18
• Dipstick, Maintain Proper Oil Level
• Varilla de medición, mantenga el nivel de aceite correcto
• Jauge de niveau ; maintenir le niveau d’huile correct.
• Lubrication Point
• Punto de lubricación
• Point de lubrification
• High Range Travel Speed
• Velocidad alta de transporte
• Vitesse de déplacement, gamme haute
• Low Range Travel Speed
• Velocidad baja de transporte
• Vitesse de déplacement, gamme basse
• Electrical Switch-Off
• Interruptor eléctrico - apagado
• Commutateur électrique - Arrêt
• Electrical Switch-On
• Interruptor eléctrico - encendido
• Commutateur électrique - Marche
• Electrical Switch-Start
• Interruptor eléctrico - arranque
• Commutateur électrique - Démarrage
• Repairs Are To Be Done By An Authorized Dealer Only
• Las reparaciones debe hacerla un concesionario autorizado solamente
• Les réparations ne doivent être effectuées que par un concessionnaire agréé.
• Headlight
• Luz delantera
• Phare
Summary of Contents for FS 4800 D
Page 7: ... NOTES NOTAS REMARQUE ...
Page 31: ...31 NOTES NOTAS REMARQUE ...
Page 37: ...37 FS 4800 D DIESEL SPECIFICATIONS Standard CE Models ...
Page 39: ...39 ESPECIFICACIONES DE DIESEL FS 4800 D Modelos estándar y CE ...
Page 41: ...41 SPÉCIFICATIONS DU FS 4800 D DIESEL Modèles standards et CE ...
Page 112: ...542 20 10 97 2006 44 ...