background image

1. N’utilisez pas le pulvérisateur si vous

  êtes fatigué, malade ou énervé, ou

  encore sous l’influence de l’alcool, de

  drogues ou de médicaments.

  2. Afin de réduire les risques de blessures

  lors du remplissage, utilisation et/ou

  nettoyage du pulvérisateur, il est

  recommandé de toujours porter des

  lunettes de protection. Ces lunettes de

  protection devront être conformes à la

  norme ANSI Z87.1

3. Il est recommandé de toujours porter un

  masque lors du remplissage, utilisation

  et du nettoyage du pulvérisateur, si cela

  est recommandé par le fabricant du

  produit pulvérisé.

4. Lors du remplissage, utilisation et/ou

  nettoyage du pulvérisateur, il est

  recommandé de toujours porter des

  habits de protection.

5. Porter des chaussures robustes à

  semelles en caoutchouc ou des

  chaussures à semelles antidérapantes

  afin de ne pas risquer de tomber en

  glissant.

6. Pour réduire le risque de blessures lors

  du remplissage, utilisation et du

  nettoyage du pulvérisateur, ne portez

  pas de vêtements lâches, d’écharpes,

  de chaînes autour du cou, ou les

  cheveux plus longs que les épaules.

Les attaches des flexibles ne sont pas

complètement étanches.

Veuillez resserrer les attaches avant toute

utilisation.

Ces attaches ne sont pas complètement

serrées à la livraison afin de prolonge

Huiler le bouchon d’huile avant chaque

utilisation et régulièrement une fois par

semaine, afin qu’il reste étanche et

empêche toute fuite d’huile et de produits

chimiques.

Huiler le clapet anti-retour et garder le

1. Inspecter le pulvérisateur avant et après

  chaque utilisation. Vérifier notamment  

  que la buse soit correctement fixée et en  

  bon état avant de mettre le réservoir sous

  pression.

2. Vérifier le lieu d’utilisation du pulvérisateur.

  Retirer ou recouvrir tous les objets qui

  risqueraient d’être endommagés pendant

  l’utilisation du pulvérisateur.

3. Afin de réduire les risques de blessures :

•   Faites attention aux enfants, aux

  animaux de compagnie, aux fenêtres

  ouvertes ou aux voitures récemment

  lavées ; travailler en respectant la

  sécurité avant tout.

•   N’autorisez personne sur le lieu de

  travail.

•   Ne dirigez pas la buse vers des

  personnes ou des animaux.

•  Faites attention à la direction du vent ;

  ne travaillez pas contre le vent.

•   N’utilisez pas l’appareil lorsque le vent

  est trop fort.

•   Ne dirigez pas de flammes en direction

  de la buse, afin d’éviter les risques

  d’incendie de la machine ; vous pourriez

  vous blesser ou endommager les objets

  environnants.

•   Toujours réduire la pression de la

  pompe avant tout remplissage,

  nettoyage ou entretien du pulvérisateur.

•   Avant d’ouvrir tout récipient contenant

  un insecticide ou autre produit chimique

  en aérosol, lire attentivement et

  comprendre toutes les consignes de

  l’étiquette.

•   Ne jamais utiliser des produits

  inflammables dans le pulvérisateur, car

  ils risqueraient d’exploser et/ou de

  prendre feu, causant de graves

  blessures.

•   Ne jamais utiliser des produits corrosifs

  dans le pulvérisateur, car ils risque 

  raient d’endommager l’appareil.

•   En cas de souillure ou contamination :

  se débarrasser des vêtements souillés,

  rester debout, ne pas consommer de

  liquides ou provoquer des

  vomissements, et rechercher une

  assistance médicale.

•   Ne jamais pressuriser l’appareil par une

  autre méthode qu’avec la pompe

  fournie. Ne jamais pressuriser l’appareil

4. Consignes de securite

CONDITIONS DE TRAVAIL

UTILISATION DU PRODUIT

Vérifier et respecter les lois locales en

vigueur.

HS2

FR-4

reniflard propre, sans traces de débris. Le

non-respect de cette mise en garde

pourrait entraîner une rupture ou une

craquelure du réservoir, causée par la

pompe. Lubrifier à l’huile « 3 en 1 ».

Summary of Contents for HS2

Page 1: ...ds des produits explosifs ou extrêmement volatils L UTILISATION DE TELS PRODUITS OU SIMILAIRES EXPOSE L USAGER A DES RISQUES SERIEUX DE BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES Este fumigador no está diseñado para utilizarse con ningún ácido de cualquier tipo productos corrosivos como la soda cáustica gasolina materiales capaces de generar calor fluidos calientes explosivos o altamente volátiles DE HACE...

Page 2: ......

Page 3: ...ind corrosive products like caustic soda gasoline materials capable of generating heat hot fluids explosive or highly volatile products USE OF THESE AND OTHERS EXPOSE USERS TO SERIOUS INJURY AND EVEN DEATH Before using our products please read this manual carefully to understand the proper use of your unit HS2 HS2 US 1 ...

Page 4: ...uired location s NOTES ON TYPES OF WARNINGS Instructions labeled as shown at left concern critical steps or procedures which must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death This mark is used to indicate instructions which must be followed without exception Instructions labeled as shown at left concern steps or procedures which if not followed corre...

Page 5: ...sage so the gasket will seal properly 10 Tighten all connections before using the sprayer Some may not he properly secured and must be tightened to prevent leakage BEFORE USING Oil cap gasket oil check valve and keep breather hole clear of debris Your failure to oil and to clean check valve and to keep breather hole open to allow air into tank can cause tank to collapse and crack due to vacuum cre...

Page 6: ...d in good condition before pressurizing the tank 2 Check the work area that the sprayer will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by using sprayer 3 To reduce the risk of injury Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and spray safely away Do not allow bystanders in work area Do not point the sprayer nozzle in the direction of people or pets Pay ...

Page 7: ...chemicals in your sprayer for any length of time Do not leave the sprayer in reach of children or persons not qualified to handle it in proper fashion When not in use and especially du ring prolonged storage keep your sprayer in a protected place away from direct solar heat Make sure the spray hose loops freely without kinking or squeezing 4 After using sprayers and other equipment CLEAN UP Dispos...

Page 8: ...ate weekly so the gasket will seal properly and prevent chemical leaks Oil check valve and keep breather hole clear of debris Your failure to oil may cause the tank to collapse and crack due to vacuum created by pump lubricate with 3 and 1 oil HOW TO ASSEMBLE 1 Attach spray wand to spray gun and tighten firmly 2 If unit is fitted with pressure valve secure tightly 5 Set up HS2 US 6 ...

Page 9: ...th the manufacturer of the chemicals in use to obtain proper instructions 4 Always oil the gasket on the cap of the unit as well as the check valve This will extend the life of the seal and is important for obtaining a proper seal with no leaks 5 Mix solution in a separate container following the manufacturers directions 6 Pour pre mixed solution through strainer into tank Reinstall cap tightly Al...

Page 10: ... must be replaced or any maintenance or repair work not described in this manual must be performed please contact a Husqvarna authorized servicing dealer for assistance Never store chemicals in your sprayer for any length of time 1 Before you remove cap be sure there is no pressure in the tank in order to release pressure invert unit upside down and squeeze spray pistol aim away from you Pressure ...

Page 11: ...EN DAMAGED BY NEGLIGENCE OF INSTRUCTION LISTED IN THE OWNER OPERATOR MANUAL FOR PROPER USE AND MAINTENANCE OF THE UNITS ACCIDENTAL MISHANDLING ALTERATION ABUSE IMPROPER LUBRICATION USE OF ANY PARTS OR ACCESSORIES OTHER THAN THOSE SPECIFIED BY THE COMPANY OR OTHER CAUSES BEYOND THE COMPANY S CONTROL THIS WARRANTY DOES NOT COVER THOSE PARTS REPLACED BY NORMAL WEAR OR HARMLESS CHANGES IN THEIR APPEAR...

Page 12: ......

Page 13: ...ssence des matériaux dégageant de la chaleur des liquides chauds des produits explosifs ou extrêmement volatils L UTILISATION DE TELS PRODUITS OU SIMILAIRES EXPOSE L USAGER A DES RISQUES SERIEUX DE BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES Avant d utiliser cette ce produit veuillez lire attentivement ce manuel afin de bien comprendre le bon fonctionnement de cet appareil HS2 HS2 FR 1 AVERTISSEMENT ...

Page 14: ... emplacements requis AVERTISSEMENTS DE CE MODE D EMPLOI Les instructions signalées par ce symbole doivent être rigoureusement suivies afin d éviter tout accident pouvant entraîner des blessures corporelles graves ou la mort Les instructions signalées par ce symbole doivent être suivies afin d éviter tout incident mécanique panne ou endommagement de la débroussailleuse Remarques utilisées dans les ...

Page 15: ... Resserrer bien tous les raccords avant la première utilisation du pulvérisateur Il est en effet recommandé de resserrer certains d entre eux afin d éviter toute fuite AVANT LA PREMIERE UTILISATION Bien huiler le joint du bouchon le clapet anti retour et garder le reniflard propre sans traces de débris Tout entretien ou lubrification insuffisant e du clapet anti retour et une propreté inadéquate d...

Page 16: ...ion du pulvérisateur Retirer ou recouvrir tous les objets qui risqueraient d être endommagés pendant l utilisation du pulvérisateur 3 Afin de réduire les risques de blessures Faites attention aux enfants aux animaux de compagnie aux fenêtres ouvertes ou aux voitures récemment lavées travailler en respectant la sécurité avant tout N autorisez personne sur le lieu de travail Ne dirigez pas la buse v...

Page 17: ...r des produits du pulvérisateur vers d autres récipients notamment des récipients pour aliments et ou boissons Conserver les produits chimiques en sécurité sous serrure et hors de portée des enfants et animaux de compagnie N utiliser que des pièces de rechange d origine D une façon générale ne mélanger les produits chimiques à pulvériser que dans un récipient prévu à cet effet Ne jamais mélanger p...

Page 18: ...SE AU REBUT Lors de la mise au rebut de cet outil ou des produits chimiques qu il contient veiller à respecter la réglementation locale 4 Consignes de securite HS2 FR 6 5 Assemblage Les attaches des flexibles ne sont pas complètement étanches Veuillez resserrer les attaches avant toute utilisation Ces attaches ne sont pas complètement serrées à la livraison afin de prolonger la durée de vie des jo...

Page 19: ...ATIONS RECOMMANDEES POUR UNE UTILISATION PELOUSE ET JARDIN OU AGRICULTURE Herbicides Oui Insecticides Pesticides Oui Engrais Oui Produits à base de chlore Oui Diesel Oui Produits en poudre humide Non Tâches bouchures Oui Produits à base d huile Oui Produits à base de solvants Oui Produits visqueux Non 6 Avant l utilisation Bien huiler le joint du bouchon le clapet anti retour à h u i l e et garder...

Page 20: ...en ou une réparation non décrit dans ce mode d emploi doit être effectué contacter le représentant RedMax le plus proche Ne jamais entreposer des produits chimiques dans le réservoir du pulvérisateur pour une durée quelconque 1 S assurer avant toute ouverture du bouchon du réservoir que la pression à l intérieur soit suffisamment basse Pour réduire la pression il suffit de retourner l appareil pui...

Page 21: ...r la défaillance de pièce s garantie s en période de garantie La garantie ne s applique pas aux unités endommagées par suite de négligence dans la mise en oeuvre des instructions spécifiées dans le manuel du propriétaire de l utilisateur en vue d une utilisation et d un entretien correct fausse manoeuvre accidentelle modification utilisation abusive lubrification incorrecte utilisation de pièces o...

Page 22: ......

Page 23: ...rosivos como la soda cáustica gasolina materiales capaces de generar calor fluidos calientes explosivos o altamente volátiles DE HACER CASO OMISO A ESTA ADVERTENCIA LOS USUARIOS PODRÍAN EXPONERSE A LESIONES GRAVES E INCLUSO LA MUERTE Antes de usar nuestros productos lea detenidamente este manual a fin de familiarizarse con el uso correcto de este aparato HS2 HS2 ES 1 ...

Page 24: ... Las instrucciones señaladas con el símbolo que se muestra a la izquierda hacen referencia a pasos o procedimientos de importancia crítica que se deben seguir con el fin de evitar accidentes que puedan causar graves lesiones físicas o la muerte Este símbolo se usa para indicar instrucciones que se deben seguir sin excepción Las instrucciones señalada con el símbolo que se muestra a la izquierda ha...

Page 25: ...todas las conexiones antes de utilizar el fumigador Algunas podrían no estar correctamente aseguradas y deben apretarse para prevenir fugas ANTES DE UTILIZAR Aceite la junta de la tapa la válvula de verificación y mantenga el orificio del respirador libre de impurezas Si no coloca aceite no limpia la válvula de verificación y deja el orificio del respiradero abierto para permitir que entre el aire...

Page 26: ...e el depósito se colapse y se agriete debido al vacío creado por la bomba lubrique con aceite de 3 y 1 Vigile a los niños mascotas ventanas abiertas o autos recién lavados y fumigue de forma segura a lo lejos No permita espectadores en el área de trabajo No apunte la boquilla del fumigador en dirección de las personas o mascotas Ponga atención a la dirección del viento no trabaje en dirección cont...

Page 27: ...e en el depósito No transfiera materiales de fumigación en otros contenedores especialmente si son de comida y o bebidas Mantenga los materiales de fumigación asegurados y fuera del alcance de los niños y animales Utilice solamente las piezas de repuesto originales del fabricante Como regla mezcle sus químicos en un contenedor separado del que utiliza para llenar el fumigador No mezcle fórmulas de...

Page 28: ...tola y apriete firmemente 2 Si la unidad se encuentra equipada con una válvula de presión asegúrela firmemente Vacíe el contenido del depósito antes de transportar o almacenar el fumigador Fije firmemente la unidad durante la conducción En el caso de aplicar impactos fuertes a la unidad durante la conducción o durante la carga y la descarga existe la posibilidad de dañarse o de causar averías ALMA...

Page 29: ...r que las plantas se mueran al atomizarse con este Consulte con el fabricante de los químicos que se encuentran en uso para obtener instrucciones adecuadas 4 Siempre aceite la junta en la tapa de la unidad así como también la válvula de verificación Esto extenderá la duración de la junta y es importante para de este modo ob tener un sello adecuado sin fugas 5 Mezcle la solución en un contenedor se...

Page 30: ...que deba sustituirse alguna pieza o se requiera de mantenimiento o reparación no descrito en este manual póngase en contacto con un representante del distribuidor autorizado de Husqvarna para asistencia Nunca almacene químicos en su fumigador en ningún momento 1 Antes de quitar la tapa asegúrese de que no exista presión en el depósito Para liberar la presión invierta la unidad al revés y apriete l...

Page 31: ...A LA GARANTÍA NO RIGE PARAAQUELLOS APARATOS QUE SE HAN DAÑADO POR NEGLIGENCIA O POR NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL PROPEROTARIO OPERADOR EN CUANTO AL USO Y MANTENIMIENTO CO RRECTO DE LOS APARATOS USO INDEBIDO ACCIDENTAL ALTERACIÓN MAL USO LUBRICACIÓN INADECUADA USO DE PIEZAS O ACCESORIOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS POR LA COMPAÑÍA O POR OTRAS CAUSAS QUE ESCAPEN AL CONTROL DE LA COMP...

Page 32: ......

Reviews: