background image

Operation

Daily

8 Hrs.

50 hrs.

Note 1: Service more frequently when used in dusty areas.

Note 2: Change engine oil after first 8 hours, then every 50 hours.

Note 3: Change engine oil filter after first 8 hours, then follow maintenance instructions according to engine manu-

facturer manual.

Before you change the filter

• Clean the filter according to instructions in section 

To

clean the filter on page 9

.

• Turn off the engine and wait for the fan to completely

stop before opening the dust extractor to change

filters. The exhaust will get very hot after running the

engine for just a short time.

To change the HEPA filter

CAUTION: Do not clean HEPA filters. Trying

to clean a HEPA filter will destroy it. When

installing the replacement filter, make sure to

not touch the inside of the filter. Any kind of

force/damage on the inside of filter media

will destroy the new filter.

Note: Recommended intervals for filter change: Pre-filter

every 6 months and HEPA filters every 12 months.

1. Loosen the latches on the filter cover cap.
2. Carefully lift the filter into a clean plastic bag, this

bag must be properly disposed.

3. Insert a new filter in reverse order.

To change the pre-filter, T 8600 Propane

WARNING: Switch off the dust extractor.

1. Loosen the two latches between the tank and the

lower cyclone.

2. Loosen the two latches at the hose connection

between the tank and the HEPA filter cover.

3. Rotate the tank forwards.
4. Rotate the filter plate counterclockwise 10 degrees

and carefully turn the filter and holder upside down.

5. Place a plastic bag over the filter unit.
6. Lift the filter carefully and pinch up the bag by hand

and then tie the bag up. This bag must be properly

disposed of.

7. Insert a new complete filter pack in reverse order.

Only original filters may be used.

To change the pre-filter, S 36 Propane

CAUTION: When you remove the pre-filter in

order to clean it, use only low pressure water

from the inside through to the out. Hitting the

filter with force, high pressure water or use

of compressed air will destroy the filter. The

filter must be 100% dry before returning into

the housing.

1. Loosen the 3 clamps and remove the top.
2. Take the bag from the new filter.
3. Lift out the filter and place it gently in a plastic bag.

This bag must be properly disposed.

4. Insert a new filter.

To assemble a new LONGOPAC bag

CAUTION: All dust extractors can be used

with original Husqvarna dust bags for single

use. Also all models can be fitted with the

LONGOPAC system. Only change

LONGOPAC or regular bags after the filter

cleaning cycle has been completed.

The dust extractors are mainly equipped with a

LONGOPAC system for effective dust storage or a

regular plastic bag system depending on model.

LONGOPAC is a 72 ft (22 m) long plastic tube that will

be divided into plastic bags using the zip ties attached

with the product.
1. Release the belt holding the last bag.
2. Remove the holder, put in a new LONGOPAC bag

and pull out the inner end upwards.

3. Assemble the holder onto the dust extractor and

strap the opening facing upwards to the belt.

4. Pull down the outside end and close it using a zip tie.

10

518 - 003 - 07.06.2018

Summary of Contents for S 36

Page 1: ...S 36 Propane T 8600 Propane EN Operator s manual 2 14 ES MX Manual del usuario 15 28 FR CA Manuel d utilisation 29 42 ...

Page 2: ... other applications or has been used in ways other than those outlined in this operator s manual Make sure that you read and understand the instructions for the main product to ensure that you know what personal equipment to wear what safety equipment to use and how to work in a safe mode All spare parts used for the dust extractor S 36 Propane T 8600 Propane must be those specified by Husqvarna S...

Page 3: ...ve 3 Jet Pulse handle 4 Toggle fastener 5 Pre filter 6 Manometer 7 Throttle adjustment 8 LONGOPAC connection 9 On Off 10 Fuse 11 Coupling 12 Hourmeter 13 Emission sensor indicator 14 Battery hatch 15 Engine air filter 16 Engine 17 Vacuum fan 18 Propane connection 19 Propane tank holder 20 Muffler 21 Engine oil refill 22 Tie down lug 2x 23 Inlet plug 518 003 07 06 2018 3 ...

Page 4: ... 3 HEPA filter 4 Pressure release valve 5 Propane tank holder 6 Propane connection 7 Tie down lug 4X 8 Battery hatch 9 Inlet valve 10 LONGOPAC connection 11 Hourmeter 12 Coupling 13 On Off 14 Manometer 15 Throttle adjustment 16 Engine oil refill hatch 17 Muffler 18 Toggle fastener 4 518 003 07 06 2018 ...

Page 5: ...on sense If you get into a situation where you feel unsafe stop and seek expert advice Contact your dealer service agent or an experienced user Do not attempt any task that you feel unsure of Follow all information posted on the product and the LPG Liquefied Petroleum Gas tank Never allow anyone untrained to operate this dust extractor and who has not read or cannot not understand the given instru...

Page 6: ...tain sparks which can start a fire Always keep firefighting equipment nearby Never start the product indoors or near combustible material WARNING Running an engine in a confined or badly ventilated area can result in death due to asphyxiation or carbon monoxide poisoning Take precautions against exposure to carbon monoxide CO emissions Wear CO detector badges when operating in confined areas Only ...

Page 7: ...se The separated dust accumulates in the cyclone until the product is switched off when it drops through the bottom flap into the plastic bag The filter cleaning process is not completed before it is clear that the dust inside the tank has fallen into the collection bag In some extreme cases the adhesive ability of the dust must be broken down manually This can be done by hitting the dust through ...

Page 8: ... SENSOR 20A 3 Make sure that the throttle handle is on lowest speed 4 Start the engine with the key switch turn and hold the key to START and release when the engine is running The key will now point at 1 0 1 START COUPLING OFF ON FUSE 20A LAMBDA SENSOR 20A 5 When the engine has warmed up and is running at idle engage the clutch Turn the switch to ON 0 1 START COUPLING OFF ON FUSE 20A LAMBDA SENSO...

Page 9: ...ced See instructions in To change the HEPA filter on page 10 The filter must be cleaned from time to time This must be done before changing the plastic bag collection system and should also be done when work is completed or when there is poor suction 1 While running the dust extractor seal the inlet using the inlet plug or the inlet valve T 8600 Propane 2 Let the dust extractor build up vacuum for...

Page 10: ...rees and carefully turn the filter and holder upside down 5 Place a plastic bag over the filter unit 6 Lift the filter carefully and pinch up the bag by hand and then tie the bag up This bag must be properly disposed of 7 Insert a new complete filter pack in reverse order Only original filters may be used To change the pre filter S 36 Propane CAUTION When you remove the pre filter in order to clea...

Page 11: ...Worn broken clutch Check and change fuse if nec essary Engine and fan runs but there is no suction Hose not connected Connect hose Hose clogged blocked Clean hose No plastic bag Install plastic bag Engine and fan runs but suction is poor Damaged hose Replace hose Filter clogged Clean filter Replace filter Loose top cover Adjust Dirt in the flap Clean the flap Dust blown from motor Wrongly assemble...

Page 12: ...k and battery must be reconnected and correctly assembled See To connect the battery on page 7 and To connect the propane tank on page 7 for more information TECHNICAL DATA Technical data Data T 8600 Propane S 36 Propane Engine manufacturer Kawasaki propane conver ted by Aztek Honda propane converted by Aztek Engine power hp kW See Note 1 18 hp 13 4 kW 11 hp 7 6 kW Starter Electric Battery type re...

Page 13: ...Avoid cleaning with a high pressure cleaner If necessary do not direct at the openings on the dust extractor especially the opening for cooling air Before moving the dust extractor from the work area the dust extractor must be cleaned and the inlet must be locked using the inlet valve All other equipment must be regarded as contaminated and be treated thereafter If possible use a special suitable ...

Page 14: ... Carry out a soap test by pressurizing all LPG lines 3 Spray every inch of line and all connections If you find a leak contact an authorized service center When operating the dust extractor If the tank has been overfilled a frost forming will appear on the LPG lines or on the regulator 4 Turn off the dust extractor otherwise it will be damaged 5 The excess propane in the tank must be ventilated in...

Page 15: ...se hace responsable si el extractor de polvo se utiliza para otras aplicaciones o se utiliza de forma distinta a las descritas en el presente manual del usuario Procure leer y comprender las instrucciones del producto principal para garantizar su comprensión acerca del uso adecuado del equipo de seguridad y personal y el funcionamiento de forma segura Todas las piezas de repuesto del extractor de ...

Page 16: ...e conmutación 5 Prefiltro 6 Manómetro 7 Ajuste del acelerador 8 Conexión LONGOPAC 9 Encendido apagado 10 Fusible 11 Acoplamiento 12 Horómetro 13 Indicador del sensor de emisión 14 Compuerta de la batería 15 Filtro de aire del motor 16 Motor 17 Ventilador de aspiración 18 Conexión de propano 19 Soporte del depósito de propano 20 Silenciador 21 Recarga del aceite del motor 22 Dos argollas de amarre ...

Page 17: ...ción de presión 5 Soporte del depósito de propano 6 Conexión de propano 7 4 argollas de amarre 8 Compuerta de la batería 9 Válvula de admisión 10 Conexión LONGOPAC 11 Horómetro 12 Acoplamiento 13 Encendido apagado 14 Manómetro 15 Ajuste del acelerador 16 Escotilla de llenado de aceite del motor 17 Silenciador 18 Sujetador de conmutación 518 003 07 06 2018 17 ...

Page 18: ...cesaria en situaciones particulares Instrucciones generales de seguridad Siempre tenga cuidado y use su sentido común Si entra en una situación en la que se sienta inseguro deténgase y busque el asesoramiento de expertos Póngase en contacto con el distribuidor el agente de servicio o un usuario experimentado No intente realizar ninguna tarea en la cual se sienta inseguro Cumpla con toda la informa...

Page 19: ...en fuego llamas o chispas y de áreas cerradas en las que se pueda acumular gas Utilice un destornillador para ventilar el exceso de propano el cual se escapa en forma de neblina blanca La ventilación efectiva del propano será evidente cuando se alcance el nivel correcto del depósito ADVERTENCIA Todos los extractores de polvo que funcionan con propano se diseñaron especialmente para su uso con un c...

Page 20: ...ERTENCIA Riesgo de aplastamiento durante la manipulación de los sujetadores de conmutación AVISO Cuando el depósito de LPG se encuentre acoplado a la máquina y no esté en marcha la válvula del depósito debe estar en la posición CLOSED Cerrado INSTALLATION INSTALACIÓN Información general Durante el desembalaje del producto verifique que se incluyan los siguientes accesorios La manguera con conector...

Page 21: ...esente en todos los casos en que se detecten olores correspondientes a gases de escape Para conectar la batería Procure que los cables se encuentren conectados firmemente a los terminales correspondientes primero el rojo y luego el negro Desconecte la batería en el orden contrario Procure que el soporte que sujeta la batería en su lugar se encuentre montada adecuadamente de modo que la batería no ...

Page 22: ... válvula de gas del depósito 3 Gire el interruptor de llave a 0 4 Gire COUPLING Acoplamiento a la posición OFF Apagado 5 Evacúe el área y posibilite la ventilación 6 Procure que el indicador no esté encendido y reinicie el extractor de polvo Silenciador ADVERTENCIA Nunca utilice una máquina sin un silenciador o con un silenciador defectuoso Un silenciador dañado puede aumentar considerablemente el...

Page 23: ...lvo del motor Consulte la nota 1 X Inspeccione el acelerador y el cable X Cambie el aceite del motor Consulte la nota 2 X X Cambie el filtro del aceite del motor Consulte la nota 3 X Inspeccione la batería y sus conexiones X Inspeccione el embrague magnético X Nota 1 En las zonas polvorientas es necesario realizar con mayor frecuencia las tareas de mantenimiento Nota 2 Cambie el aceite del motor t...

Page 24: ...la bolsa del nuevo filtro 3 Extraiga el filtro y colóquelo cuidadosamente en una bolsa de plástico Esta bolsa se debe desechar adecuadamente 4 Inserte un nuevo filtro Montaje de una nueva bolsa LONGOPAC AVISO Todos los extractores de polvo se pueden utilizar con bolsas para polvo de uso individual de Husqvarna Además todos los modelos se pueden instalar con el sistema LONGOPAC Tras finalizar el pr...

Page 25: ...ñada Reemplace la manguera Filtro obstruido Limpie o reemplace el filtro Cubierta superior suelta Ajústela Suciedad en la tapa Limpie la tapa Polvo proveniente del motor Sistema de filtro dañado o montado incorrectamente Ajuste o reemplace los filtros Ruido anormal Solicite tareas de mantenimien to TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Transporte de la máquina Asegure el producto durante el transporte para ...

Page 26: ...aen la página21 y Para conectar el depósito de propanoen la página21 DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Datos T 8600 Propane S 36 Propane Fabricante del motor Kawasaki convertido al propano por Aztek Honda convertido al propa no por Aztek Potencia del motor HP kW Consulte la nota 1 18 HP 13 4 kW 11 HP 7 6 kW Motor de partida Eléctrico Tipo de batería recomendada Plomo y ácido Plomo y ácido Tensión de l...

Page 27: ...ano AVISO Espere hasta que el impulsor del ventilador se detenga por completo y luego realice tareas de mantenimiento a la máquina El escape se calienta mucho incluso si el motor se pone en marcha durante solo un breve período Evite limpiar con un limpiador de alta presión Si es necesario no se concentre en las aberturas del dust extractor especialmente en la abertura del enfriamiento de aire Ante...

Page 28: ...o a la máquina Si no se realiza correctamente el combustible no pasará a través del regulador 2 Realice una prueba de protocolo simple de acceso de objetos mediante la presurización de todos los conductos de LPG 3 Vaporice cada pulgada del conducto y todas las conexiones Si detecta una fuga comuníquese con un centro de servicio autorizado Durante el funcionamiento del extractor de polvo Si el depó...

Page 29: ...ière est utilisé à d autres fins ou s il a été utilisé d autres façons que celles décrites dans ce manuel d utilisation Assurez vous de lire attentivement et de bien comprendre les instructions du produit principal pour vous assurer de savoir quel équipement personnel porter quel équipement de sécurité utiliser et comment travailler de manière sécuritaire Toutes les pièces de rechange utilisées po...

Page 30: ... 5 Préfiltre 6 Manomètre 7 Réglage de l accélérateur 8 Raccordement LONGOPAC 9 Marche arrêt 10 Fusible 11 Raccord 12 Compteur horaire 13 Indicateur du capteur d émissions 14 Capot de batterie 15 Filtre à air du moteur 16 Moteur 17 Ventilateur d aspiration 18 Raccord de propane 19 Porte réservoir de propane 20 Silencieux 21 Remplissage d huile moteur 22 2 crochets d arrimage 23 Bouchon d admission ...

Page 31: ...charge 5 Porte réservoir de propane 6 Raccord de propane 7 4 crochets d arrimage 8 Capot de batterie 9 Soupape d admission 10 Raccordement LONGOPAC 11 Compteur horaire 12 Raccord 13 Marche arrêt 14 Manomètre 15 Réglage de l accélérateur 16 Capot de remplissage d huile moteur trappe 17 Silencieux 18 Fixation à bascule 518 003 07 06 2018 31 ...

Page 32: ...tilisé pour donner des renseignements plus détaillés qui sont nécessaires dans une situation donnée Consignes générales de sécurité Toujours faire preuve d attention et de bon sens En cas d appréhension arrêter la machine et demander l avis d un expert Communiquer avec le distributeur l agent de maintenance ou un utilisateur expérimenté Ne pas tenter d effectuer des tâches si vous avez des doutes ...

Page 33: ...et des étincelles Utiliser un tournevis pour purger l excès de propane lequel s échappe sous forme de brouillard blanc Pendant la purge le propane est transparent lorsque le bon niveau de la bouteille est atteint AVERTISSEMENT Tous les extracteurs de poussière alimentés au propane sont conçus spécialement pour être utilisés avec une bouteille de propane verticale de 20 lb 5 gallons à extraction de...

Page 34: ... poussière ne se renverse pas Risque de blessures et de dégâts matériels AVERTISSEMENT Risque de pincement lors de la manipulation des fixations à bascule MISE EN GARDE Lorsque la bouteille de gaz est fixée sur la machine et que celle ci n est pas en marche le robinet de la bouteille doit se trouver en position FERMÉE POSE Généralités Pendant le déballage du produit vérifier que les accessoires su...

Page 35: ...nce ne peut pas être détectée Dès que des odeurs de gaz d échappement sont perçues du monoxyde de carbone est présent Branchement de la batterie S assurer que les câbles sont fermement reliés aux bornes adéquates rouge en premier noir en deuxième Débrancher la batterie dans l ordre inverse S assurer que le support qui maintient la batterie en place est correctement assemblé de façon à ce que la ba...

Page 36: ...20A LAMBDA SENSOR 20A 2 Fermer le robinet de gaz sur la bouteille 3 Tourner la clé à la position 0 4 Tourner le RACCORD à la position OFF arrêt 5 Évacuer la zone et la laisser s aérer 6 S assurer que le voyant est éteint puis redémarrer l extracteur de poussière Silencieux AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser un appareil sans silencieux ou dont le silencieux est défectueux Un silencieux endommagé peut...

Page 37: ...poussière du moteur Voir remar que 1 X Inspecter le papillon des gaz et son câble X Vidanger l huile moteur Voir remarque 2 X X Remplacer le filtre à huile du moteur Voir remarque 3 X Inspecter la batterie et ses branchements X Inspecter l embrayage magnétique X Remarque 1 Effectuer l entretien plus fréquemment en cas d utilisation dans des endroits poussiéreux Remarque 2 Vidanger l huile moteur a...

Page 38: ...re et le placer délicatement dans un sac de plastique Ce sac doit être éliminé adéquatement 4 Insérer un filtre neuf Assemblage d un nouveau sac LONGOPAC MISE EN GARDE Tous les extracteurs de poussière peuvent être utilisés avec des sacs à poussière Husqvarna d origine à utilisation unique De plus tous les modèles peuvent être dotés du système LONGOPAC Remplacer les sacs LONGOPAC ou les sacs ordin...

Page 39: ...er ou remplacer le filtre Couvercle supérieur desserré Le serrer Saleté dans le clapet Nettoyer le clapet Le moteur rejette de la poussière Système de filtres mal assem blé ou endommagé Ajuster ou remplacer les filtres Bruit anormal Demander un entretien TRANSPORT ET ENTREPOSAGE Transport du produit Pendant le transport immobiliser le produit afin d éviter les dommages et les accidents dus au tran...

Page 40: ...nchement de la batterie à la page 35 et Raccordement de la bouteille de propane à la page 35 pour obtenir de plus amples renseignements DONNÉES TECHNIQUES Données techniques Données T 8600 Propane S 36 Propane Fabricant du moteur Kawasaki propane converti par Aztek Honda propane converti par Aztek Puissance du moteur ch kW Voir remarque 1 18 ch 13 4 kW 11 ch 7 6 kW Démarreur Électrique Type de bat...

Page 41: ...teille de propane MISE EN GARDE Attendre que le ventilateur soit complètement arrêté puis effectuer l entretien du produit L échappement devient très chaud même si le moteur tourne pendant une courte période Éviter le nettoyage à l aide d un nettoyeur haute pression S il est nécessaire de le faire ne pas diriger le nettoyer vers les ouvertures du dust extractor et plus particulièrement l ouverture...

Page 42: ...ectuer le raccordement de la bouteille à la machine à l aide d un outil Si cela n est pas fait correctement le carburant ne circulera pas dans le régulateur 2 Mettre toutes les conduites de gaz de pétrole liquéfié sous pression pour effectuer un essai au savon 3 Pulvériser chaque mm de conduite et tous les raccords En cas de fuite communiquer avec un centre d entretien autorisé Pendant l utilisati...

Page 43: ...518 003 07 06 2018 43 ...

Page 44: ...Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1159618 49 www husqvarna com 2018 06 08 ...

Reviews: