa de características a continuación del número de serie cumplen los requisitos de las DIRECTIVAS DEL CONSEJO 2006 42 CE relativa a máquinas del 17 de mayo de 2006 Se han aplicado las siguientes normas EN 349 EN 982 EN 12100 EN 13732 EN 13857 Gothenburg 12 de abril de 2011 Henric Andersson Vicepresidente jefe de la sección de cortadoras y maquinaria para la constru...

Page 29: ...mo detritos domésticos O produto deve então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Providenciando para que este produto seja processado de forma correcta você pode contribuir para contrariar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e pessoas que caso contrário podem ser provocadas pela gestão inadequada dos resíduos d...

Page 30: ...erramenta numa máquina 34 Ligue as mangueiras hidráulicas 34 Soltar as mangueiras hidráulicas 34 Ajustar as pinças móveis 34 OPERAÇÃO Equipamento de protecção 35 Instruções gerais de segurança 35 Segurança do trabalho 36 MANUTENÇÃO Noções gerais 38 Esquema de manutenção 38 Limpeza 38 Inspecção geral 38 Cortadoras para barra de reforço 38 Lubrificação 38 Pinças 39 Armazenamento por tempo prolongado...

Page 31: ...rvisores e os operadores devem ter lido e compreendido o Manual do Operador Devem conhecer As instruções de segurança da máquina As diversas aplicações da máquina e as suas limitações O modo como a máquina deve ser utilizada e mantida A legislação nacional poderá regular a utilização desta máquina Informe se da legislação aplicável no seu local de trabalho antes de utilizar esta máquina Ressalvas ...

Page 32: ...ma na ferramenta DCR 300 1 8 2 3 4 5 6 7 9 1 Ponto de fixação da ferramenta 2 Cilindro 3 Pinças 4 Cortadoras para barra de reforço 5 Pontas 6 Rolamentos de roda livre a 360 7 Ligações hidráulicas 8 Ponto de elevação 9 Instruções para o uso ...

Page 33: ... 1 7 2 3 4 5 6 8 10 9 1 Ponto de fixação da ferramenta 2 Cilindro 3 Resguardo de protecção 4 Pinças 5 Cortadoras para barra de reforço 6 Pinos de ajuste das pinças 7 Rolamentos de roda livre a 360 8 Ligações hidráulicas 9 Ponto de elevação 10 Instruções para o uso ...

Page 34: ...idráulicos Desligue o motor Rode o casquilho exterior para que a ranhura coincida com a bola e empurre contra a bola para desligar a conexão Remova a ferramenta da máquina Consulte as instruções no manual do utilizador da máquina de demolição Ajustar as pinças móveis DCR 100 É possível ajustar a abertura das pinças movendo a posição dos pinos em duas ranhuras diferentes As pinças podem ser ajustad...

Page 35: ...reenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina Guarde todos os avisos e instruções para referência futura Esta máquina pode ser utilizada em combinação com outros produtos Leia as instruções fornecidas com os produtos com atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina Esteja consciente de que é você o operador o responsável por evitar expor pessoas e bens a situações que po...

Page 36: ...o de faíscas ao trabalhar em ambientes inflamáveis Verifique sempre e marque o percurso de cabos de electricidade e tubagens O ar em espaços confinados pode tornar se rapidamente nocivo à saúde devido por exemplo ao pó e a gases Utilize equipamento de protecção e garanta que a ventilação existente é satisfatória Segurança pessoal Nunca use a máquina se estiver cansado se bebeu álcool ou se toma re...

Page 37: ... revisão Se as operações de assistência ou a resolução de problemas não requerem que a máquina esteja ligada o cabo da alimentação deve ser removido e posicionado de modo a não ser ligado por engano Os acoplamentos das mangueiras poderão continuar pressurizados apesar de o motor estar desligado Durante o desmantelamento trabalhe sempre com o pressuposto de que as mangueiras estão sob pressão Tenha...

Page 38: ... estiverem desgastadas de ambos os lados as lâminas podem ser substituídas Deve usar sempre peças sobressalentes de origem Verifique as lâminas Nunca utilize lâminas que estejam rachadas ou danificadas Lubrificação Os pontos de lubrificação estão indicados com um círculo vermelho Substitua os bocais danificados DCR 300 ATENÇÃO O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo...

Page 39: ...m Esquema de detecção de avarias Executado por uma oficina de assistência técnica devidamente autorizada CUIDADO A desmontagem e montagem dos pivôs principais das pinças tem de ser efectuada por uma oficina autorizada ATENÇÃO A maioria dos acidentes com máquinas ocorre durante a resolução de problemas com as mesmas durante as revisões ou durante a manutenção devido à necessidade de a equipa entrar...

Page 40: ...mm polegadas 430 17 425 16 3 4 1 Distância mín entre as pontas mm polegadas 25 1 25 1 2 Ângulo de rotação Rotação livre a 360 Rotação livre a 360 Profundidade das pinças mm polegadas 195 7 3 4 Tempo de fecho capacidade 65 l min s 2 8 Tempo de abertura capacidade 65 l min s 1 9 Potência máx nas pontas na posição de abertura máx início de trituração kN t 440 45 Potência máx de corte da vara kN t 140...

Page 41: ... 2010 e seguintes o ano é claramente identificado na etiqueta de tipo seguido de um número de série está conforme os requisitos das DIRECTRIZES DO CONSELHO de 17 de Maio de 2006 referente a máquinas 2006 42 CE Foram respeitadas as normas seguintes EN 349 EN 982 EN 12100 EN 13732 EN 13857 Gothenburg 12 de Abril de 2011 Henric Andersson Vice presidente Chefe da divisão de máquinas de corte mecânicas...

Page 42: ... ˆ Ì ٠ÔÈÎÈ Î ÔÚ ÌÌ Ù Ú ÂÈ Ó ÌÂÙ ÊÂÚı Û Π٠ÏÏËÏÔ ÛÙ ıÌfi Ó Î ÎψÛË ÁÈ Ó Î ÎψÛË ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÙÔ ºÚÔÓÙ ÔÓÙ ÁÈ ÙË ÛˆÛÙ fiÚÚÈ Ë ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ì ÔÚ ÙÂ Ó Û Ìß ÏÂÙ ÛÙËÓ ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË Ù fiÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Â È ÙÒÛÂˆÓ ÛÙÔ ÂÚÈß ÏÏÔÓ Î È ÛÙÔ ÓıÚÒ Ô ÔÈ Ô Ô Â Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÔ Ó fi ÙËÓ ÂÛÊ ÏÌ ÓË ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙˆÓ ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ È ÈÔ Ó Ï ÙÈÎ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÙÔ ÙÔ Ú...

Page 43: ...7 ΔÔ Ôı ÙËÛË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙÔ ÌË ÓËÌ 47 Ó ÛÙ ÙÔ Ú ÏÈÎÔ Â Î Ì ÙÔ ÛˆÏ Ó 47 ÔÛ Ó ÛÙ ÙÔ Ú ÏÈÎÔ Â Î Ì ÙÔ ÛˆÏ Ó 47 ƒ ıÌÈÛË ÎÈÓËÙÒÓ ÛÈ ÁfiÓˆÓ 47 πΔ Àƒ π ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi 48 ÂÓÈÎ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ 48 ÚÁ Û٠٠̠ÛÊ ÏÂÈ 49 À Δ ƒ ÂÓÈÎ 52 ÚfiÁÚ ÌÌ Û ÓÙ ÚËÛË 52 ı ÚÈÛÌfi 52 ÂÓÈÎfi ÏÂÁ Ô 52 Ô ÙÈÎ ÂÚÁ Ï ÁÈ Ì Ú ÂÓ Û ÛË 52 ÓÛË 52 È ÁfiÓ 53 º Ï ÍË Ì ÎÚ È ÚΠ53 ºı ÚÌ ÓÔ ÚÔ fiÓ 53 Â È ÁÚ ÌÌ ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ ...

Page 44: ...Ë ÌË Ó È Â fi ÙÂ Î È ÔÈ ÂÈÚÈÛÙ ÔÊ ÏÔ Ó Ó Ô Ó Ó ÁÓÒÛÂÈ Î È Î Ù ÓÔ ÛÂÈ ÙÔ Á ÂÈÚ ÈÔ ÃÚ ÛË Ú ÂÈ Ó ÁÓˆÚ Ô Ó ΔÈ Ô ËÁ  ÛÊ Ï ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ΔÔ Â ÚÔ ÂÊ ÚÌÔÁÒÓ Î È ÂÚÈÔÚÈÛÌÒÓ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ΔÔÓ ÙÚfi Ô Ú ÛË Î È Û ÓÙ ÚËÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ú ÛË ÙÔ ÚfiÓÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Â Ó È Èı Ófi Ó fiÎÂÈÙ È Û ÂıÓÈÎ ÓÔÌÔıÂÛ ª ıÂÙ ÙÈ ÔÚ ÂÈ Ë ÓÔÌÔıÂÛ ÛÙË ÂÚÈÔ ÛÙËÓ Ô Ô ÂÚÁ ÂÛÙ ÚÈÓ Ú ÛÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ ΔÈ Â ÈÊ Ï ÍÂÈ ÙÔ Î Ù ÛΠÛÙ...

Page 45: ... ƒ À π ΔÈ Â Ó È ÙÈ Óˆ ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô DCR 300 1 8 2 3 4 5 6 7 9 1 ÚÔÛ ÚÙËÌ ÂÚÁ ÏÂ Ô 2 ÏÈÓ ÚÔ 3 È ÁfiÓ 4 Ô ÙÈÎ ÂÚÁ Ï ÁÈ Ì Ú ÂÓ Û ÛË 5 ÕÎÚ 6 ƒÔ ÏÂÌ Ó ÂÏ ıÂÚÔ ÙÚÔ Ô 360 7 À Ú ÏÈÎ Û Ó ÛÂÈ 8 ËÌÂ Ô Ó ˆÛË 9 ËÁ Â Ú Ûˆ ...

Page 46: ...È Óˆ ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô DCR 100 1 7 2 3 4 5 6 8 10 9 1 ÚÔÛ ÚÙËÌ ÂÚÁ ÏÂ Ô 2 ÏÈÓ ÚÔ 3 Û ÚÔÛÙ Û 4 È ÁfiÓ 5 Ô ÙÈÎ ÂÚÁ Ï ÁÈ Ì Ú ÂÓ Û ÛË 6  ÚÔÈ Ú ıÌÈÛË ÛÈ ÁfiÓˆÓ 7 ƒÔ ÏÂÌ Ó ÂÏ ıÂÚÔ ÙÚÔ Ô 360 8 À Ú ÏÈÎ Û Ó ÛÂÈ 9 ËÌÂ Ô Ó ˆÛË 10 ËÁ Â Ú Ûˆ ...

Page 47: ...Ó ÎÈÓËÙ Ú ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi ÂÚ ÏËÌ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ë Û ÈÛÌ Ó Û Ì ÛÂÈ Ì ÙË ÛÊ Ú Î È Û ÚÒÍÙ ÚÔ ÙË ÛÊ Ú ÁÈ Ó ÔÛ Ó ÛÂÙ ÙË Û Ó ÂÛË Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙÔ ÌË ÓËÌ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛÙË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Î Ù ÊÈÛË ÁÈ Ô ËÁ  ƒ ıÌÈÛË ÎÈÓËÙÒÓ ÛÈ ÁfiÓˆÓ DCR 100 Ó È Ó Ù Ë Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÓÔ ÁÌ ÙÔ ÙˆÓ ÛÈ ÁfiÓˆÓ ÌÂÙ ÎÈÓÒÓÙ ÙË ı ÛË ÙˆÓ Â ÚˆÓ ÛÂ Ô È ÊÔÚÂÙÈÎ Ô Ô È ÛÈ ÁfiÓÂ Ì ÔÚÔ Ó Ó Ú ıÌÈÛÙÔ Ó ÁÈ ÏÈÎfi ÎÔ Ô fi 31 mm ˆ ...

Page 48: ...Ó ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ó ˆÛË ÁÈ Ó ÛÊ Ï ÂÙÂ Î È Ó Ó ÒÓÂÙ ٠ÚÈ Ì ÚË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ÂÓÈÎ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ Ù Â ÂÓfiÙÂÙ ÂÚÈÁÚ ÂÈ ÙÈ ß ÛÈÎ Î Ù ı ÓÛÂÈ Û Ï ÁÈ ÙÂ Ú Û ÙÔ ÌÂ Ó Ì ÙÔ Ù ÔÈ ÏÂÚÔ ÔÚ Â ÂÓ ÔÎ ıÈÛÙÔ Ó ÛÂ Î Ì ÂÚ ÙˆÛ ÙÈ Â ÁÁÂÏÌ ÙÈÎ ÈÎ ÓfiÙÂÙÂ Î È ÙÂÓ ÂÌ ÂÈÚ È ß ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Â Ú Ûˆ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ º Ï ÛÛÂÙ ÙÈ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ Î È ÙÈ Ô ÂÁ  ÒÛÙ...

Page 49: ...Ô Î È Ó ÂÈÚÈÛ٠٠٠fiÓ ÎÈÓ ÓÔ Ô Ì ÔÚÂ Ó Ú Ô Ó ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ ÛÂÙÂ Ó ÂÚÁ ÂÛÙ ŸÙ Ó ÂÚÁ ÂÛÙ Û ÌÂÁ ÏÔ Ô ÁÈ Ú ÂÈÁÌ Û ÔÚÔÊ Ï ÙÊfiÚÌÂ Î Ï Í ÛÙ ÙÔ Ì ÁÂıÔ ÙË ÂÚÈÔ ÎÈÓ ÓÔ ÚÔÛ ÈÔÚ ÛÙÂ Î È ÔÎÏ ÛÙ Ì ٠ÈÓ ÙËÓ ÂÚÈÔ ÎÈÓ ÓÔ ÛÙÔ Â Â Ô ÙÔ Â ÊÔ Î È Â Èˆı Ù fiÙÈ ÂÓ Â Ó È Ó Ùfi Ó ÛÂÈ Î ÔÈÔ ÏÈÎfi Î È Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ Û ÂÚÈ ÏÏÔÓÙ Ô Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ ÎÚËÍË Œ ÂÙ fi Ë ÙÔÓ Î Ó ÓÔ ÚfiÎÏËÛË Û ÈÓı ...

Page 50: ...Îfi Û ÛÙËÌ È Û Â ÍÂÈ ÛÊ Ï Ô Ó Ì ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÂÚÈ Ï Ì ÙÔ ÛÙË ıËÏ Î Û Â ÍË ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ë ÂÛÔ Ó ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ È fi ÙË ÛÊ Ú È Â Î Ì ÙÔÈ ÛˆÏ Ó ÂÛË ÛÙÔ Û ÛÙËÌ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÓÙ Û Ó Â ÂÌ ÓÔÈ ÛÙËÓ Â ÛÔ Ô ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ È Â Î Ì ÙÔÈ ÛˆÏ Ó  ÈÛÙÚÔÊ ÛÙÔ Û ÛÙËÌ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÛÙËÓ ÍÔ Ô ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ó Ì ÂÚ ÂÙ ÙÈ Û Ó ÛÂÈ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÙ ÙËÓ ÓÙ ÛÙÚÔÊË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ô Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ...

Page 51: ...Î È ÂÈÚÈÛ٠٠ÙÔ ÌÂ Ó ÂÚÔÓÔÊfiÚÔ ÛÊ Ï ÛÙ ÙÔÓ ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ Ô ÔÈ Û ÔÙ ÌÂÙ ÊÔÚ ÒÛÙÂ Ó ÔÊ ÁÂÙ ٠fiÓ Ï Â Î È Ù Ì Ù ªÂÙ ÊÔÚ È ÌÂÙ ÊÔÚ ÌÈÎÚÒÓ ÔÛÙ ÛÂˆÓ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÔÚÂ Ó ÌÂÙ ÊÂÚı Û ÌËÏ Ù ÙËÙ fiÛÔ Â Ó È ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ ÛÙÔ ÌË ÓËÌ Ó Û ÚÂÙ ÙÔ Û ÛÙËÌ Ú ÈfiÓˆÓ ΔÔ Î ÓÙÚÔ ÚÔ Ú ÂÈ Ó Â Ó È fiÛÔ ÙÔ Ó Ùfi ÈÔ ÎÔÓÙ ÛÙÔ Î ÓÙÚÔ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ù ÙË ÊfiÚÙˆÛË ÙËÓ ÂÎÊfiÚÙˆÛË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ú Ì ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÂÈ Ó Ê ÈÚÂı...

Page 52: ... ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÔÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙ ÁÓ ÛÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Ï ÁÍÙ ٠ÎÔ ÙÈÎ ÂÚÁ Ï ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ Êı ÚÌ Ó Î ÙÂÛÙÚ ÌÌ Ó ÎÔ ÙÈÎ ÂÚÁ Ï ÓÛË Δ ÛËÌÂ Ï ÓÛË Â ÈÛËÌ ÓÔÓÙ È ÌÂ Ó Ó ÎfiÎÎÈÓÔ Î ÎÏÔ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÔ Êı ÚÌ ÓÔ ÁÚ Û fiÚÔ DCR 300 ƒ π π Ú ÛÙË Â ÈÙÚ ÂÙ È Ó Î ÓÂÈ ÌfiÓÔ fiÛ ÂÚÁ Û Â Â ÈÛÎÂ Î È Û ÓÙ ÚËÛË ÂÚÈÁÚ ÊÔÓÙ È Û Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË ÂÚ ÈÙ Úˆ ÂÚÁ Û Â Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÌfiÓÔ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙË...

Page 53: ... ÎψÛË Â È ÁÚ ÌÌ ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ ÈÂÍ ÁÂÙ È fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô ƒ Ã Ê ÚÂÛË Î È Ë ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙˆÓ Î ÚÈˆÓ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓˆÓ ÍfiÓˆÓ ÙˆÓ ÛÈ ÁfiÓˆÓ Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÈ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô ƒ π π Δ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ Ù Ì Ù Ô Ô Ó Û ÛË Ì ÌË Ó Û Ì ÓÔ Ó Î Ù ÙÔÓ ÂÓÙÔ ÈÛÌfi Ï ÒÓ ÛÙÔ Û Ú È Î È ÛÙË Û ÓÙ ÚËÛË Î ıÒ ÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi Ú ÂÈ Ó ÚÂıÂ Ì Û ÛÙËÓ ÂÚÈÔ ÎÈÓ ÓÔ ÙË ÌË Ó È Ó ÔÊ ÁÂÙÂ Ù Ù Ì Ù Ó Â ÛÙ Û ÂÁÚ ÁÔÚÛË Ó ÚÔÁÚ...

Page 54: ... 13 330 13 ª Á fiÛÙ ÛË ÌÂÙ Í ÎÚˆÓ mm ÓÙÛÂ 430 17 425 16 3 4 1 Ï fiÛÙ ÛË ÌÂÙ Í ÎÚˆÓ mm ÓÙÛÂ 25 1 25 1 2 ˆÓ ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÏÂ ıÂÚË ÂÚÈÛÙÚÔÊ 360 ÏÂ ıÂÚË ÂÚÈÛÙÚÔÊ 360 μ ıÔ ÛÈ ÁfiÓˆÓ mm ÓÙÛÂ 195 7 3 4 ÃÚfiÓÔ ÎÏÂÈÛ Ì ÙÔ ÈÎ ÓfiÙËÙ 65 l min s 2 8 ÃÚfiÓÔ ÓÔ ÁÌ ÙÔ ÈÎ ÓfiÙËÙ 65 l min s 1 9 ª Á ÈÛ ÛÙ ÎÚ ÛÙË ı ÛË Ì Á ÓÔ ÁÌ ÙÔ Ú Û ÓıÏÈ Ë kN t 440 45 ª Á ÈÛ ÎÔ Ú ˆÓ kN t 1400 143 ª Á È ÌÂÙÚÔ ÎÔ Ú ˆÓ mm ÓÙÛÂ 30 1 1 8 μ ıÔ ÛÈ Á...

Page 55: ... ÙÔ ÙÔ Ó ÁÚ ÊÂÙ È Ì Ïfi ΠÌÂÓÔ ÛÙËÓ ÈÓ Î Î Ù ÛΠÛÙ Ì Ì ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÛÂÈÚ ÏËÚÔ ÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê ÙˆÓ π Δπ ø πø Ì ÂÌÂÚÔÌÂÓ 17 ª Ô 2006 Û ÂÙÈÎ Ì ٠ÌÂ Ó Ì Ù 2006 42 E Ê ÚÌfiÛÙËÎ Ó Ù ÂÍ ÚfiÙ EN 349 EN 982 EN 12100 EN 13732 EN 13857 Gothenburg 12 ÚÈÏ Ô 2011 Henric Andersson ÓÙÈ Úfi ÚÔ ÚÔ ÛÙ ÌÂÓÔ ΔÌ Ì ÙÔ ÈÛÎÔ Ú ÔÓˆÓ Î È ÍÔ ÏÈÛÌÔ Ù ÛΠÒÓ ÍÔ ÛÈÔ ÔÙÂÌ ÓÔ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô Ù Husqvarna AB Î È Â ı ÓÔ ÁÈ ÙÂÓ Ù ÓÈÎ ÙÂÎÌÂ...

Page 56: ... z V 15 2011 07 02 z V 15 1154310 30 Original instructions Instrucciones originales Instruções originais Ú ÈÎ Ô ËÁ Â ...

Reviews: