background image

FS

 

4600 G II

EN

Operator's manual

2-53

ES-MX

Manual de usuario

54-107

FR-CA

Manuel d’utilisation

108-164

Summary of Contents for FS 4600 G II

Page 1: ...FS 4600 G II EN Operator s manual 2 53 ES MX Manual de usuario 54 107 FR CA Manuel d utilisation 108 164 ...

Page 2: ...Wet cut to minimize dust emissions It is the owner s employer s responsibility that the operator has sufficient knowledge about how to use the product safely Supervisors and operators must have read and understood the Operator s Manual They must be aware of The product s safety instructions The product s range of applications and limitations How the product is to be used and maintained National Lo...

Page 3: ...r coolant 6 Lifting eye 7 Top hatch 8 Rear hatch 9 Water tap only with water pump 10 Water pump option 11 Water inlet 12 Left rear pointer 13 Blade flange cover 14 Operation handles 15 Locking knob for operation handles 16 Right rear pointer 17 Blade guard 18 Wire and carabiner 19 Gearshift lever 20 Gearbox 21 Engine oil dipstick 22 Muffler 23 Blade depth stop 1657 001 08 09 2021 3 ...

Page 4: ... the hydraulic propulsion system 6 Oil reservoir for the hydraulic propulsion system 7 Battery 8 Electric fan 9 Fuse box 10 Radiator coolant lid 11 Type plate 12 Hydraulic lift pump and reservoir 13 Drain hose for engine oil 14 Engine belt 15 Engine oil filter 16 Blade flange 17 Oil filter for the hydraulic propulsion system 18 Alternator 19 Bolt for drive belt tension 4 1657 001 08 09 2021 ...

Page 5: ...l pressure indicator 5 Check engine indicator 6 Engine alarm indicator 7 Engine input temperature 8 Engine speed 9 Hour meter for engine operation 10 Enter button to enter the menu structure or to make a selection Refer to Menu system on page 24 11 Arrow key to move down in the menu 12 Arrow key to move up in the menu 13 Menu button 14 Battery voltage 15 Engine load 16 Engine coolant temperature 1...

Page 6: ...rotection Do not breathe exhaust fumes Do not use a combustion engine product indoors or in areas that do not have sufficient airflow Risk of cut injuries Keep all body parts away from the cutting blade The blade guards must always be installed on the product Do not let more than 180 of the cutting blade show Keep body parts away from the cutting blade and other moving parts Make sure that the cut...

Page 7: ...the display Engine fault indicator The operation cannot continue Refer to the engine manual for more information Alternator charge indicator The alternator does not charge the battery Refer to the engine manual for more information High engine coolant temperature indicator The temperature is too high Refer to the engine manual for more information Low oil pressure indicator The oil pressure is too...

Page 8: ...from the manufacturer or not approved by the manufacturer the product is not repaired at an approved service center or by an approved authority CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD CARB Note This machine is considered a preempt Off Road Application as relating to CARB standards The U S EPA has sole authority to establish emission standards for preempt construction equipment Safety Safety definitions War...

Page 9: ...peration of the product can cause the cutting blade to break and cause injury or damage Make sure that you know how to stop the engine quickly in an emergency Use personal protective equipment Refer to Personal protective equipment on page 10 Make sure that only approved persons are in the work area Make sure that electrical cables in the work area are not live Keep the work area clean and bright ...

Page 10: ... product Stop the product immediately if strong vibrations suddenly occurs Do not continue the operation before the cause of the increased vibrations is removed Noise safety WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product High noise levels and long term exposure to noise can cause noise induced hearing loss To keep the noise level to a minimum do maintenance on and ope...

Page 11: ...lade guard prevents injury from the cutting blade The blade guard is also a part of the water cooling system that keeps the cutting blade cool during operation To do a check of the blade guard Make sure that the blade guard is correctly installed Refer to To install a blade guard on page 17 Examine the blade guard for damages such as cracks Replace a damaged blade guard Replace the blade guard if ...

Page 12: ...e leaks in the fuel system do not start the engine until the leaks are repaired Do not use your fingers to examine the engine for leaks Keep fuel in approved containers only When the product and fuel is in storage make sure that fuel and fuel fumes cannot cause damage Drain the fuel in an approved container outdoors and away from sparks and flames Battery safety WARNING A damaged battery can cause...

Page 13: ...t the product for the first time do these steps a Install a new battery and connect the battery cables Refer to To connect and disconnect the battery on page 41 Note For some markets the battery is installed when you purchase the product b Set the correct language and do other necessary settings on the display Refer to To change settings in the submenus on page 25 Before each operation of the prod...

Page 14: ...ON Do not let the engine operate at idle speed for more than 2 3 minutes when the water cooling system is off The gearbox can become too hot without water supply To sharpen the diamond blades Diamond blades can become blunt if you use an incorrect feeding pressure or when you cut materials such as hard reinforced concrete If you use a blunt diamond blade it becomes too hot which can cause the diam...

Page 15: ...lled opposite the direction of rotation Make sure that the cutting blade rotates in the direction of the arrows shown on the cutting blade 1 Turn the ignition key to the I position A A B 2 Push the lever for cutting depth adjustment rearward to lift the product 3 Turn the ignition key to the 0 position B 4 Push the machine stop button 5 Close the water valve 6 Loosen the front bolt on the blade gu...

Page 16: ...er flange Make sure that the locking pin H goes through the blade and into the inner flange 13 Install the blade nut E 14 To remove play turn the outer flange and the cutting blade in the opposite direction of which the cutting blade rotates 15 Hold the cutting blade tightly while you tighten blade nut with the blade shaft wrench 16 Push the lever for cutting depth adjustment forward to lower the ...

Page 17: ...the cutting blade if it is damaged To remove the cutting blade WARNING When you remove diamond blades let the product become cool and use protective gloves Diamond blades are very hot after use Remove the cutting blade in the opposite sequence of how it was installed Refer to To install a cutting blade on page 15 To install a blade guard 1 Install the blade guard onto the support A A 2 Connect the...

Page 18: ...cal on the control panel 4 Move the gearshift lever to the applicable gear If it is not easy to move the gearshift lever turn the blade shaft a small distance Refer to 3 speed gearbox on page 17 Blade depth stop The product has the function blade depth stop that lets the operator set the maximum cutting depth The maximum cutting depth is different for different blade dimensions Blade dimension in ...

Page 19: ...the cutting blade is not lowered more than the set cutting depth 5 If it is necessary to increase the cutting depth do the procedure that follows a Turn the depth stop counterclockwise b Operate the product to correct depth c Turn the depth stop clockwise to its maximum to set the new cutting depth 6 If it is necessary to decrease the cutting depth do the procedure that follows a Turn the depth st...

Page 20: ...tes when the water cooling system is off The gearbox can become too hot without water supply To operate the light kit The light kit is an option 1 Install the light kit to the 12 V connector on the product 2 Turn the ignition key to the I position 3 Push up the switch for the light kit A to make the light kit come on A B 4 Push down the switch for the light kit B to make the light kit go off To op...

Page 21: ...peed control is in a forward or rearward position 2 Start the engine Refer to To start the product on page 19 3 If the water pump is not installed on the product open the water valve and adjust the water flow 4 If the water pump is installed on the product do the procedure that follows a Push up the water pump switch to engage the water pump Refer to To operate the water pump on page 20 b Open the...

Page 22: ...d control forward slowly to move the product forward 9 Listen to the sound of the engine Pull the lever for speed control rearward to adapt the forward speed to the sawing conditions 10 When the operation is completed set the lever for speed control in the stop position 11 Push the lever for cutting depth adjustment rearward until the cutting blade is above the surface 12 Push down and hold the th...

Page 23: ...oduct can easily tilt rearward and cause injury or damage Be careful when you tilt the product rearward or lift the product Examine the cutting blade frequently for cracks and broken parts during the work day Do not use a damaged cutting blade WARNING Stop the engine before you examine the cutting blade Do not grind with the side of the cutting blade The cutting blade can break and cause injury to...

Page 24: ...ia Clear Po Log Clear Number Of Starts Engine Run 400 RPM Engine Stop 50 RPM Module Configuration Active Engine Fault Codes View Scroll Active Fault Codes Stored Engine Fault Codes View Scroll Stored Fault Codes Display Configuration Pressure and Temperature Units Default English Schedule Reset Maintenance Configuration Main menu Submenus Press up arrow key followed by enter key to enter password ...

Page 25: ...rom a submenu push the menu button A 4 Push down the menu button A and the enter button D at the same time to close the menu system For an overview of the menu structure refer to Menu system overview on page 24 To change settings in the submenus 1 Find the setting that must be changed Refer to Menu system overview on page 24 2 Push the enter button D to select the setting Brackets are shown around...

Page 26: ...ne operate at idle speed for 2 3 minutes 6 Turn the ignition key to the 0 position to stop the engine WARNING The cutting blade continues to rotate for a while after the engine stops Do not stop the cutting blade with your hands Serious injuries can occur 7 When the cutting blade stops push the lever for the cutting depth adjustment forward to lower the cutting blade 8 Make sure that the knob for ...

Page 27: ...on After 50 hours of operation the display shows the message Service Needed Due Now The enter button A accept the message A A password is necessary to reset the service timer If the service timer is not reset the display shows the message Service Needed Past Due X Hours Refer to Menu system overview on page 24 Maintenance schedule Note If more than 1 time interval is identified in a table row the ...

Page 28: ... they are installed correctly X Examine the air filter hose and hose clamps X Replace the oil of the drive system X Replace the oil of the hydraulic lift pump X Replace the rear axle oil X Replace the gearbox oil X Replace the radiator coolant X Replace the air filters X Do a check that the coolant mixture is correct Refer to Tech nical data on page 48 X To clean the product WARNING Use protective...

Page 29: ...electrical terminals dry with compressed air Let the product become fully dry before you start the engine To fill fuel CAUTION Always use correct fuel type Incorrect fuel type causes damage to the product 1 Open the top hatch 2 Open the fuel tank cap slowly to release the pressure 3 Fill slowly with a fuel can If you spill fuel remove it with a cloth and let the remaining fuel dry off Refer to Tec...

Page 30: ...d mixture To do a check of the engine oil level 1 Remove the cutting blade Refer to To remove the cutting blade on page 17 2 Make sure that the product is level 3 Stop the product The engine oil flows back into the oil tank 4 If the product has been in operation or moved wait 10 minutes until the engine oil is back 5 Remove the dipstick from the oil tank 6 Clean the oil from the dipstick 7 Put the...

Page 31: ...il filler cap from the hydraulic lift pump 4 Examine the oil level The oil level is correct when you can see the oil in the pipe 5 If the oil level is low fill with oil in the pipe Do a check of the oil level again Refer to Technical data on page 48 for the correct type of oil 6 Tighten the oil filler cap 7 Install the rear hatch To examine hoses and hose clamps Look for leakage on the hoses in th...

Page 32: ...2 clamps of the air filter housing Note If the 2 clamps of the air filter housing cannot be closed the outer air filter is not correctly installed CAUTION Always replace a damaged air filter or the dust will go into the engine and cause engine damage If the engine is damaged because of a damaged air filter the warranty is voided Refer to To replace the air filters on page 41 To drain water from th...

Page 33: ...raight out from the holes and onto each side of the cutting blade 6 Make sure that there are no leakages in the water hoses 7 Replace the water hoses if they are damaged To replace the engine oil and engine oil filter 1 Remove the cap A from the oil drain hose for engine oil A B 2 Open the valve and bend the hose down to drain the engine oil 3 Remove the engine oil filter B and discard it 4 Close ...

Page 34: ...lic propulsion system on page 37 7 Install the hydraulic reservoir cap To do a check of the drive belts 1 Loosen the 2 bolts A from the protective cover on the left side of the product A B C 2 Remove the bolt the washer and the nut B from the protective cover 3 Remove the protective cover C 4 If you examine the tension of the drive belts with a frequency test do the procedure that follows a Do a c...

Page 35: ...ers and the nuts To increase the tension of the drive belt CAUTION The tension of the new drive belt must be increased after the first 2 4 hours of operation 1 Loosen the locknut A and then turn the nut B for the belt tension Turn the nut for belt tension counterclockwise C to decrease the drive belt tension Turn the nut for belt tension clockwise D to increase the drive belt tension B A D C 2 Do ...

Page 36: ...e more b Do this procedure again until the pump belt tension is correct CAUTION Do not adjust the tension of the pump belt too much 7 Tighten the 2 nuts D 8 Install the protective cover the bolts the washers and the nuts To increase the tension of the engine belt CAUTION The tension of the new engine belt must be increased after the first 2 4 hours of operation 1 Loosen the bolt for the alternator...

Page 37: ... 2 Clean the oil from the dipstick below the hydraulic reservoir cap 3 Put the dipstick fully into the hydraulic reservoir 4 Remove the dipstick 5 Examine the oil level on the dipstick Make sure that the level of oil is between the marks on the dipstick 6 If the oil level is low fill with oil and do a check of the oil level again Refer to Technical data on page 48 for correct oil type 7 Install th...

Page 38: ... oil level for the hydraulic lift pump on page 31 6 Tighten the oil filler cap 7 Install the rear hatch and turn the 2 rear hatch latches To lubricate the product 1 Clean the 7 grease nipples A A 2 Replace broken or blocked grease nipples 3 Lubricate the front wheels 4 Lubricate the pivot bearings of the front axle 5 Lubricate the pivot pin on the hydraulic cylinder 6 Lubricate the rear axle beari...

Page 39: ... the oil refill plug 7 Install the oil refill plug To replace the oil in the rear axle 1 Put a container below the rear axle tank 2 Remove the plug A from the rear axle tank A 3 Remove the oil drain plug for the rear axle tank and let the oil drain into the container 4 Install the oil drain plug for the rear axle tank 5 Fill the rear axle tank with new oil Refer to To do a check of the oil level i...

Page 40: ...er holder G E F 5 Replace the fuel filter G 6 Install the fuel filter in the fuel filter holder 7 Install the bolt and the nut on the fuel filter holder 8 Install the connectors The connectors will lock into position when you hear a click 9 Install the rear hatch and turn the 2 rear hatch latches To replace the radiator coolant WARNING Risk of burn injuries Let the engine become cool before you op...

Page 41: ...er housing 2 Open the 2 clamps on the air filter housing and remove the air filter housing B A 3 Replace the outer air filter A and the inner air filter B 4 Install the air filters and close the 2 clamps Note If the 2 clamps of the air filter housing cannot be closed the air filters are not correctly installed Battery maintenance Note The battery on your product is maintenance free Do not open or ...

Page 42: ...WARNING Risk of explosion because of explosive gas that comes from the battery Do not connect the negative terminal of the charged battery to or near the negative terminal of the weak battery CAUTION Do not use the battery of your product to start other vehicles 1 Connect one end of the red battery cable to the POSITIVE battery terminal A on the weak battery B A C D 2 Connect the other end of the ...

Page 43: ...arshift lever to the applicable gear The battery is drained The ignition key is not in 0 position when the product is not in operation Turn the ignition key to the 0 position The machine stop button is pushed down to stop the product Always use the ignition key to stop the product The light kit or the water pump is on when the product is not in operation Push down the switch for the light kit to m...

Page 44: ... you move the product up and down ramps with the engine on The product is heavy and there is a risk of injury if the product falls or moves too quickly WARNING For ramps with a large angle always use a winch Do not walk or stay below the product WARNING The product can easily tilt rearward and cause injury or damage Be careful when you tilt the product rearward or lift the product WARNING Do not m...

Page 45: ...reewheel function 5 Hold the operation handles and push the product to move it WARNING Do not push the product on a slope while the freewheel is engaged The product can move away from you and cause injury to bystanders 6 When the product is moved push down the knob for rear axle freewheel function to disengage the freewheel function 7 Turn the ignition key to the 0 position to stop the engine To l...

Page 46: ...ttach the straps into the holes A or put the straps through the bracket B at the rear of the product Attach and tighten the straps to the vehicle A B 2 Attach the straps to the bracket C at the front of the product Attach and tighten the straps to the vehicle C D 3 Attach and tighten the straps to the operation handles and to the vehicle Storage The product does not have a parking brake Do not go ...

Page 47: ...inal and put the battery cable at a safe distance away from the battery Do a trickle charging of the battery during long term storage Fill the fuel tank to prevent water in the fuel system Keep the product in a dry and frost free area Do a check that the freezing point of the engine coolant is sufficient for the temperatures in the storage location Put a protective cover on the product This is esp...

Page 48: ... to table below for the correct quantity of oil contained in the engine Fuel and lubrication system Fuel tank capacity gal l 4 8 18 0 Engine oil capacity qt l 4 4 4 2 Engine oil SAE 10W 40 or SAE 15W 40 API Class SL Gearbox oil capacity qt l 0 375 0 355 Gearbox oil AGMA 6 EP ISO VG 320 Gear oil EP Rear differential axle oil capacity qt l 1 0 0 95 Rear differential axle oil TO 4 SAE 50 Hydraulic li...

Page 49: ...222 171 203 Positive post On right w terminals closest to you Saw setup 20 500 26 650 30 750 Blade guard capacity in mm 20 500 26 650 30 750 Max cutting depth in mm 7 5 190 10 5 267 12 5 318 Blade shaft rpm 3000 2000 1330 Arbor size in mm 1 25 4 Blade flange diameter in mm 5 127 Drive belts Double 3 3VX Blade coolant Water Blade guard attachment Slip on Propulsion Hydraulic Max ground speed mph km...

Page 50: ...otal length handles in pointer down in mm 85 15 2162 9 B Min saw length pointer and guard up no handles in mm 48 74 1237 97 J Inner flange to inner flange width in mm 28 25 717 6 C Handle extension in mm 20 84 529 3 K Outside to outside wheel width in mm Front 15 09 383 4 Rear 25 72 653 4 50 1657 001 08 09 2021 ...

Page 51: ...gth handles out pointer extended in mm 118 64 3013 4 O Blade guard to handles in in mm 65 95 1675 1 H Max total length handles out pointer down in mm 106 2692 3 Fuses and relays 2 4 3 5 1 6 7 8 6 Position Function Designation Fuse or relay 1 Main fuse F1 10 A 2 Direct connect fuse F2 4 A 3 Light kit fuse F3 10 A 4 Water pump kit fuse F4 10 A 5 Accessories relay K3 G8VA 1A4T R01 DC12 6 Spare fuse s...

Page 52: ...Fuses on the engine 1 Position Function Fuse 1 Alternator fuse 60 A 2 Position Function Fuse 2 ECM fuse 10 A Ignition fuse 15 A Fuel pump fuse 15 A VSW fuse 5 A Starter fuse 30 A 52 1657 001 08 09 2021 ...

Page 53: ...3 Position Function Fuse 3 Fan fuse 40 A Accessories Approved Husqvarna accessories Light kit Water pump kit 1657 001 08 09 2021 53 ...

Page 54: ... que se encuentren cerca también lo hagan Consulte la normativa OSHA 29 CFR Parte 1926 1153 Corte húmedo para minimizar las emisiones de polvo Es responsabilidad del propietario o del empleador que el operador posea los conocimientos necesarios sobre cómo utilizar el producto de manera segura Los supervisores y operadores deben haber leído y comprendido el manual de usuario Deben tener conocimient...

Page 55: ...ior 8 Escotilla trasera 9 Llave de agua solo con bomba de agua 10 Bomba de agua optativa 11 Admisión de agua 12 Puntero trasero izquierdo 13 Cubierta de la brida de la hoja 14 Manijas de operación 15 Perilla de bloqueo para las manijas de operación 16 Puntero trasero derecho 17 Protector de la cuchilla 18 Cable y mosquetón 19 Palanca de cambios 20 Caja de cambios 21 Cala aceite del motor 22 Silenc...

Page 56: ...opulsión 6 Depósito de aceite del sistema hidráulico de propulsión 7 Batería 8 Ventilador eléctrico 9 Caja de fusibles 10 Tapa de llenado de refrigerante del radiador 11 Placa de identificación 12 Bomba de elevación hidráulica y depósito 13 Manguera de drenaje del aceite del motor 14 Correa del motor 15 Filtro de aceite del motor 16 Brida de la hoja 17 Filtro de aceite del sistema hidráulico de pr...

Page 57: ...e aceite baja 5 Indicador de revisión del motor 6 Indicador de alarma del motor 7 Temperatura de entrada del motor 8 Velocidad del motor 9 Horómetro del funcionamiento del motor 10 Botón Enter Intro para ingresar a la estructura del menú o realizar una selección Consulte Sistema del menú en la página 77 11 Tecla de flecha para desplazarse hacia abajo en el menú 12 Tecla de flecha para desplazarse ...

Page 58: ...ar problemas de salud Utilice una protección respiratoria aprobada No inhale los gases de escape No utilice el motor de combustión en interiores ni en zonas que no tengan suficiente flujo de aire Riesgo de corte Mantenga todas las partes del cuerpo lejos del disco de corte El producto siempre debe tener instaladas las protecciones de la hoja No deje que sobresalgan más de 180 del disco de corte Ma...

Page 59: ...ados Símbolos que aparecen en la pantalla Indicador de falla del motor La operación no puede continuar Para obtener más información consulte el manual del motor Indicador de carga del indicador El alternador no sirve para cargar la batería Para obtener más información consulte el manual del motor Indicador de temperatura alta del refrigerante del motor La temperatura del motor es demasiado alta Pa...

Page 60: ...ad del fabricante Como se menciona en las leyes de responsabilidad del fabricante no nos hacemos responsables de los daños que cause nuestro producto si el producto se repara incorrectamente el producto se repara con piezas que no son del fabricante o que este no autoriza el producto tiene un accesorio que no es del fabricante o que este no autoriza el producto no se repara en un centro de servici...

Page 61: ...ético durante su funcionamiento Este campo puede en determinadas circunstancias interferir en implantes médicos activos o pasivos Para reducir el riesgo de daños graves o mortales se recomienda que las personas con implantes médicos consulten a su médico y al fabricante del implante médico antes de utilizar este producto Mantenga el producto limpio Asegúrese de que puede leer señales y etiquetas c...

Page 62: ... ni en zonas sin suficiente flujo de aire Seguridad de vibración ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Durante el funcionamiento del producto se transmiten vibraciones del producto al operador El uso frecuente y regular del producto puede provocarle lesiones al operador o aumentar el grado de estas Se pueden producir lesiones en los dedos...

Page 63: ...Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto No utilice un producto con dispositivos de seguridad defectuosos Revise los dispositivos de seguridad de forma regular Si los dispositivos de seguridad están defectuosos comuníquese con su taller de servicio Husqvarna Botón de detención de la máquina El botón de parada de la máquina detiene rápidamente el motor E...

Page 64: ...otor funciona en régimen de ralentí Tenga cuidado cerca de materiales o vapores inflamables para prevenir incendios Para revisar el silenciador Examine el silenciador con regularidad para asegurarse de que está instalado correctamente y que no esté dañado PRECAUCIÓN No cambie el silenciador El silenciador tiene un catalizador y es parte del cumplimiento de las normas de emisiones Seguridad de comb...

Page 65: ... fume cerca de la batería Mantenga la batería lejos de llamas abiertas y chispas Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto Utilice el equipo de protección personal Consulte Equipo de protección personal en la página 63 Si el mantenimiento no se realiza de manera correcta y regular aumenta el ri...

Page 66: ...o Consulte Programa de mantenimiento en la página 80 b Trace marcas de líneas para todos los cortes Prepare la secuencia de operación con cuidado para evitar lesiones y daños c Ajuste las manijas de operación a una posición de funcionamiento adecuada Consulte Para ajustar la posición de las manijas de operación en la página 67 d Baje el puntero ajustable y asegúrese de que esté alineado con el pun...

Page 67: ...ateriales como hormigón armado duro Si se utiliza una hoja de diamante desafilada esta se calienta demasiado al cortar lo que puede provocar que se aflojen los segmentos de diamante Disminuya la profundidad de corte y el régimen del motor durante un breve período para afilar los diamantes de la hoja de diamante Hojas de diamante para corte húmedo ADVERTENCIA Utilice siempre una dimensión de brida ...

Page 68: ...ndican las flechas en el disco de corte 1 Gire la llave de encendido a la posición I A A B 2 Mueva la palanca para el ajuste de la profundidad de corte hacia atrás a fin de levantar el producto 3 Coloque la llave de encendido en la posición 0 B 4 Presione el botón de detención de la máquina 5 Cierre la válvula de agua 6 Afloje el perno delantero de la protección de la hoja y levante el seguro de l...

Page 69: ...el eje giratorio de la hoja 11 Coloque el disco de corte en el eje giratorio de la brida interior G 12 Instale el disco de corte y la brida exterior en la brida interior Asegúrese de que el pasador de bloqueo H pase a través de la hoja hasta la brida interior 13 Instale la tuerca del disco E 14 Para eliminar el juego gire la brida exterior y el disco de corte en la dirección opuesta a la que gira ...

Page 70: ... 21 Encienda el producto Consulte Para poner en marcha el producto en la página 73 22 Preste atención a los sonidos inusuales Si los hay extraiga el disco de corte a Revise si el disco de corte presenta daños b Vuelva a instalar el disco de corte Reemplace el disco de corte si está dañado Para extraer el disco de corte ADVERTENCIA Espere a que el producto se enfríe antes de extraer las hojas de di...

Page 71: ...ñar la caja de cambios 1 Coloque la llave de encendido en la posición 0 2 Presione el botón de detención de la máquina 3 Asegúrese de que las bridas del eje de la hoja sean correctas para la dimensión del disco de corte instalado Consulte la etiqueta en el panel de control 4 Mueva la palanca de cambios al cambio correspondiente Si no es fácil mover la palanca de cambios gire el eje de la hoja una ...

Page 72: ...profundidad de corte correcta pero solo proporciona una indicación del valor de la profundidad 4 Gire el tope de profundidad hacia la derecha hasta su máximo Durante la operación el disco de corte no desciende más que la profundidad de corte establecida 5 Si es necesario aumentar la profundidad de corte realice el siguiente procedimiento a Gire el tope de profundidad hacia la izquierda b Haga func...

Page 73: ... 5 segundos y gire la llave de encendido a la posición de arranque C Cuando el motor arranque suelte inmediatamente la llave de encendido a la I B 7 Deje que el motor funcione en régimen de ralentí durante 2 a 3 minutos hasta que la temperatura en la pantalla supere los 40 C 100 F PRECAUCIÓN No permita que el motor funcione a régimen de ralentí durante más de 2 a 3 minutos cuando el sistema refrig...

Page 74: ...de agua A B 4 Empuje hacia abajo el interruptor de la bomba de agua B para desconectar la bomba de agua Para hacer funcionar el producto 1 Asegúrese de que el ajuste del régimen de la palanca esté en la posición neutra ADVERTENCIA Si la palanca de control de velocidad está en la posición hacia delante o hacia atrás existe riesgo de daños o lesiones 2 Arranque el motor Consulte Para poner en marcha...

Page 75: ... corte correcta Consulte Detención de profundidad del disco en la página 71 PRECAUCIÓN Si baja el disco de corte a un corte que no esté completamente terminado alinéelo con precisión con el corte para evitar daños en el disco de corte 8 Empuje la palanca de control de velocidad lentamente hacia delante para mover el producto hacia delante 9 Escuche el sonido del motor Tire de la palanca de control...

Page 76: ...ncial A para conectar la función de bloqueo de diferencial A Para utilizar la técnica de trabajo correcta Manténgase alejado del recorrido de la cuchilla mientras el motor está encendido La posición correcta del operador es entre las manijas ADVERTENCIA El producto puede inclinarse hacia atrás fácilmente y causar daños o lesiones Tenga cuidado cuando incline el producto hacia atrás o cuando lo lev...

Page 77: ...Log Borrar la cantidad de inicios Clear Number Of Starts Funcionamiento del motor 400 RPM Engine Run 400 RPM Parada del motor 50 RPM Engine Stop 50 RPM Configuración del módulo Module Configuration Códigos de falla del motor activos Active Engine Fault Codes Visualización de los códigos de falla activos o desplazamiento por ellos Códigos de falla almacenados del motor Stored Engine Fault Codes Ver...

Page 78: ...enús presione la tecla de flecha hacia abajo C c Para volver desde un submenú presione el botón de menú A 4 Presione el botón de menú A y el botón enter intro al mismo tiempo para cerrar el sistema del menú Para obtener una descripción general de la estructura del menú consulte Descripción general del sistema del menú en la página 77 Cambio de la configuración en los submenús 1 Busque el ajuste qu...

Page 79: ...lvula de agua 5 Deje que el motor funcione en régimen de ralentí durante 2 a 3 minutos 6 Coloque la llave de encendido en la posición 0 para detener el motor ADVERTENCIA El disco de corte sigue girando durante un tiempo después de que el motor se detiene Nunca detenga el disco de corte con las manos Esto podría ocasionar daños graves 7 Cuando el disco de corte se detenga empuje la palanca para el ...

Page 80: ...mantenimiento tiene un intervalo de 50 horas de funcionamiento Después de 50 horas de funcionamiento la pantalla muestra el mensaje Service Needed Due Now Se necesita mantenimiento por realizar ahora Presione el botón enter intro A para aceptar el mensaje A Se necesita una contraseña para restablecer el temporizador de mantenimiento Si el temporizador de mantenimiento no se reinicia la pantalla mu...

Page 81: ...nterior de la hoja la brida exterior de la hoja y la tuerca de la hoja X Reemplace el filtro de combustible X Revise el nivel de aceite hidráulico del sistema de transmi sión X Revise el nivel de aceite hidráulico de la bomba de elevación hidráulica X Revise el nivel de aceite de la caja de cambios X Revise el nivel de aceite del eje trasero X Revise si hay daños en las ruedas y en los cubos de la...

Page 82: ...l motor y sus componentes Tenga cuidado al limpiar el motor especialmente cerca de componentes eléctricos No rocíe agua directamente sobre los componentes eléctricos No dirija el agua directamente al tubo de escape ni al filtro de aire del motor Tareas posteriores al mantenimiento Seque los terminales eléctricos con aire comprimido Deje que el producto se seque por completo antes de arrancar el mo...

Page 83: ...adiador Para revisar el nivel de aceite del motor 1 Retire el disco de corte Consulte Para extraer el disco de corte en la página 70 2 Asegúrese de que el producto esté nivelado 3 Detenga la máquina El aceite del motor fluye de regreso al depósito de aceite 4 Si el producto ha estado en funcionamiento o se ha movido espere 10 minutos hasta que vuelva el aceite del motor 5 Extraiga la varilla de ni...

Page 84: ...os dos pestillos de la escotilla trasera A y quite la escotilla trasera B A B 3 Quite la tapa del tubo de llenado de aceite de la bomba de elevación hidráulica 4 Examine el nivel de aceite El nivel de aceite es correcto cuando puede ver el aceite en la tubería 5 Si el nivel de aceite es bajo llene con aceite en la tubería Revise el nivel de aceite de nuevo Consulte Datos técnicos en la página 102 ...

Page 85: ... de la manguera del filtro de aire a Cambie las piezas dañadas b Apriete las conexiones flojas 6 Instale el filtro de aire exterior 7 Instale la caja del filtro de aire y cierre las dos abrazaderas de la caja del filtro de aire Nota Si ambas abrazaderas de la caja del filtro de aire no se pueden cerrar significa que el filtro de aire exterior no está bien instalado PRECAUCIÓN Si el filtro de aire ...

Page 86: ... protección de la hoja y levante el seguro de la protección de la hoja A B 2 Levante la protección delantera de la hoja B a la posición vertical 3 Bloquee la protección de la hoja en posición vertical con el cable y el mosquetón 4 Abra la válvula de agua 5 Asegúrese de que los chorros de agua salgan en línea recta de los orificios hacia cada lado del disco de corte 6 Asegúrese de que no haya fugas...

Page 87: ...n aceite de motor Consulte Datos técnicos en la página 102 Reemplazo del filtro de aceite del sistema hidráulico de propulsión 1 Quite el filtro de aceite y deséchelo 2 Lleno un nuevo filtro de aceite con aceite Consulte Datos técnicos en la página 102 para conocer el tipo de aceite correcto 3 Lubrique el sello con unas gotas de aceite 4 Instale el filtro de aceite 5 Asegúrese de que el producto e...

Page 88: ... la primera correa está nivelado con el lado inferior de la segunda correa de transmisión la tensión es correcta c Si el lado superior de la primera correa de transmisión está por debajo del lado inferior de la segunda correa de transmisión la tensión es demasiado baja Consulte Aumento de la tensión de la correa de transmisión en la página 88 d Si el lado superior de la primera correa de transmisi...

Page 89: ...rea y al mismo tiempo apriete la contratuerca Aumento de la tensión de la correa de la bomba del sistema hidráulico de propulsión PRECAUCIÓN La tensión de la nueva correa de la bomba debe aumentarse después de las primeras 2 a 4 horas de funcionamiento 1 Afloje los dos pernos A de la cubierta protectora del lado izquierdo del producto A B C 2 Quite el perno la arandela y la tuerca B de la cubierta...

Page 90: ... de la correa del motor La tensión de la correa del motor es correcta cuando se puede empujar la correa del motor de 7 a 9 mm de 0 28 a 0 35 in B B a Si la tensión de la correa del motor es demasiado baja afloje el perno del alternador y empuje el alternador más hacia delante b Repita este procedimiento hasta que la tensión de la correa del motor sea correcta PRECAUCIÓN No ajuste demasiado la tens...

Page 91: ...o llene con aceite y revise nuevamente Consulte Datos técnicos en la página 102 para ver el tipo correcto de aceite 7 Instale la tapa del depósito hidráulico Reemplazo del filtro del sistema hidráulico de propulsión 1 Quite la tapa del depósito hidráulico 2 Utilice una bomba de aceite manual para drenar el aceite a través de la abertura de la tapa del depósito hidráulico 3 Reemplace el filtro de a...

Page 92: ... boquillas de engrase rotas o bloqueadas 3 Lubrique las ruedas delanteras 4 Lubrique los cojinetes de pivote del eje delantero 5 Lubrique el pasador de pivote en el cilindro hidráulico 6 Lubrique los cojinetes del eje trasero Para obtener más información acerca de la lubricación consulte Datos técnicos en la página 102 Para reemplazar el aceite de la caja de cambios 1 Coloque un recipiente A debaj...

Page 93: ...Quite el tapón de vaciado de aceite del tanque del eje trasero y deje que el aceite drene en el recipiente 4 Instale el tapón de vaciado del aceite del tanque del eje trasero 5 Llene el tanque del eje trasero con aceite nuevo Consulte Revisión del nivel de aceite en el eje trasero en la página 83 Para reemplazar el filtro de combustible ADVERTENCIA Utilice guantes protectores para evitar la irrita...

Page 94: ... posición cuando oiga un clic 9 Instale la escotilla trasera y gire los dos pestillos de la escotilla trasera Para reemplazar el refrigerante del radiador ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras Deje que el motor se enfríe antes de abrir la tapa del refrigerante del radiador 1 Coloque un recipiente debajo de la válvula del motor 2 Abra la válvula A del motor A E 3 Coloque un recipiente debajo de la válvu...

Page 95: ... conectar y desconectar la batería 1 Instale el soporte de la batería A A 2 Conecte el cable rojo de la batería al terminal POSITIVO de la batería 3 Conecte el cable negro de la batería al terminal NEGATIVO de la batería 4 Desconecte los cables de la batería en el orden inverso al de conexión ADVERTENCIA Desconecte siempre primero el terminal NEGATIVO de la batería 5 Extraiga el soporte de la bate...

Page 96: ...nal POSITIVO B de la batería cargada ADVERTENCIA No deje que los extremos del cable rojo de la batería hagan contacto con el chasis ya que esto provocaría un cortocircuito 3 Conecte un extremo del cable negro de la batería al terminal NEGATIVO C de la batería cargada 4 Conecte el otro extremo del cable negro de la batería a una CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS D lejos del depósito de combustible y de ...

Page 97: ...encendido en la posición 0 El botón de detención de la máquina se presio na hacia abajo para detener el motor Utilice siempre la llave de encendido para dete ner el producto El kit de luces o la bomba de agua están encen didos cuando el producto no está en funciona miento Empuje hacia abajo el interruptor del kit de luces para apagar el kit de luces Empuje hacia abajo el interruptor de la bomba de...

Page 98: ...ERTENCIA Tenga mucho cuidado al mover el producto hacia arriba y hacia abajo en rampas con el motor encendido El producto es pesado y existe riesgo de lesiones si se cae o se mueve demasiado rápido ADVERTENCIA Para rampas con un ángulo grande utilice siempre un cabrestante No camine ni permanezca por debajo del producto ADVERTENCIA El producto puede inclinarse hacia atrás fácilmente y causar daños...

Page 99: ...ad de corte hacia atrás hasta que el disco de corte esté sobre la superficie 3 Coloque la palanca de control de velocidad en la posición de detención 4 Tire hacia afuera y gire la perilla de la función de rueda libre del eje trasero para activar la función de rueda libre 5 Sujete las manijas de operación y empuje el producto para moverlo ADVERTENCIA No empuje el producto en una pendiente mientras ...

Page 100: ...o levante el producto por las manijas de operación ADVERTENCIA Tenga cuidado cuando coloque el producto en una superficie horizontal irregular o en pendientes El producto puede inclinarse hacia atrás fácilmente o comenzar a moverse y causar daños o lesiones Permanezca detrás del producto hasta que esté sobre una superficie nivelada Fije el equipo de elevación al cáncamo Para fijar el producto con ...

Page 101: ...fresca y seca Para el almacenamiento a largo plazo realice los siguientes pasos Limpie el producto y realice un mantenimiento completo Lubrique todos los puntos de lubricación Desconecte el cable de la batería del terminal negativo de la batería y coloque el cable de la batería a una distancia segura de la misma Realice una carga continua y lenta de la batería durante un tiempo de almacenamiento p...

Page 102: ...e el motor Combustible y sistema de lubricación Capacidad del depósito de combusti ble l gal 4 8 18 0 Capacidad de aceite del motor qt l 4 4 4 2 Aceite del motor SAE 10W 40 o SAE 15W 40 API Clase SL Capacidad de aceite de la caja de cambios qt l 0 375 0 355 Aceite de la caja de cambios AGMA 6 EP ISO VG 320 aceite de cambios EP Capacidad de aceite del diferencial del eje trasero qt l 1 0 0 95 Aceit...

Page 103: ...usted Configuración de la sierra 20 500 26 650 30 750 Capacidad de protección de la hoja in mm 20 500 26 650 30 750 Profundidad de corte máx in mm 7 5 190 10 5 267 12 5 318 Eje del disco rpm 3000 2000 1330 Tamaño del eje giratorio in mm 1 25 4 Diámetro de la brida de la hoja in mm 5 127 Correas de transmisión Double 3 3VX Refrigerante de la cuchilla Agua Accesorio del protector de la cuchilla Calc...

Page 104: ...as plega das indicador hacia abajo in mm 85 15 2162 9 B Largo mín de la sierra indicador y protección hacia arriba sin ma nijas in mm 48 74 1237 97 J Ancho de brida interior a brida in terior in mm 28 25 717 6 C Extensión de manija in mm 20 84 529 3 K Ancho de la rueda de punta a punta in mm Delanteras 15 09 383 4 Traseras 25 72 653 4 104 1657 001 08 09 2021 ...

Page 105: ...in mm 118 64 3013 4 O De protección de la hoja a mani llas plegadas in mm 65 95 1675 1 H Largo total máx manijas extendi das indicador hacia abajo in mm 106 2692 3 Fusibles y relés 2 4 3 5 1 6 7 8 6 Posición Función Denominación Fusible o relé 1 Fusible principal F1 10 A 2 Fusible de conexión directa F2 4 A 3 Fusible del kit de luces F3 10 A 4 Fusible de kit de bomba de agua F4 10 A 5 Relé de acce...

Page 106: ...ción Fusible 1 Fusible del alternador 60 A 2 Posición Función Fusible 2 Fusible del ECM 10 A Fusible de encendido 15 A Fusible de la bomba de combustible 15 A Fusible del VSW 5 A Fusible del motor de arranque 30 A 106 1657 001 08 09 2021 ...

Page 107: ...3 Posición Función Fusible 3 Fusible del ventilador 40 A Accesorios Accesorios Husqvarna aprobados Kit de luces Kit de bomba de agua 1657 001 08 09 2021 107 ...

Page 108: ...une coupe humide pour réduire au minimum les émissions de poussière Il est de la responsabilité du propriétaire ou de l employeur de s assurer que l utilisateur possède les connaissances nécessaires pour manipuler le produit en toute sécurité Les superviseurs et les utilisateurs doivent avoir lu et compris le manuel d utilisation Ils doivent être conscients de ce qui suit Les consignes de sécurité...

Page 109: ...7 Hayon supérieur 8 Hayon arrière 9 Robinet d eau uniquement avec pompe à eau 10 Pompe à eau en option 11 Entrée d eau 12 Guide arrière gauche 13 Couvercle du flasque de disque 14 Poignées de guidon 15 Manette de verrouillage pour les poignées de manœuvre 16 Guide arrière droit 17 Protège lame 18 Câble et mousqueton 19 Levier de vitesses 20 Boîte d engrenages 21 Jauge d huile moteur 22 Silencieux ...

Page 110: ...ique 6 Réservoir d huile du système de propulsion hydraulique 7 Batterie 8 Ventilateur électrique 9 Boîte à fusibles 10 Couvercle de remplissage de liquide de refroidissement du radiateur 11 Plaque signalétique 12 Pompe de levage hydraulique et réservoir 13 Flexible de vidange d huile moteur 14 Courroie du moteur 15 Filtre à huile moteur 16 Flasque de disque 17 Filtre à huile du système de propuls...

Page 111: ...on d huile 5 Indicateur de vérification du moteur 6 Indicateur d alarme du moteur 7 Température d entrée du moteur 8 Vitesse de rotation du moteur 9 Compteur horaire pour le fonctionnement du moteur 10 Bouton Entrée pour accéder à la structure de menu ou pour faire une sélection Se reporter à Système de menus à la page 133 11 Flèche pour se déplacer vers le bas dans le menu 12 Flèche pour se dépla...

Page 112: ... causer des problèmes de santé Utiliser une protection respiratoire homologuée Ne pas respirer les gaz d échappement Ne pas utiliser un produit à moteur à combustion à l intérieur ou dans des endroits mal aérés Risque de coupures Garder les parties du corps à l écart du disque de coupe Les protège lames doivent toujours être montés sur le produit Ne pas laisser plus de 180 du disque de coupe visib...

Page 113: ...s Symboles à l écran Indicateur d anomalie du moteur Le sciage ne peut pas continuer Consulter le manuel du moteur pour obtenir plus de renseignements Indicateur de charge de l alternateur L alternateur ne charge pas la batterie Consulter le manuel du moteur pour obtenir plus de renseignements Indicateur de température élevée du liquide de refroidissement du moteur La température est trop élevée C...

Page 114: ...Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la responsabilité concernant les produits nous ne serons pas tenus responsables des dommages que notre produit causerait dans les situations suivantes Le produit n est pas réparé de façon adéquate Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont pas fournies ou homologuées par le fabricant Le produit comprend un accessoire qui n est pas fourni ou homolog...

Page 115: ...on sens Ce produit génère un champ électromagnétique pendant le fonctionnement Ce champ magnétique peut dans certains cas nuire aux implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles il est recommandé aux personnes ayant des implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l implant médical avant d utiliser le produit Toujours garder le produi...

Page 116: ...ement visibles ou odorants contiennent également du monoxyde de carbone Ne pas utiliser un produit doté d un moteur à combustion à l intérieur ou dans des endroits mal aérés Sécurité en matière de vibrations AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Pendant le fonctionnement du produit des vibrations sont transmises du produit à l utilisateur L utilisatio...

Page 117: ...ents ajustés équivalents avec des manches longues et des pantalons Extincteur Garder un extincteur à proximité pendant le sciage Utiliser un extincteur à poudre de classe ABE ou un extincteur au dioxyde de carbone de type BE Dispositifs de sécurité sur l outil AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Ne pas utiliser un outil dont les dispositifs de prote...

Page 118: ...EMENT Le silencieux devient très chaud pendant et après utilisation et lorsque le moteur tourne au ralenti Faire attention à proximité des matériaux inflammables ou des fumées afin d éviter tout risque d incendie Pour vérifier le silencieux Examiner régulièrement le silencieux pour s assurer qu il est correctement raccordé et en bon état MISE EN GARDE Ne pas modifier le silencieux Le silencieux es...

Page 119: ...treposer la batterie hors de portée des enfants Charger la batterie dans un endroit avec une bonne ventilation Conserver les matériaux inflammables à une distance minimale d un mètre lors du chargement de la batterie Mettre au rebut les batteries remplacées Voir Mise au rebut à la page 157 Les gaz explosifs peuvent provenir de la batterie Ne pas fumer à proximité de la batterie Maintenir la batter...

Page 120: ...e à la page 151 Remarque Pour certains marchés la batterie est installée lors de l achat du produit b Choisir la langue de préférence et effectuer les autres réglages nécessaires sur l écran Se reporter à Pour modifier les réglages dans les sous menus à la page 134 Avant chaque utilisation du produit procéder comme suit a Effectuer l entretien quotidien Se reporter à Calendrier de maintenance à la...

Page 121: ...ée Le système de refroidissement à l eau sert également à maintenir la température de la boîte de vitesses MISE EN GARDE Ne pas laisser le moteur tourner au ralenti pendant plus de 2 à 3 minutes lorsque le circuit de refroidissement à l eau est désactivé La boîte de vitesses peut devenir trop chaude sans alimentation en eau Affûtage des disques diamantés Les disques diamantés peuvent s émousser à ...

Page 122: ... la même manière pour l autre poignée de manœuvre Pour installer un disque découpeur Lire la section Boîte à 3 vitesses à la page 125 avant d installer un disque de coupe MISE EN GARDE Risque d endommagement du disque de coupe s il est installé dans le sens opposé au sens de rotation S assurer que le disque de coupe tourne dans le sens des flèches indiquées sur le disque 1 Tourner la clé de contac...

Page 123: ...NT Des pièces endommagées ou sales peuvent empêcher l installation correcte du disque découpeur Examiner le boulon de l axe de lame les flasques du disque la rondelle plate et l arbre de flasque de disque à la recherche de dommages éventuels Remplacer les pièces usées ou abîmées Nettoyer les surfaces de contact du disque de coupe le boulon de l arbre de disque les flasques de disque et l arbre de ...

Page 124: ...l maintient le disque de coupe en position 18 Serrer le boulon de l arbre de disque au couple de 203 Nm 150 lb pi 19 Détacher le protège lame du mousqueton et abaisser l avant du protège lame I Placer le verrou du protège lame sur le boulon avant du protège lame J Serrer le boulon avant du protège lame J I MISE EN GARDE Ne pas utiliser le produit sans le verrou du protège lame engagé Ne pas utilis...

Page 125: ...ège lame à la page 125 Boîte à 3 vitesses Le produit est doté d une boîte à 3 vitesses La boîte de vitesses offre trois positions de vitesse L 1 H 3 et M 2 Trois dimensions de lame peuvent être utilisées sur le produit La vitesse doit être changée si la dimension du disque de coupe est modifiée Se reporter au tableau ci dessous Engrenage po mm H 3 20 500 M 2 26 650 L 1 30 762 Pour obtenir des rens...

Page 126: ...0 500 7 5 190 26 650 10 5 267 30 750 12 5 318 Réglage de la profondeur de coupe 1 Pousser le levier de réglage de la profondeur de coupe vers l avant pour abaisser le disque de coupe jusqu à ce qu il touche la surface Il s agit de la position de départ pour la profondeur de coupe MISE EN GARDE Ne pas abaisser le disque de coupe trop rapidement Si le disque de coupe heurte la surface avec force il ...

Page 127: ...rocéder comme suit a Tourner la butée de profondeur dans le sens antihoraire b Pousser le levier de réglage de la profondeur de coupe vers l arrière pour lever le disque de coupe c Tourner au maximum la butée de profondeur dans le sens horaire pour régler la nouvelle profondeur de coupe Mise sous tension de l appareil 1 Placer le levier de commande de vitesse à la position d arrêt AVERTISSEMENT Il...

Page 128: ...airage est offert en option 1 Installer l ensemble d éclairage sur le connecteur de 12 V du produit 2 Tourner la clé de contact à la position I B 3 Lever l interrupteur de l ensemble d éclairage A pour allumer les lumières A B 4 Abaisser l interrupteur de l ensemble d éclairage A pour éteindre les lumières Pour faire fonctionner la pompe à eau La pompe à eau est offerte en option 1 Installer la po...

Page 129: ... le robinet d arrivée d eau et régler le débit d eau 4 Si la pompe à eau est installée sur le produit procéder comme suit a Lever l interrupteur de la pompe à eau pour engager la pompe à eau Se reporter à Pour faire fonctionner la pompe à eau à la page 128 b Ouvrir la soupape d eau c Régler le débit à l aide du robinet d arrivée d eau 5 Pousser ou tapoter la commande d accélération pour faire tour...

Page 130: ...s de sciage 10 Une fois l opération terminée placer le levier de commande de vitesse en position d arrêt 11 Pousser le levier de réglage de la profondeur de coupe vers l avant jusqu à ce que le disque de coupe se trouve au dessus de la surface 12 Maintenir la commande d accélération abaissée jusqu à ce que le moteur tourne au ralenti Pour activer la fonction de blocage de différentiel Le blocage d...

Page 131: ...placer entre les poignées AVERTISSEMENT Le produit peut tomber facilement et provoquer des blessures ou des dommages Rester prudent lorsque le produit doit être incliné vers l arrière ou soulevé Vérifier fréquemment le disque de coupe pour détecter les fissures et les pièces cassées pendant la journée de travail Ne pas utiliser un disque de coupe endommagé AVERTISSEMENT Arrêter le moteur avant de ...

Page 132: ...er et provoquer des blessures à l utilisateur ou aux personnes à proximité Utiliser seulement le bord de coupe Ne pas plier ni tordre le disque de coupe dans l entaille S assurer que le disque de coupe se déplace librement et ne se grippe pas dans l entaille 132 1657 001 08 09 2021 ...

Page 133: ...nal des bons de commande Clear Po Log Effacer le nombre de démarrages Clear Number Of Starts Moteur en marche 400 tr min Engine Run 400 RPM Moteur arrêté 50 tr min Engine Stop 50 RPM Configuration du module Module Configuration Codes d anomalie du moteur actifs Active Engine Fault Codes Afficher faire défiler les codes d anomalie actifs Codes d anomalie du moteur mémorisés Stored Engine Fault Code...

Page 134: ...sous menu appuyer sur la flèche vers le bas C c Pour sortir d un sous menu appuyer sur le bouton de menu A 4 Abaisser simultanément le bouton de menu A et le bouton Entrée D pour fermer le système de menus Pour une présentation de la structure de menu se reporter à Aperçu du système de menus à la page 133 Pour modifier les réglages dans les sous menus 1 Repérer le réglage qui doit être modifié Se ...

Page 135: ...d eau 5 Laisser le moteur tourner au ralenti pendant 2 à 3 minutes 6 Tourner la clé de contact à la position O pour arrêter le moteur AVERTISSEMENT Le disque de coupe continue de tourner pendant un moment après l arrêt du moteur Ne pas arrêter le disque de coupe avec les mains Sinon des blessures graves peuvent survenir 7 Lorsque le disque de découpe s arrête pousser le levier de réglage de la pro...

Page 136: ...e d entretien a un intervalle de 50 heures de fonctionnement Après 50 heures de fonctionnement l écran affiche le message Service Needed Due Now entretien nécessaire effectuer dès maintenant Appuyer sur le bouton Entrée A pour accepter le message A Un mot de passe est nécessaire pour réinitialiser la minuterie d entretien Si la minuterie n est pas réinitialisée le message Service Needed Past due X...

Page 137: ...re à carburant X Vérifier le niveau d huile hydraulique dans le système d en traînement X Vérifier le niveau d huile hydraulique dans la pompe de leva ge hydraulique X Vérifier le niveau d huile dans la boîte de vitesses X Vérifier le niveau d huile dans l essieu arrière X Examiner les roues et les moyeux de roue afin de détecter d éventuels dommages et s assurer qu ils sont correctement installés...

Page 138: ...r une distance minimale de 40 cm 15 75 po entre le gicleur et le moteur et ses composants Faire attention lors du nettoyage du moteur en particulier à proximité des composants électriques Ne pas pulvériser l eau directement sur les composants électriques Ne pas diriger l eau directement dans le tuyau d échappement ou le filtre à air du moteur À faire après le nettoyage du produit Sécher les bornes...

Page 139: ...niveau soit correct Se reporter à Caractéristiques techniques à la page 158 pour connaître le type et le mélange appropriés de liquide de refroidissement du radiateur Pour vérifier le niveau d huile moteur 1 Retirer la lame de coupe Se reporter à Dépose du disque de coupe à la page 125 2 S assurer que l outil est de niveau 3 Éteindre le produit L huile moteur retourne dans le réservoir d huile 4 S...

Page 140: ...oser le hayon arrière B A B 3 Déposer le bouchon de remplissage d huile de la pompe de levage hydraulique 4 Vérifier le niveau d huile Le niveau d huile est correct lorsqu on peut voir l huile dans le tuyau 5 Si le niveau d huile est bas faire l appoint dans le tuyau Vérifier de nouveau le niveau d huile Se reporter à la section Caractéristiques techniques à la page 158 pour connaître le type d hu...

Page 141: ...agées b Serrer les colliers de serrage desserrés 6 Poser le filtre à air externe 7 Installer le boîtier de filtre à air et fermer les deux agrafes du boîtier Remarque Si les deux agrafes du boîtier de filtre à air ne peuvent pas être fermées le filtre à air externe n est pas correctement installé MISE EN GARDE Toujours remplacer un filtre à air endommagé sinon la poussière risque de pénétrer dans ...

Page 142: ...2 Soulever le protège lame avant B jusqu à la position verticale 3 Verrouiller le protège lame en position verticale avec le câble et le mousqueton 4 Ouvrir la soupape d eau 5 S assurer que les jets d eau sortent directement des orifices et de chaque côté du disque de coupe 6 S assurer qu il n y a aucune fuite dans les flexibles d eau 7 Remplacer les flexibles d eau s ils sont endommagés 142 1657 ...

Page 143: ...rter à Caractéristiques techniques à la page 158 Pour remplacer le filtre à huile du système de propulsion hydraulique 1 Déposer le filtre à huile et le mettre au rebut 2 Remplir d huile le filtre neuf Se reporter à la section Caractéristiques techniques à la page 158 pour connaître le type d huile approprié 3 Lubrifier le joint avec quelques gouttes d huile 4 Installer le filtre à huile 5 S assur...

Page 144: ...t la tension est correcte c Si le côté supérieur de la première courroie d entraînement est plus bas que le côté inférieur de la deuxième courroie d entraînement la tension est insuffisante Se reporter à la section Pour augmenter la tension de la courroie d entraînement à la page 144 d Si le côté supérieur de la première courroie d entraînement est plus haut que le côté inférieur de la deuxième co...

Page 145: ...n même temps Pour augmenter la tension de la courroie de la pompe du système de propulsion hydraulique MISE EN GARDE La tension de la courroie de la pompe neuve doit être augmentée après les 2 à 4 premières heures de fonctionnement 1 Desserrer les deux boulons A du couvercle de protection du côté gauche du produit A B C 2 Déposer le boulon la rondelle et l écrou B du couvercle de protection 3 Dépo...

Page 146: ...ur 4 Appuyer au milieu de la courroie du moteur La tension de la courroie du moteur est correcte si la courroie peut être poussée de 7 à 9 mm 0 28 à 0 35 po B B a Si la tension de la courroie du moteur est insuffisante desserrer le boulon de l alternateur et pousser l alternateur vers l avant b Répéter cette procédure jusqu à ce que la tension de la courroie du moteur soit correcte MISE EN GARDE N...

Page 147: ...nouveau le niveau d huile Se reporter à Caractéristiques techniques à la page 158 pour connaître le type d huile approprié 7 Poser le bouchon du réservoir hydraulique Pour remplacer le filtre du système de propulsion hydraulique 1 Déposer le bouchon du réservoir hydraulique 2 Utiliser une pompe à huile manuelle pour vidanger l huile par le trou du bouchon du réservoir hydraulique 3 Remplacer le fi...

Page 148: ...emplacer les raccords de graissage brisés ou obstrués 3 Lubrifier les roues avant 4 Lubrifier les crapaudines de l essieu avant 5 Lubrifier l axe d articulation du vérin hydraulique 6 Lubrifier les paliers d essieu arrière Pour obtenir de plus amples renseignements sur le graissage se reporter à la section Caractéristiques techniques à la page 158 Vidanger l huile de boîte de vitesses 1 Placer un ...

Page 149: ... bouchon de vidange d huile de l essieu arrière et laisser l huile s écouler dans le récipient 4 Remettre le bouchon de vidange d huile sur l essieu arrière 5 Mettre de l huile neuve dans le réservoir d huile de l essieu arrière Se reporter à Pour vérifier le niveau d huile dans l essieu arrière à la page 139 Remplacement du filtre à carburant AVERTISSEMENT Porter des gants de protection pour évit...

Page 150: ...ler le hayon arrière et tourner les deux loquets du hayon arrière Vidanger du liquide de refroidissement du radiateur AVERTISSEMENT Risque de brûlures Laisser le moteur se refroidir avant de retirer le couvercle de liquide de refroidissement du radiateur 1 Placer un récipient sous la soupape du moteur 2 Ouvrir la soupape A du moteur A E 3 Placer un récipient sous la soupape du réservoir de liquide...

Page 151: ...chement de la batterie 1 Installer le support de batterie A A 2 Raccorder le câble de batterie rouge à la borne POSITIVE de la batterie 3 Raccorder le câble de batterie noir à la borne NÉGATIVE de la batterie 4 Débrancher les câbles de batterie dans l ordre inverse de leur branchement AVERTISSEMENT Toujours débrancher la borne NÉGATIVE de la batterie en premier 5 Retirer le support de batterie Vér...

Page 152: ... câble rouge à la borne POSITIVE de la batterie chargée B AVERTISSEMENT Ne pas laisser les extrémités du câble rouge toucher le châssis Sinon cela provoque un court circuit 3 Raccorder une extrémité du câble noir de la batterie à la borne NÉGATIVE de la batterie faible C 4 Raccorder l autre extrémité du câble noir à une MASSE DU CHÂSSIS D à l écart du réservoir de carburant et de la batterie 5 Dém...

Page 153: ...a machine est poussé pour arrêter le produit Utiliser toujours la clé de contact pour arrêter le produit L ensemble d éclairage est allumé ou la pompe à eau est activée lorsque le produit n est pas en marche Abaisser l interrupteur de l ensemble d éclairage pour éteindre les lumières Abaisser l interrup teur de la pompe à eau pour désengager la pompe à eau Transport entreposage et mise au rebut Tr...

Page 154: ...udent lors du déplacement du produit dans une pente moteur en marche Le produit est lourd et il y a un risque de blessure si le produit tombe ou se déplace trop rapidement AVERTISSEMENT Sur les pentes prononcées toujours utiliser un treuil Ne pas marcher ou rester sous le produit AVERTISSEMENT Le produit peut tomber facilement et provoquer des blessures ou des dommages Rester prudent lorsque le pr...

Page 155: ...a profondeur de coupe vers l avant jusqu à ce que le disque de coupe se trouve au dessus de la surface 3 Placer le levier de commande de vitesse à la position d arrêt 4 Tirer et tourner la manette de la fonction de débrayage de l essieu arrière pour activer la fonction 5 Tenir les poignées de manœuvre et pousser le produit pour le déplacer AVERTISSEMENT Ne pas pousser le produit sur une pente pend...

Page 156: ...iliser les poignées de manœuvre pour soulever le produit AVERTISSEMENT Rester prudent lorsque le produit est utilisé sur une surface inégale ou sur une pente Le produit peut s incliner facilement vers l arrière et provoquer des blessures ou des dommages Rester derrière le produit jusqu à ce qu il soit sur une surface plane Attacher l équipement de levage à l anneau de levage Pour arrimer le produi...

Page 157: ...t sec Pour le remisage à long terme procéder également comme suit Nettoyer le produit et procéder à un entretien complet Lubrifier tous les points de graissage Débrancher le câble de batterie de la borne négative de la batterie et le placer à une distance sûre de la batterie Effectuer une recharge lente de la batterie pendant le remisage à long terme Remplir le réservoir de carburant pour empêcher...

Page 158: ... dans le moteur Circuits d alimentation et de lubrification Capacité du réservoir de carburant gal US L 4 8 18 0 Capacité d huile moteur pte L 4 4 4 2 Huile moteur SAE 10W 40 ou SAE 15W 40 Catégorie API SL Capacité d huile moteur de la boîte de vitesses pte L 0 375 0 355 Huile pour boîte de vitesses AGMA 6 EP ISO VG 320 Huile de boîte de vitesses EP Capacité d huile du différentiel d essieu arrièr...

Page 159: ...s lb kg 30 13 6 Taille max L l H po mm 8 6 8 222 171 203 Borne positive À droite avec les terminaux les plus près de vous Configuration de la scie 20 500 26 650 30 750 Capacité du protège lame po mm 20 500 26 650 30 750 Profondeur de coupe max po mm 7 5 190 10 5 267 12 5 318 Vitesse de rotation de l arbre de lame tours par minute 3000 2000 1330 Taille de l arbre po mm 1 25 4 Diamètre du flasque de...

Page 160: ...figuration de la scie 20 500 26 650 30 750 Flasque de disque Tous les produits à 3 vitesses sont dotés d un flasque de disque de 5 po pour une configuration de 20 po 26 po et 30 po 160 1657 001 08 09 2021 ...

Page 161: ...es repliées guide abaissé po mm 85 15 2162 9 B Longueur de la scie max guide et protection relevés sans poi gnée po mm 48 74 1237 97 J Largeur du flasque intérieur au flasque intérieur po mm 28 25 717 6 C Rallonge de poignée po mm 20 84 529 3 K Largeur des roues d extérieur à extérieur po mm Avant 15 09 383 4 Arrière 25 72 653 4 1657 001 08 09 2021 161 ...

Page 162: ...po mm 118 64 3013 4 O Du protège lame aux poignées po mm 65 95 1675 1 H Longueur totale max poignées déployées guide abaissé po mm 106 2692 3 Fusibles et relais 2 4 3 5 1 6 7 8 6 Position Fonction Désignation Fusible ou relais 1 Fusible principal F1 10 A 2 Fusible à branchement direct F2 4 A 3 Fusible d ensemble d éclairage F3 10 A 4 Fusible de pompe à eau F4 10 A 5 Relais des accessoires K3 G8VA ...

Page 163: ... Fusible 1 Fusible de l alternateur 60 A 2 Position Fonction Fusible 2 Fusible du module de commande du moteur 10 A Fusible d allumage 15 A Fusible de pompe à carburant 15 A Fusible VSW 5 A Fusible du démarreur 30 A 1657 001 08 09 2021 163 ...

Page 164: ...3 Position Fonction Fusible 3 Fusible du ventilateur 40 A Accessoires Accessoires Husqvarna homologués Ensemble d éclairage Ensemble de pompe à eau 164 1657 001 08 09 2021 ...

Page 165: ...1657 001 08 09 2021 165 ...

Page 166: ...166 1657 001 08 09 2021 ...

Page 167: ...1657 001 08 09 2021 167 ...

Page 168: ...Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine www husqvarnacp com 1142775 49 2021 09 15 ...

Reviews: