background image

  

  

  

  

  

  

      

  

  

EN 

Instruction on mounting and use

SV 

Monterings- och bruksanvisningar  

FI 

Asennus- ja käyttöohjeet

NO 

Instrukser for montering og bruk

DA 

Bruger- og monteringsvejledningija  

 

 

QHFB860P

Summary of Contents for QHFB860P

Page 1: ...EN Instruction on mounting and use SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger og monteringsvejledningija QHFB860P ...

Page 2: ...upply In order for the installation to comply with current safety regulations an approved omnipolar circuit breaker is required that guarantees complete disconnection of the mains in overvoltage category III in accordance with the installation rules Do not use power strips or extension cords Once installation is complete the electrical components must no longer be accessible by the user The device...

Page 3: ... are supervised or after they have received instruction about how to safely use the device and understand the inherent dangers Children must be supervised to ensure they do not play with the device Cleaning and maintenance must never be performed by children unless they are properly supervised The room must be properly ventilated when the device is used at the same time as other gas powered device...

Page 4: ...ed with a power cable use one with a minimum conductor diameter of 2 5 mm2 for power up to 7200 Watt for higher power levels the diameter must be 4 mm2 The temperature must not reach 50 C above room temperature anywhere along the cable The appliance is intended for permanent connection to the power supply Note to connect the appliance using the optional single phase connection the existing cable m...

Page 5: ...3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EN 60350 2 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 3 EN IEC 61000 3 12 Recommendations for correct use in order to reduce the impact on the environment When you start cooking turn the device on at minimum speed leaving it on for a few minutes when you have finished cooking Increase the speed only if there is a large quantity of fumes and steam u...

Page 6: ... särskilt angivna i handboken är inte tillåtna Apparaten måste jordas enligt lag Elkabeln ska vara tillräckligt lång för att ansluta den monterade apparaten till elnätet när den är inbyggd i köksmöbeln I syfte att utföra en korrekt anslutning i enlighet med gällande säkerhetsstandarder skall en godkänd enpolig strömbrytare installeras enligt gällande installationsföreskrifter som garanterar en tot...

Page 7: ...v matlagning Kokkärlen måste placeras direkt på spishällen och mitt över kokzonen Andra föremål får under inga omständigheter föras in mellan kokkärlet och spishällen Vid mycket höga temperaturer minskar apparaten automatiskt effektnivån på kokzonerna Före alla ingrepp för rengöring eller underhåll koppla bort apparaten från elnätet genom att dra ut kontakten eller koppla bort bostadens huvudström...

Page 8: ...ek på 2 6 cm vid installationen TOP 2 5 6 cm vid installationen FLUSH Det minsta avståndet mellan spishällen och väggen måste vara minst 5 cm frontalt minst 4 cm på sidorna och minst 50 cm i förhållande till de övre väggskåpen OBS De avstånd som rekommenderas är ungefärliga vid utformning av utrymmena måste man följa anvisningarna från kökets tillverkare Elektrisk anslutning Fig 3 Gör apparaten st...

Page 9: ...ustning Produkten ska skrotas enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta lokala myndigheter ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Utrustning som har utformats testats och konstruerats i enlighet med standarderna för Säkerhet EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 6 EN IEC...

Page 10: ...lee olla riittävän pitkä jotta kalusteeseen upotettu laite voidaan kytkeä sähkövirtaan Asennus on voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukainen vain jos järjestelmässä on määräysten mukainen moninapainen verkkokytkin jolla varmistetaan että laite on kytketään täysin irti sähköverkosta ylijännite III tilanteessa asennusmääräysten mukaisesti Älä käytä monipistorasioita tai jatkojohtoja Kun asennu...

Page 11: ...isesti keittoalueiden tehoa Ennen minkä tahansa puhdistus tai huoltotoimenpiteen suorittamista kytke laite irti sähköverkosta irrottamalla pistoke tai kytkemällä huoneiston pääkatkaisin pois päältä Kaikkien asennukseen ja huoltoon liittyvien toimenpiteiden aikana suojaa kädet työkäsineillä Laitteen käyttö on sallittu vähintään 8 vuotiaille lapsille ja sellaisille henkilöille joiden fyysinen aistei...

Page 12: ...eittiön valmistajan antamia ohjeita Sähköliitäntä Kuva 3 Kytke laite irti sähköverkosta Laitteen asennuksen saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja joka tuntee voimassa olevat asennusta ja turvallisuutta koskevat määräykset Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista ihmisille eläimille tai omaisuudelle aiheutuneista vahingoista jos vahinkoon on syynä näiden määräysten noudattamisen laimi...

Page 13: ...ta yhteys paikkakuntasi jätehuoltoon talousjätteiden keräyspisteeseen tai liikkeeseen josta laite on hankittu Laite on suunniteltu testattu ja valmistettu noudattamalla seuraavia standardeja Turvallisuus EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 6 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Suorituskyky EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 ...

Page 14: ... hvis dette ikke er spesifisert i bruksanvisningen Jording av apparatet er påbudt i henhold til gjeldende teknisk lovgivning Strømledningen må være tilstrekkelig lang slik at det innebygde apparatet kan kobles til strømnettet når det er blitt montert For at installasjonen skal overholde gjeldende sikkerhetskrav har man behov for en forskriftsmessig montert enpolet bryter som garanterer en fullsten...

Page 15: ... midt på kokesonen Plasser aldri noe mellom gryten og platetoppen Ved høye temperaturer reduserer apparatet kokeplatens effektnivå automatisk Før det iverksettes noen form for rengjøring og vedlikehold må apparatet kobles fra strømnettet ved å trekke ut støpslet eller slå av hovedstrømsbryteren i boligen For alle installasjoner og vedlikeholdsinngrep må man anvende arbeidshansker Apparatet kan anv...

Page 16: ...nalltid ret te seg ett er anvisningene t il kjø kkenprodu senten Elektrisk tilslutning Fig 3 Koble apparatet fra nettet Installasjonen må utføres av faglært og kvalifisert personell som kjenner til gjeldende regler for installasjon og sikkerhet Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader på personer dyr eller gjenstander som oppstår grunnet en manglende overholdelse av retningslinjene som...

Page 17: ...lokale myndigheter en gjenvinningsstasjon eller butikken hvor produktet ble kjøpt Apparatet er blitt utviklet testet og oppført i henhold til følgende lovgivning Sikkerhet EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 6 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Maskinytelse EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EN 60350 2 EMC EN 55014 1 CISPR ...

Page 18: ... udskiftes dele på apparatet Loven gør det obligatorisk at tilslutte apparatet til jordforbindelsen Strømforsyningskablet skal være tilstrækkeligt langt til at apparatet kan tilsluttes el nettet når det er installeret i køkkenelementet For at udføre installationen i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsforskrifter skal der anvendes en flerpolet afbryder der sikrer fuldstændig frakobling fra ...

Page 19: ...temperaturer sænker apparatet automatisk effektniveauet på de pågældende kogezoner Før rengøring eller vedligeholdelse slukkes for apparatet og frakobl strømforsyningen ved at fjerne stikket eller afbryde hovedafbryderen i hjemmet Til alle installations og vedligeholdelsesindgreb anvend arbejdshandsker Børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller uden den nø...

Page 20: ... 3 Apparatet skal frakobles strømforsyningen Installationen skal udføres af en autoriseret tekniker med kendskab til de gældende bestemmelser for installation og sikkerhed Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer dyr eller ting forårsaget af manglende overholdelse af anvisningerne i dette afsnit Strømforsyningskablet skal være tilstrækkeligt langt til at kogepladen kan fjern...

Page 21: ...vendelse til bopælskommunens tekniske forvaltning til genbrugsstationerne eller til butikken der har solgt produktet Apparatet er designet afprøvet og produceret i overensstemmelse med de følgende standarder Sikkerhed DS EN IEC 60335 1 DS EN IEC 60335 2 6 DS EN IEC 60335 2 31 DS EN IEC 62233 Ydeevne EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 374...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...1x 1x 1x 2 8 m 4x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 8x 4x 4x 1x 1x 4x 2x 3 5x9 5mm 1x ...

Page 25: ...KIT WINDOW ...

Page 26: ...A B ...

Page 27: ...min 50 min 500 min 40 min 40 1 N L A B ...

Page 28: ...1a 830 515 211 490 805 50 50 60 60 490 211 805 inst A P P 20 60mm ...

Page 29: ...805 834 519 490 60 r 12 1b 834 519 490 805 50 830 515 211 211 inst B s s 6 5 mm P P 25 60mm 50 50 ...

Page 30: ...1c 16 ...

Page 31: ...2 a b b ...

Page 32: ...2a 1 x 2 8 m inst A ...

Page 33: ...2b 1 x 2 8 m inst B ...

Page 34: ... a 3 OK OK b a c 220V 240V 50Hz 60Hz OPTIONAL CONNECTION 2x 1 2 3 L 220V 240V 4 N 220V 240V 50Hz 60Hz 1x 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 380V 415V 3N 50Hz 60Hz ...

Page 35: ... b c N L1 L2 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V N L1 L2 L3 380V 415V 3N 50Hz 60Hz 220V 240V 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V ...

Page 36: ...5 4 4x OK ...

Page 37: ...6 x4 x4 x8 inst B ...

Page 38: ...7 ...

Page 39: ...e 7a 1 7a 2 7a 3 7a 4 BACK FRONT a b 1 a a b ...

Page 40: ...1 1 7a 6 7a 5 ...

Page 41: ... 600 45 490 60 50 211 550 189 488 89 227 455 7b ...

Page 42: ... 189 488 210 490 50 600 560 89 227 7b ...

Page 43: ... 7c ...

Page 44: ...8 ...

Page 45: ...9a 3 clack 600 9a 1 9a 2 2x 3 5x9 5mm clack ...

Page 46: ...e 9a 4 BACK FRONT a b 9a 5 9a 6 a a b ...

Page 47: ...1 9a 8 9a 7 1 ...

Page 48: ... 600 clack 9b 1 9b 2 9b 3 9b ...

Page 49: ...2x 3 5x9 5mm clack 9b 4 9b 5 ...

Page 50: ...e 9b 6 9b 7 BACK FRONT b a 9b 8 a a b ...

Page 51: ...9b 10 9b 9 2 1 2 1 2 ...

Page 52: ...10 94 227 55 218 1 2 3 900 ...

Page 53: ...11 3 60 441 26 50 R 10 475 5 40 5 ...

Page 54: ...12 13 H 2x X a X b L o r e m c H ...

Page 55: ...600 490 60 50 450 560 151 151 183 485 211 13a ...

Page 56: ...490 50 685 845 560 210 138 183 13a ...

Page 57: ...13b OK OK N1 E4 N3 N10 N2 E5 ...

Page 58: ...14 fig 17 fig 16 18 fig 15 ...

Page 59: ...15 16 b a a b ...

Page 60: ...17 17a 1 2 3 4 17 1 17 2 1 2 3 4 ...

Page 61: ...1 2 3 1 1 1 2 2 1 2 3 3 ...

Page 62: ...17b OK 1 2 3 4 1 2 3 4 4 ...

Page 63: ......

Page 64: ...4 3 2 1 2 3 1 2 2 2 3 4 4 3 ...

Page 65: ...17c 1 17c 1 17c 2 1 ...

Page 66: ...18a ...

Page 67: ...18b ...

Page 68: ...19 1 2 3 3 7 kw 2 1 3 kw Ø 120mm 2 4 Ø 110mm 1 2 1 4 kw 1 1 6 1 85 kw Ø 120mm Ø 230mm Ø 160mm 3 Ø 120mm 2 3 3 kw Ø 200mm e ...

Page 69: ...OK OK NO NO NO OK NO ...

Page 70: ... amount of water to reduce cooking time Use a pressure cooker as it further reduces the energy consumption and cooking time Place the pot in the centre of the cooking zone outlined on the hob Using the extractor fan The extraction system can be used in two versions external extraction and evacuation or as a filter with internal recirculation Extraction version Fig 7 The fumes are evacuated towards...

Page 71: ...ryers Create the cut outs in the cabinet before inserting the hob and carefully remove any shavings or sawdust IMPORTANT use a single component adhesive sealant S which withstands temperatures up to 250 before installation thoroughly clean the surfaces to stick and eliminate any substance that may compromise adhesion e g release agents preservatives fats oil dust traces of old adhesives etc the ad...

Page 72: ...r active Display of Power Level and Extraction Power Activation Filter Saturation Indicator 4 Activation STAND_ALONE timer 12 Extractor Selection Activation Display STAND_ALONE Timer Cooking Zones Timer Extractor Display 5 Increase Decrease time Timer STAND_ALONE timer Cooking Zones Timer Display saturation carbon ceramic Filter Grease filter 6 Activation of Cooking Zones Timer 13 Reset Filter Sat...

Page 73: ...ctivating any functions the desired zone must be activated Switch on Press touch briefly 1 hob extractor continuing to press all the available functions will become visible for a few moments e after which only the main ones will remain active the others can be used and will be activated subsequently during use of the device IMPORTANT all the available functions will be illuminated with light inten...

Page 74: ...n in the displays 2 To deactivate the function press 9 the Selection Bar 3 lights up press slide on the Selection Bar 3 to deactivate the function Note deactivation restores the conditions of the hob before the pause the hob continues to work with the same settings previously set Note if after 10 minutes thePause Function is not deactivated the hob switches off automatically Note the Pause Functio...

Page 75: ...W by default the setting is 7 4 KW To change the Power Limitation setting press the Display 2 of the left front area FL then scroll on the Selection bar 3 to select the new setting to save the choice made press the 1 for 2 seconds a prolonged audible signal will be emitted to confirm the successful setting Bridge Zones Thanks to the Bridge function the cooking zones are able to work in a combined ...

Page 76: ...how to enable it in the paragraph Activation filter saturation indicator Reset filter saturation After performing maintenance on the filters greases and or carbon ceramic press and hold 13 turns off restarting the indicator count Activation filter saturation indicator This indicator is normally deactivated To activate it proceed as follows turn on the extractor hob via with the extraction motor an...

Page 77: ...s 4 5 Cook stew fry grill Ideal for stewing maintaining a light boil cooking for longer times Stir pasta Medium power 3 4 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water wine broth milk stirring pasta 2 3 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking volume less than one litre rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water ...

Page 78: ...Grilled Pre heating pan 7 8 Grilling on both sides 7 8 Browning Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 4 5 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fish Grilled Pre heating pan 7 8 Cooking 7 8 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fried Heating oil or fat 8 9 Frying 7 8 Eggs Omelettes Heating pan with butter or fat 6 Cooking 6 7 Omelettes ...

Page 79: ... is recommended to wash it by hand using only water and neutral soap Extractor fan maintenance Cleaning For cleaning use ONLY a cloth moistened with neutral liquid detergents DO NOT USE CLEANING UTENSILS OR TOOLS Avoid the use of products containing abrasives DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Traps grease particles generated by cooking Must be cleaned once per month or when the filter saturation in...

Page 80: ...itches off after 10 seconds Water pots or kitchen tools are on top of the user interface Clean the surface remove any objects from the surface For all other error signals E U Call customer service and report the error code 5 3 Customer service Before contacting Customer Service 1 Check that you cannot solve the problem yourself based on the points described in Troubleshooting 2 Switch the device o...

Page 81: ...ärlen med ett lock under matlagningen Koka grönsaker potatis etc med en liten mängd vatten i syftet att reducera koktiderna Använda tryckkokare för att ytterligare reducera energiförbrukning och koktider Placera kokkärlet mitt över kokzonen som är avbildad på spishällen Användning av frånluftssug Frånluftssystemet kan användas i sugversion med extern avledning filtrerande med inre återcirkulation ...

Page 82: ...iner kakelugnar ugnar tvättmaskiner och torktumlare Utför alla utskärningsarbeten i köksmöbeln innan spishällen sätts på plats och avlägsna sågspån och rester noga VIKTIGT använd ett enkomponentslim S som tål temperaturer på upp till 250 Innan installationen måste ytorna som ska limmas rengöras noggrant så att alla ämnen som kan försämra fästförmågan t ex släppmedel konserveringsmedel fett olja da...

Page 83: ...läkt Visning Power Level Effektnivån och Effekt frånluftssug Aktivering Indikator för Filtermättnad 4 Aktivering Timer STAND_ALONE Fristående 12 Val Aktivering frånluftssug Display Timer STAND_ALONE Fristående Timer Kokzoner Display Frånluftssug 5 Ökning Minskning tid Timer STAND_ALONE Fristående Timer Kokzoner Display mättnad Kol keramikfilter Fettfilter 6 Aktivering Timer Kokzoner 13 Återställni...

Page 84: ...Funktion Obs För att aktivera eventuell funktion ska den önskade zonen först aktiveras Påslagning Tryck in rör vid kort 1 kokzon påslagning genom att fortsätta trycka in blir samtliga funktioner synliga några ögonblick varefter endast de huvudsakliga förblir synliga de övriga kan användas och aktiveras senare under användningen av enheten VIKTIGT alla de tillgängliga funktionerna kommer att vara b...

Page 85: ...de området med hjälp av Valfältet 2 funktionen kan inaktiveras med hjälp av Valfältet 3 genom att föra Power Level Effektnivån till Pause Paus Pausfunktionen tillåter att avbryta vilken som helst aktiverad funktion på hällen och föra effektnivån till noll Aktivering tryck in 9 en blinkande visas på displayen 2 För att inaktivera funktionen tryck in 9 Valfältet 3 tänds genom att trycka in Valfältet...

Page 86: ...knappen nu kommer Displayen 2 i det bakre vänstra området RL att omväxlande visa symbolernaC och 0 för att ange att det är möjligt att utföra inställningen Välj Displayen 2 RL glid sedan på Valfältet 3 tills Displayen visar symbolerna C och 8 Displayen 2 FL kommer att visa aktuell inställning 0 7 4 KW 1 4 5 KW 2 3 1 KW som standard är inställningen 7 4 KW För att ändra inställning för Power Limita...

Page 87: ...automatiska funktionen så avbryts den automatiska funktionen om du däremot väljer Power Booster Effekt Booster kommer den automatiska funktionen att återupptas vid slutet av tidsinställningen och symbolen fortsätter blinka Observera om kokzonen stängs av när Automatisk funktion är aktiv så stängs frånluften gradvis av automatiskt Indikator för filtermättnad Köksfläkten indikerar när det är nödvänd...

Page 88: ...ter 6 7 Bryning kokning stuvning stekning grillning Idealisk för att steka hålla livsmedel kokande koka och grilla medellånga koktidera 10 20 minuter värma upp kokkärl Medeleffekt 4 5 Kokning stuvning stekning grillning Idealisk för att stuva hålla livsmedel svagt kokande koka långa koktider ihopkokning av pastan med såsen 3 4 Kokning sjudning redning ostsmältning ihopkokning mantecatura Idealisk ...

Page 89: ...på båda sidor 7 8 Bryning Bryning i olja om man bryner med smör används effekt 6 7 8 Tillagning 4 5 Långkok stuvning Bryning i olja om man bryner med smör används effekt 6 7 8 Tillagning 3 4 Fisk Grillning Uppvärmning av kokkärlet 7 8 Tillagning 7 8 Långkok stuvning Bryning i olja om man bryner med smör används effekt 6 7 8 Tillagning 3 4 Fritering Uppvärmning av stekpannan med olja eller annat fe...

Page 90: ...18b Rengöring av metallgallret För rengöring av metallgallret rekommenderar vi att diska det för hand med användning utelsutande av vatten och neutralt diskmedel Underhåll av frånluftssugen Rengöring Använd ENDAST en trasa fuktad med ett neutralt rengöringsmedel för rengöring ANVÄND INTE REDSKAP ELLER INSTRUMENT FÖR RENGÖRING Undvik användning av produkter som innehåller frätande medel ANVÄND INTE...

Page 91: ...stängs av efter 10 sekunder Vatten kastruller eller köksredskap på användargränssnittet Rengör ytan avlägsna eventuella färemål från hällen För alla andra felsignaler E U Kontakta det tekniska servicekontoret och ange felkoden 5 3 Servicekontor Innan ni kontaktar servicekontoret 1 Kontrollera att problemet inte går att lösa med hjälp av indikationerna i Felsökning 2 Stäng av och slå på apparaten f...

Page 92: ...si jos mahdollista Keittää kasvikset perunat yms pienessä vesimäärässä keittoajan lyhentämiseksi Käyttää painekattilaa sillä se pienentää energian kulutusta ja lyhentää kypsennysaikaa Asettaa keittoastia tasoon merkityn keittoalueen keskelle Imurin käyttöImujärjestelmää voidaan käyttää imevänä mallina joka poistaa imetyn ilman ulos tai suodattavana ilmankiertojärjestelmänä Imurimalli Kuva 7 Höyryt...

Page 93: ...pujen päälle Sahaa kalusteeseen aukot ennen keittotason sijoittamista siihen ja poista huolellisesti kaikki lastut tai sahanpurut TÄRKEÄÄ Käytä yksikomponenttista liima ja tiivisteainetta S joka kestää 250 n lämpötilan ennen asennusta liimattavat pinnat tulee puhdistaa huolellisesti ja kaikki tarttumista haittaavat aineet tulee poistaa esim irrotusaineet säilytysaineet öljy pöly vanhat liimajäämät...

Page 94: ...ehotaso ja imuteho tasojen näyttö Suodatinten kyllästyksen ilmaisimen aktivointi 4 STAND_ALONE itsenäinen Timer ajastimen aktivointi 12 Imurin valinta aktivointi Näyttö STAND_ALONE Timer itsenäinen Keittoalueen Timer Imurin näyttö 5 STAND_ALONE itsenäinen Timerin keittoalueen Timerin ajan lisäys vähentäminen Hiili keraamisen suodattimen rasvasuodattimen kyllästymisen näyttö 6 Keittoalueiden Timeri...

Page 95: ... riippuu asetetusta tehotasosta Residual Heat Indicator jäljellä olevan lämmön ilmaisin Kun yksi tai useampi keittoalue sammutetaan jäljelle jäävästä lämpötilasta ilmoitetaan vastaavalla keittotasolla seuraavan symbolin avulla Toiminta Huomautus Kytke ensiksi päälle haluamasi alue toiminnon aktivoimiseksi Käynnistys Paina kosketa lyhyesti keittotason imurin 1 kohtaa kun pidät edelleen painettuna k...

Page 96: ...n keittoalue symboli 8 valaistuu jälleen himmeästi Näin toiminto voidaan aktivoida tälläkin alueella Toiminto pysyy joka tapauksessa päällä alueella jolle se oli jo asetettu kuten näkyy näytössä 2 Paina uudelleen 8 ottaaksesi pois päältä ja sammuttaaksesi kunnes tuloksena on taso joka näkyy Näytön 2 kohdassa Huomio jos läsnä on useita alueita joilla Warming Function toiminto on päällä valitse ensi...

Page 97: ...nyt lähtölaskennan äänimerkki kuuluu ja keittoalue sammuu Ajastimen sammutus valitse keittoalue 2 iaseta ajastimen kesto kohtaan seuraavasta 5 Power Limitation tehon rajoitus Power Limitation tehon rajoitus toiminnon avulla voit tehdä tuotteen toiminta asetukset ja rajoittaa sen enimmäistehonottoa Huom asetukset on tehtävä tason ollessa pois päältä ilman että painetaan näppäintä 1 kun keittotaso k...

Page 98: ...säksi Power Booster 1 tehon lisäys 1 ajastettu 15 minuuttiin Power Booster 2 tehon lisäys 2 ajastettu 5 minuuttiin minkä jälkeen teho palaa aiemmin asetettuun arvoon Kosketa ja selaa sormilla Valintapalkkia 3 tason 3 ylitse ja aktivoi Power Booster 1 tehon lisäys 2 Power Booster 1 tehon lisäys taso näkyy Valinnan näytön alueella 12 vilkkuvan numeron 4 avulla Kosketa ja selaa sormilla Valintapalkki...

Page 99: ... on asennusvalmius Window anturisarjan kanssa käyttöä varten valmistaja ei toimita sarjaa Kun asennetaan Window anturisarja vain IMU tilassa käytön tapauksessa ilman imu lakkaa aina toimimasta kun huoneessa oleva ikkuna johon sarja on kiinnitetty on kiinni Vain pätevä ja erikoistunut tekninen henkilökunta saa liittää sarjan sähköisesti laitteeseen Sarja on tyyppihyväksyttävä erikseen komponenttiin...

Page 100: ...en hauduttaminen kuullottaminen grillaaminen Ihanteellinen hauduttamiseen varovaiseen keittämiseen kypsentämiseen pitkän aikaa Kastikkeen sekoitamiseen pastaan 3 4 Kypsentäminen kiehauttaminen saostaminen sekottaminen Ihanteellinen pitkää kypsennystä varten riisi kastikkeet paistit kala liemessä esimerkiksi vesi viini lihaliemi maito kastikkeen sekoittamiseen pastaan 2 3 Kypsentäminen kiehauttamin...

Page 101: ...in puolin 7 8 Ruskistettu Ruskistaminen öljyssä voissa teho 6 7 8 Kypsentäminen 4 5 Pata muhennos Ruskistaminen öljyssä voissa teho 6 7 8 Kypsentäminen 3 4 Kala Pariloitu pannun esikuumentaminen 7 8 Kypsentäminen 7 8 Pata muhennos Ruskistaminen öljyssä voissa teho 6 7 8 Kypsentäminen Kypsentäminen Paistettu Öljyn tai rasvan kuumentaminen 8 9 Paistaminen 7 8 Kananmunat Paistetut Voin tai rasvan kuu...

Page 102: ...puhdistus Metalliritilän puhdistamiseen suositellaan käsinpesua käyttämällä yksinomaan vettä ja neutraalia saippuaa Imurin huolto Puhdistus Puhdistusta varten käytä YKSINOMAAN neutraaleihin pesuaineisiin kostutettua liinaa ÄLÄ KÄYTÄ PUHDISTUKSESSA TYÖKALUJA TAI VÄLINEITÄ Vältä hankaavien tuotteiden käyttöä ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIA Rasvasuodatin Pidättelee paiston aikana syntyviä rasvahiukkasia Se on pu...

Page 103: ...sekunnin kuluttua Vettä kattiloita tai keittiövälineitä käyttöliittymän päällä Puhdista pinta ota mahdolliset esineet pois keittotason päältä Kaikkia muita virheilmoituksia varten E U Ota yhteys huoltopalveluun ja ilmoita virhekoodi 5 3 Huoltopalvelu Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon 1 Kokeile voitko korjata vian itse kohdan Vianetsintä ohjeiden mukaan 2 Sammuta keittotaso ja kytke se uudelleen pä...

Page 104: ...som kokesonen som skal benyttes Bruk kun kjeler og gryter med flat bunn Bruk lokk på gryten under matlaging når dette er mulig Bruk så lite vann som mulig for å koke grønnsaker poteter osv slik at koketiden reduseres Bruk trykkoker som reduserer både energiforbruket og koketiden Plasser pannen midt på kokesonen som er tegnet av på overflaten Bruke avtrekket Avtrekket kan brukes både med ekstern av...

Page 105: ...eres over avkjølingsenheter oppvaskmaskiner peiser ovner vaskemaskiner og tørketromler Utfør alle åpninger og fjern sagmugg og støv før platetoppen settes inn VIKTIG Bruk et enkomponents tetningslim S som tåler temperaturer helt opp til 250 Før installasjonen startes opp må alle overflater som skal limes rengjøres nøye for ethvert materiale som kan tenkes å redusere limets hefteevne f eks limfjern...

Page 106: ...ivt avtrekk Visning av Power Level effektnivå og avtrekksstyrke Innkobling av Indikator for Filtertiltetting 4 Innkobling av Timer STAND_ALONE 12 Valg Innkobling av avtrekk Display Timer STAND_ALONE Timer Kokesoner Display for Avtrekk 5 Økning Minsking av tid for Timer STAND_ALONE Timer Kokesoner Skjerm tiltetting Kull keramisk filter Fettfilter 6 Innkobling av Timer Kokesoner 13 Nullstilling av F...

Page 107: ...ktuelle sonen med symbolet Maskinfunksjon Merknad For å aktivere en funksjon må man først aktivere den aktuelle sonen Tenning Trykk stryk over kort 1 koketopp avtrekk Ved å fortsatt trykke vil alle de tilgjengelige funksjonene være synlige en kort stund Deretter vil bare hovedfunksjonene forbli aktive De andre kan benyttes og vil kobles inn senere under bruk av innretningen VIKTIG Alle de tilgjeng...

Page 108: ...en slår av samtlige aktive funksjoner og setter kokeeffekten til null Aktivering trykk på 9 en blinkende vises på display 2 For å deaktivere funksjonen trykk på 9 Valglinjen 3 tennes trykk stryk over Valglinjen 3 for å deaktivere funksjonen Merk Deaktiveringen gjenoppretter forholdene til koketoppen før pausen koketoppen fortsetter å arbeide med de samme innstillingene som ble lagt inn tidligere M...

Page 109: ...W 2 3 1 KW som standard er innstillingen satt til 7 4 KW For å endre innstillingen i Power Limitation Effektbegrenser trykk på Displayet 2 foran til venstre FL bla deretter i Valglinjen 3 for å foreta en ny innstilling for å lagre valget trykker man på tasten 1 i 2 sekunder Det vil skilles ut et akustisk signal for å bekrefte at innstillingen er blitt programmert Bridge soner Kokesonene kan takket...

Page 110: ...ter 13 blinker Merknad Denne funksjonen er utkoblet som standard se hvordan koble den inn under avsnittet Aktivere indikator for filtermetning Reset av indikator for filtermetning Etter å ha foretatt vedlikehold av filtrene fett og eller kull keramikk trykk lenge på 13 slukkes slik at indikatorens teller starter på nytt Aktivere indikator for filtermetning Denne indikatoren er vanligvis deaktivert...

Page 111: ...yr Middels effekt 4 5 Koke stue steke grille Ideell for å lage gryteretter holde delikat mat på svak varme koke over lengre tid Blande pasta 3 4 Koke koke opp koke tykt blande Ideell for mat som trenger lang koketid ris sauser steker fisk og som inneholder væske f eks vann vin kraft melk blande pasta 2 3 Koke koke opp koke tykt blande Ideell for mat som trenger lang koketid volum på mindre enn en ...

Page 112: ... 8 Surring Surring i olje bruk effekt 6 hvis det brukes smør 7 8 Koking 4 5 Koking i saus stuet Surring i olje bruk effekt 6 hvis det brukes smør 7 8 Koking 3 4 Fisk Grillstekt Oppvarming av gryte 7 8 Koking 7 8 Koking i saus stuet Surring i olje bruk effekt 6 hvis det brukes smør 7 8 Koking 3 4 Stekt Oppvarming av olje eller annet fett 8 9 Steking 7 8 Egg Omelett Oppvarming av stekepanne med smør...

Page 113: ...et Fig 18a 18b Rengjøring av metallristen Det anbefales å rengjøre metallristen for hånd utelukkende med vann og skånsomt vaskemiddel Vedlikehold av kjøkkenviften Rengjøring I forbindelse med rengjøring må man KUN bruke en fuktig klut med skånsomt vaskemiddel IKKE BRUK VERKTØY INSTRUMENTER ELLER LIGNENDE UTSTYR I FORBINDELSE MED RENGJØRING Ikke bruk slipende produkter IKKE BRUK SPRIT Fettfilter Ho...

Page 114: ...r 10 sekunder Vann kjeler eller kjøkkenutstyr brukergrensesnitt over Rengjør overflaten og ta bort eventuelle gjenstander fra platene For alle andre feilsignaler E U Vennligst ta kontakt med teknisk servicesenter og oppgi feilkoden 5 3 Servicesenter Før man tar kontakt med Servicesenter 1 Kontroller om problemet kan løses gjennom henvisningene som beskrives i tabellen Feilsøking 2 Slå av og på app...

Page 115: ... hvis det er muligt Koge grøntsager kartofler osv med en lille mængde vand for at reducere kogetiden Bruge trykkoger der reducerer både energiforbruget og tilberedningstiden yderligere Anbringe gryden midt på den pågældende kogezone tegnet på kogepladen Brug af sugeapparatUdsugningssystemet kan enten bruges som udsugningsudgave med udvendig udledning eller med filtreringsfunktion med indvendig rec...

Page 116: ...retumblere Udfør først de nødvendige udskæringer i køkkenelementet før kogepladen anbringes Sørg for at fjerne spåner og savsmuld omhyggeligt VIGTIGT Brug et enkeltkomponentbaseret forseglingsklæbemiddel S der kan modstå temperaturer op til 250 inden installation skal overfladerne der skal limes rengøres omhyggeligt for at fjerne ethvert stof der kan kompromittere deres vedhæftning f eks limopløsn...

Page 117: ...r Level Effektniveau og udsugningsstyrke Aktivering af indikator for filtermætning 4 Aktivering af timer STAND_ALONE INGEN VALGT 12 Valg aktivering af emhætte Display Timer STAND_ALONE INGEN VALGT Timer kogezone Sugeapparatets display 5 Øger sænker tiden i timeren STAND ALONE INGEN VALGT Timer for kogezone Display for visning af mætningsgrad for aktivt kul keramisk Fedtfilter 6 Aktivering af timer...

Page 118: ...geværende varme med et særligt visuelt signal på displayet af den tilsvarende zone ved brug af symbolet Drift Bemærk For at aktivere en hvilken som helst funktion er det først nødvendigt at aktivere den ønskede zone Tænding Tryk stryg let på kogeplade emhætte fortsæt med at trykke hvorefter alle tilgængelige funktioner bliver synlige et kort øjeblik Herefter er kun de vigtigste aktive de vil blive...

Page 119: ...unktion skal man først vælge den ønskede zone med Vælgerzonen 2 funktionen kan også deaktiveres med Vælgerlinjen 3 ved at bringe Effektniveauet til Pause Funktionen Pause stiller enhver aktiv funktion på kogepladen i bero og nulstiller tilberedningseffekten Aktivering Tryk på 9 blinker i displayet 2 Inaktivering af funktionen Tryk på 9 Vælgerlinjen 3 tænder Tryk stryg på Vælgerlinjen 3 for at deak...

Page 120: ...en på alle områderne for Valg Display 2 af kogezonerne mod uret startende fra den forreste højre del FR for hvert tryk udsendes et kort akustisk signal efter at alle Display 2 tasterne er trykket ned er det muligt at slippe tasten på dette tidspunkt Viser Displayet 2 i det bagerste venstre område RL skiftevis symbolerne C og 0 der angiver at det er muligt at foretage justeringen Vælg displayet 2 R...

Page 121: ...ærk hvis man under aktiv automatisk drift vælger hastigheden fra 1 til 3 i Vælgerlinjen 3 så afbrydes den automatiske funktion hvis man i stedet vælger Power Boster Effektbooster genoptages den automatiske funktion indtil nedtællingen er afsluttet I dette tidsrum blinker symbolet Bemærk hvis pladen slukkes med automatisk funktion aktiv slukker udsugningen automatisk og gradvist Indikator for filte...

Page 122: ...Brune tilberede stuvning stege grille Ideale per soffriggere mantenere bolliture leggere cuocere e grigliare per media durata 10 20 minuti preriscaldare accessori Mellemhøj effekt 4 5 Tilberede stuvning stege grille Ideel til stuvning vedligeholde kogning på lavt niveau tilberede i længere tid Indkogning af pasta risotto sauce o l 3 4 Tilberede svag kogning indkogning Ideel til tilberedning af læn...

Page 123: ...mning af panden 7 8 Grillning på begge sider 7 8 Grydesteg Bruning i olie hvis med smør niveau 6 7 8 Tilberedning 4 5 Stuvning Bruning i olie hvis med smør niveau 6 7 8 Tilberedning 3 4 Fisk Grillet Foropvarmning af panden 7 8 Tilberedning 7 8 Stuvning Bruning i olie hvis med smør niveau 6 7 8 Tilberedning 3 4 Stegt i olie Opvarmning af olie eller fedtstof 8 9 Stegning 7 8 Æg Spejlede Opvarmning a...

Page 124: ...Fig 18a 18b Rengøring af metalgrillen For at rengøre metalgrillen anbefales det at det vaskes i hånden ved kun at bruge mild sæbe og vand Vedligeholdelse af sugeapparat Rengøring Til rengøringen anvend UDELUKKENDE en fugtig klud med flydende neutrale rengøringsmidler UNDGÅ BRUG AF REDSKABER ELLER INSTRUMENTER TIL RENGØRINGEN Undgå brug af produkter der indeholder slibemidler UNDGÅ BRUG AF SPRIT Fe...

Page 125: ...r 10 sekunder Vand gryder eller køkkengrej oven på brugerens grænseflade Rengør overfladen og fjern eventuelle genstande fra pladen Til alle de andre fejlsignaleringer E U Kontakt teknisk service og meddel fejlkoden 5 3 Serviceafdeling Før du kontakter serviceafdelingen 1 Kontrollér om det er muligt at løse problemet på egen hånd ifølge oplysningerne under Fejlfinding 2 Sluk apparatet og tænd det ...

Page 126: ...LIB0173376 Ed 12 20 ...

Reviews: