background image

• Tous les opérateurs doivent être formés à l'utilisation

du produit. Il incombe au propriétaire de s'assurer

que les opérateurs reçoivent une formation.

• Lisez attentivement et assimilez le manuel

d'utilisation avant d'utiliser le produit.

• Le produit peut provoquer des blessures

personnelles graves. Lire attentivement les

consignes de sécurité. Apprendre à bien utiliser le

produit.

• N'oubliez pas que l'opérateur est responsable des

accidents ou dangers aux tiers et à leurs biens.

• Ce produit est conçu uniquement pour être utilisé

avec un bloc d'alimentation homologué. Lisez

attentivement le manuel fourni avec le bloc

d'alimentation avant de commencer à utiliser le

produit. Toute autre utilisation est interdite.

• Couper à un régime trop élevé peut endommager la

lame et engendrer des blessures individuelles.

• Arrêtez le moteur et débranchez le cordon

d'alimentation avant de soulever ou de déplacer le

produit.

Équipement de protection individuel

AVERTISSEMENT: 

Lisez les

instructions qui suivent avant d'utiliser le

produit.

• Utilisez toujours un équipement de protection

individuel approprié lorsque vous faites fonctionner

le produit. L'équipement de protection individuel

n'empêche pas le risque de blessures. L'équipement

de protection individuel diminue la gravité des

blessures en cas d'accident. Faites appel à votre

revendeur pour vous aider à sélectionner

l'équipement adéquat.

• Utilisez des protections pour les yeux homologuées

pendant que vous utilisez le produit.

• Utilisez des bottes antidérapantes robustes avec

coquilles en acier.

• Portez des vêtements près du corps qui n'entravent

toutefois pas vos mouvements.

• Vérifiez régulièrement l'état de votre équipement de

protection individuel.

• Utilisez des gants de protection robustes

homologués.

• Utilisez des gants de protection en caoutchouc afin

d'éviter toute irritation de la peau due au béton

humide.

• Utilisez un casque de protection homologué.
• Utilisez toujours des protecteurs d'oreille

homologués pendant l'utilisation du produit. Une

exposition au bruit sur de longues périodes peut

provoquer une perte d'audition.

• Le produit génère de la poussière et des fumées

nocives pour la santé. Portez une protection

respiratoire homologuée.

• Assurez-vous de disposer d'une trousse de premiers

soins à proximité.

• Des étincelles peuvent se produire lorsque vous

utilisez le produit. Assurez-vous de disposer d'un

extincteur à proximité.

• Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux ou

d'autres objets pouvant s'accrocher dans les pièces

mobiles. Attachez vos cheveux de façon sécurisée

au-dessus de vos épaules.

Dispositifs de sécurité sur le produit

AVERTISSEMENT: 

Lisez les

instructions qui suivent avant d'utiliser le

produit.

• N'utilisez pas un produit avec des dispositifs de

sécurité défectueux.

• Contrôlez les dispositifs de sécurité régulièrement.

Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez-

en à votre agent d'entretien Husqvarna .

Protège-disque

Le protège-lame protège l'opérateur de la poussière et

des éclats de la lame de coupe pouvant entraîner des

blessures en cas de rupture de la lame.

AVERTISSEMENT: 

N'utilisez pas le

produit sans protège-lame.

Pour contrôler le protège-disque
1. Assurez-vous que le protège-lame n'est pas

endommagé. Reportez-vous à la section 

Aperçu du

produit à la page 50

.

2. Assurez-vous que le protège-lame est bien fixé.
3. Assurez-vous que la lame se trouve au centre du

protège-lame et ne touche pas le protège-lame.

Verrouillage du protège-lame

Le verrouillage du protège-lame maintient le guide du

protège-lame dans la position correcte sur le protège-

lame.

Pour contrôler le verrouillage du protège-lame
• Assurez-vous que le mécanisme de verrouillage du

protège-lame sur le guide du protège-lame

fonctionne correctement. Reportez-vous à la section 

Pour régler la poignée de blocage du guide du

protège-lame à la page 62

.

Butées

Les butées empêchent le produit de sortir des rails.

AVERTISSEMENT: 

Si les butées

ne sont pas fixées correctement aux

extrémités de rail, le produit se détache et

peut provoquer des blessures graves.

1675 - 001 - 11.06.2021

55

Summary of Contents for WS 482 HF

Page 1: ...WS 482 HF EN Operator s manual 2 24 DE Bedienungsanweisung 25 49 FR Manuel d utilisation 50 73 NL Gebruiksaanwijzing 74 97 ...

Page 2: ...ption Husqvarna WS 482 HF is a wall saw with an electric motor Intended use This product is intended for sawing in hard materials such as reinforced concrete stone and brick Note National regulations can set limit to the operation of the product Product overview 20 23 24 18 11 10 22 21 19 16 13 14 12 25 17 7 8 1 9 2 3 4 5 6 26 15 1 Saw unit 2 Gear knob 3 Cutting arm 4 Cable connection 2 1675 001 1...

Page 3: ...justable shoulder strap 5 Battery charger Symbols on the product WARNING This product can be dangerous and cause serious injury or death to the operator or others Be careful and use the product correctly Read the manual carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product Use approved protective helmet hearing protection eye protection and respiratory protection ...

Page 4: ...he instructions in the manual are not obeyed CAUTION Used if there is a risk of damage to the product other materials or the adjacent area if the instructions in the manual are not obeyed Note Used to give more information that is necessary in a given situation General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power...

Page 5: ...ent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot b...

Page 6: ...thers Never allow children or other persons not trained in the use of the product to use or service it Never allow anyone else to use the product without first ensuring that they have read and understood the contents of the operator s manual Never use the product if you are tired if you have drunk alcohol or if you are taking medication that could affect your vision your judgement or your co ordin...

Page 7: ...13 End stops The end stops prevent the product to come off the rails WARNING If the end stops are not attached correctly to the rail ends the product comes off and can cause serious injury To do a check of the end stops Make sure that end stops are attached to the rail ends Refer to Product overview on page 2 Power pack The Husqvarna power pack is used to operate the product WARNING Disconnect the...

Page 8: ...lectric cables gas or water pipes in the work area 3 Make sure that the cut out piece can be removed Divide it into smaller sections to make it easier to remove 4 Keep the work area clean and bright 5 Make sure that the work area has electric and water supply Make sure that waste water can be removed To do a function check before operation 1 Do a check of the safety devices on the product Refer to...

Page 9: ... Before you assemble the product on the rails you must assemble the product in the saw carriage 1 Lift the product into position in the saw carriage When the product is in position the lock handle moves up into a middle position In this position the product stays in the carriage but is not sufficiently attached to start the work 2 To attach the product lift the lock handle against the product unti...

Page 10: ...en it with the supplied 18 spanner Use tightening torque 70 80 Nm WARNING Make sure that the blade is correctly attached before you start the product To assemble the blade for flush cutting 1 Disconnect the product from the power supply before you start the assembly 2 Make sure that the saw unit is not assembled on the rails If the product has a transport trolley put the saw unit on the transport ...

Page 11: ...pacer D C D 9 Assemble the flush cutting blade on the blade flange hub E 10 Install the 6 flush cutting screws M8 or M10 E Use tightening torque 30 Nm 11 Assemble the product on the rails Refer to To assemble the product on the rails on page 9 12 Make sure that the blade is correctly attached before you start the product 13 Install the flush cutting guard 14 Connect the water hose from the outlet ...

Page 12: ... pull the handle up and against the blade guard Lock the plastic heel on the top rod on the blade guard 6 Connect the water hose from the outlet on the saw motor to the inlet on the blade flange hub To connect the power pack CAUTION Only use the product with an approved Husqvarna power pack 1 Connect the water hose from the power pack to the water inlet on the saw unit A 2 Connect the power cord f...

Page 13: ...guard 3 Turn the camshafts with a 22 mm wrench until the guide wheels touch the rail 4 Hold the camshaft in position with a 22 mm wrench and tighten the nut with a 16 mm wrench 5 Make sure that the wheels turn easily and that there is no play in the blade guard guide To adjust the lock handle on the blade guard guide 1 Attach the blade guard guide to the saw unit 2 Loosen the 2 stop screws with a ...

Page 14: ...it is safe to lift and remove 2 Divide a large concrete block into smaller parts if it is necessary It is not necessary to move the rail or the wall supports You can cut on the 2 sides of the rail 3 Put the holes for the wall supports approximately 165 mm 6 5 in A from the sawing groove Use expander bolts A A A A A A A A A A A A WARNING Do not attach the wall supports to the concrete block that is...

Page 15: ...peed BLADE MAN lowers the risk of polished blades when you select 16 A or 25 A fuse To select gear 1 Turn the gear knob to select correct gear Use a T handle box wrench On gear 1 A the speed range is 600 900 rpm and on gear 2 B the speed range is 800 1200 rpm Refer to Recommended blade speed on page 21 A B CAUTION Make sure that the gear knob is in the correct position If the knob is between gears...

Page 16: ... on recommended blades and speeds Refer to Recommended blade speed on page 21 SET GEAR GEAR 1 SET DRIVE MODE BLADE SET ROT DIR STANDARD SET FUSE 32A DRIVE CHOICES 20 DEC 20 55 E F D b SET DRIVE MODE E Set the mode to BLADE STD or BLADE MAN Refer to Blade drive modes on page 14 Refer to the operator s manual for the Husqvarna power pack for information about the modes WIRE and CHAIN BLADE STD WIRE ...

Page 17: ...er to the Husqvarna power pack manual for other settings and functions of the remote control To operate the product 1 Start the product Refer to To start the product on page 15 2 Control the product with the remote control Refer to To operate the remote control on page 16 3 Do a guide cut to a depth of 3 7 cm 1 2 2 8 in A The material and available fuses have an effect on the cutting depth If it i...

Page 18: ...not be done because the wedge remaining after sawing becomes smaller C Overcutting distance D Cutting surface D D C C d When overcutting cannot be done use the chain adapter WSC40 Speak to your local Husqvarna dealer or find information about the chain adapter on Husqvarna web site 5 If mode BLADE STD is selected do the procedure that follows Refer to Blade drive modes on page 14 a Turn the dial f...

Page 19: ...e wheels of the blade guard guide turn without resistance Make sure that the blade guard guide is adjusted correctly Refer to To adjust the blade guard guide on page 13 Make sure that the blade guard guide is correctly aligned with the blade guard and the product Refer to To adjust the lock handle on the blade guard guide on page 13 Look for wear or damage of the blade bolts Replace the blade bolt...

Page 20: ...ade and blade guard from the product after the operation If there is a risk that the water will freeze the product must be drained of all remaining water coolant Disposal Symbols on the product or the packaging of the product indicate that this product cannot be handled as domestic waste It must be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipmen...

Page 21: ...d LWA dB A 109 Sound levels2 Sound pressure level at the operators ear dB A 85 Recommended blade speed WARNING A higher speed than the recommended speed can result in injury and damage to the product When you cut with a blade dimension of 800 mm 32 in or more the recommendation is to use gear 1 Speak to your local Husqvarna dealer for more information about recommendations on blade types on your m...

Page 22: ... S 2 1100 M S 2 1200 M S H Hard or heavy reinforced concrete M S Medium or soft concrete Product dimensions OK ON OFF 0 E F A B C D A Height mm in 473 17 3 D Length mm in 285 11 2 B Length mm in 440 17 3 E Height mm in 191 7 5 C Width mm in 269 10 6 F Width mm in 124 4 9 22 1675 001 11 06 2021 ...

Page 23: ...ion 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU relating to electrical equipment 2011 65 EU relating to restriction of hazardous substances and that the following harmonized standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 11 2000 EN 15027 A1 2009 EN IEC 63000 2018...

Page 24: ...01 The Electrical Equipment Safety Regulations 2016 S I 2012 3032 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 and that the following harmonized standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 11 2000 EN 15027 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Partille 20...

Page 25: ...WS 482 HF ist eine Wandsäge mit einem Elektromotor Verwendungszweck Dieses Gerät ist zum Sägen von harten Materialien wie Stahlbeton Stein und Ziegel bestimmt Hinweis Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt werden Geräteübersicht 20 23 24 18 11 10 22 21 19 16 13 14 12 25 17 7 8 1 9 2 3 4 5 6 26 15 1 Schneideinheit 2 Schaltknauf 3 Trennarm 4 Kabelanschluss 1675 001 11...

Page 26: ...ät Symbole auf dem Gerät WARNUNG Dieses Gerät kann gefährlich sein und schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen Gehen Sie vorsichtig vor und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut bevor Sie das Gerät verwenden Tragen Sie einen zugelassenen Schutzhelm Gehörsch...

Page 27: ...orsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen WARNUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht ACHTUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät an andere...

Page 28: ...lkohol oder Medikamenten stehen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie stets einen Augenschutz Schutzausrüstung wie Atemschutzmaske rutschsichere Sicherheitsschuhe Schutzhelm und Gehörschutz senkt bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko Vermeiden Sie ein ver...

Page 29: ...ommen kann Schneidmesser die mit einem stromführenden Kabel in Kontakt kommen können frei liegende Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Strom setzen und dem Bediener einen Stromschlag versetzen Tragen Sie beim Diamantsägen einen Gehörschutz Lärm kann zu Hörverlust führen Wenn das Diamantrad klemmt hören Sie auf Vorschubkraft aufzubringen und schalten Sie das Gerät aus Suchen Sie nach der Ursache...

Page 30: ...folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Verwenden Sie immer geeignete persönliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung schließt das Risiko von Verletzungen nicht aus Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung verringert das Ausmaß der Verletzungen bei einem Unfall Lassen Sie sich von Ihrem Händler bei der Auswahl der richtigen Ausrüstung ...

Page 31: ...tätigung des Geräts verwendet WARNUNG Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie eine Wartung durchführen So prüfen Sie das Aggregat Prüfen Sie die Sicherheitsausrüstung und stellen Sie sicher dass sie nicht beschädigt ist Sehen Sie in der Husqvarna Antriebsaggregat Betriebsanleitung nach Wandhalterungen Die Wandhalterungen befestigen die Schienen i...

Page 32: ...r dass sich keine elektrischen Kabel Gas oder Wasserleitungen im Arbeitsbereich befinden 3 Stellen Sie sicher dass das ausgeschnittene Stück entfernt werden kann Teilen Sie es in kleinere Abschnitte um die Entfernung zu erleichtern 4 Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und hell 5 Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich über Strom und Wasserversorgung verfügt Stellen Sie sicher dass das Abwasse...

Page 33: ...mit den Spuren an den Wandhalterungen ausgerichtet ist bevor Sie die Schrauben anziehen 3 Stellen Sie den Abstand zwischen der Schnittlinie und den Wandhalterungen ein Der Abstand zwischen der Kante und der Innenfläche des Schnittes muss B 89 mm 3 5 Zoll betragen Ziehen Sie die Expanderschrauben an B B So montieren Sie das Gerät an die Schienen WARNUNG Bevor Sie das Gerät auf die Schienen montiere...

Page 34: ... Sie ein Anziehmoment von 70 80 Nm an 4 Hängen Sie die Klinge mit dem Klingenflansch und der inneren Klingenflanschscheibe an den Trennarm 5 Drehen Sie die innere Klingenflanschscheibe vorsichtig bis sie sich in eine der Spuren im Schwenkarm bewegt Befestigen Sie die innere Klingenflanschscheibe mit der Schraube 6 Drücken Sie die Klingenwelle gleichzeitig in den Trennarm während Sie die Klinge vor...

Page 35: ...ktflächen an der Trennscheibenflanschnabe 5 Kontrollieren Sie die Spezifikationen der bündigen Trennscheibe 6 Prüfen Sie welche der Bohrungen auf der Trennscheibenflanschnabe verwendet werden soll B A A M10 110 mm B M8 89 mm 7 Entfernen Sie die 6 Stopfen von den M8 oder M10 Schraubengewinden an der Trennscheibenflanschnabe 8 Wenn die bündige Trennscheibe mit 25 4 mm 1 Zoll Mittellöchern C verwende...

Page 36: ...die Klingenschutzführung zwischen die Stangen am Klingenschutz 2 Das Kunststoffgegenlager des Handgriffs mit der oberen Stange am Klingenschutz sichern 3 Stellen Sie sicher dass der Trennarm vertikal ist Heben Sie den Klingenschutz über die Klinge und hängen Sie den Schutz in den Klingenschutzhalter am Gerät Stellen Sie sicher dass die Laufschienen des Klingenschutzes in die Schlitze der Wasserein...

Page 37: ...ie die Deckel an den Steckverbindern an 2 Trennen Sie die Wasserschläuche von der Schneideinheit 3 Demontieren Sie den Klingenschutz 4 Entfernen Sie die Klingenschutzführung 5 Demontieren Sie die Klinge Demontieren Sie den äußeren Klingenflansch die Klinge und die Klingenschraube 6 Drücken Sie die Sperrknöpfe nach unten und klappen Sie die Sperrgriffe aus um die Schneideinheit von der Schiene zu l...

Page 38: ... um die obere Schiene sitzen 7 Ziehen Sie die 4 Schrauben des Schnappverschlusses mit einem 4 mm Inbusschlüssel an So stellen Sie die Führungsräder ein 1 Lösen Sie die 2 M10 Schrauben mit einem 8 mm Inbusschlüssel A B B A A C C 2 Lösen Sie die 2 Anschlagschrauben die die 2 Führungsräder arretieren mit einem 3 mm Inbusschlüssel B 3 Drehen Sie die Wellen vorsichtig mit einem 16 mm Schraubenschlüssel...

Page 39: ...ite und 1 Keilanker auf der anderen Seite des Betonblocks 6 Wenn Sie den letzten Schnitt machen befestigen Sie die Schiene an einer stabilen Wand Verwenden Sie die mitgelieferten Keile Klingenantriebsmodi Es gibt 2 Klingenantriebsmodi für das Gerät Die Klingenantriebsmodi werden im Hauptmenü ausgewählt Der Antriebsmodus Klinge Std ist ein halbautomatischer Antriebsmodus und die beste Alternative f...

Page 40: ...ne Drehzahl kann zu Verletzungen und zur Beschädigung des Geräts führen 1 Öffnen Sie die Wasserversorgung zum Gerät 2 Drehen Sie die Maschinen Stopptaste auf dem Antriebsaggregat und auf der Fernbedienung im Uhrzeigersinn um sie zu deaktivieren 3 Drücken Sie auf die ON OFF Taste um die Fernbedienung zu starten Damit wird das angeschlossene Elektrowerkzeug ebenfalls gestartet Informationen dazu wer...

Page 41: ... E F D b SET DRIVE MODE E Stellen Sie den Modus auf Klinge Std oder Klinge Man ein Siehe Klingenantriebsmodi auf Seite 39 Weitere Informationen über die Modi WIRE und CHAIN finden Sie in der Betriebsanleitung des Husqvarna Antriebsaggregats BLADE STD WIRE CHAIN BLADE MAN SET DRIVE MODE c SET ROT DIR F Wählen Sie die Rotationsrichtung der Klinge Die Rotationsrichtung kann nur geändert werden wenn d...

Page 42: ...ie Position 0 Wenn ein Notfall eintritt stoppen Sie das Gerät mit der Stopptaste OK ON OFF 0 Weitere Einstellungen und Funktionen der Fernbedienung entnehmen Sie der Husqvarna Antriebsaggregat Betriebsanleitung So bedienen Sie das Gerät 1 Starten Sie das Gerät Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 40 2 Steuern Sie das Gerät mit der Fernbedienung Siehe So bedienen Sie die Fernbedienung auf Seite...

Page 43: ...ale Schnitttiefe der Klinge wenn die Wand dünner ist als die maximale Tiefe der Klinge Die Schnittfläche wird verringert und der Druck der Klingensegmente erhöht Tun Sie dies auch wenn ein Überschnitt nicht möglich ist da der nach dem Sägen verbleibende Keil kleiner wird C Überschnittabstand D Schneidoberfläche D D C C d Wenn das Überschneiden nicht möglich ist verwenden Sie den Kettenadapter WSC4...

Page 44: ...nd Verwenden Sie eine Bürste oder ein Tuch Reinigen und schmieren Sie die Kontaktstifte Schmieren Sie die Hülsen der Wasserkupplungen Reinigen und schmieren Sie die beweglichen Teile des Geräts wie z B die Sperrgriffe und den Federmechanismus der Klingenschutzführung Stellen Sie sicher dass die Klinge und der Klingenschutz nicht beschädigt sind Ersetzen Sie den Klingenschutz und oder die Klinge we...

Page 45: ...r einen Transportwagen verfügt verwenden Sie diesen um das Gerät zu bewegen Die Griffe des Transportwagens können als Laufschienen verwendet werden wenn Sie ihn auf einen Lkw heben Stoppen Sie das Antriebsaggregat und ziehen Sie das Stromkabel heraus bevor Sie die Ausstattung bewegen Entfernen Sie vor dem Transport die Klinge und den Klingenschutz vom Gerät Lagerung Bewahren Sie das Gerät in einem...

Page 46: ...elleistung max kW 19 Antriebsstrang Zahnradantrieb Drehzahl U min 0 1200 Vorschubsystem Steuerung Elektrisch autom Antriebsdrehmoment an der Sägeklinge max Nm 230 Anlaufmoment Nm 150 Kühlwasserdruck max bar 7 Kühlwasserdurchfluss min l min 3 5 Kühlwassertemperatur bei 3 5 l min max C 25 Schutzart IP 65 Geräuschemissionen3 Schallleistungspegel gemessen dB A 108 Schallleistungspegel garantiert LWA d...

Page 47: ... wird empfohlen Gang 1 zu verwenden Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Händler vor Ort um weitere Informationen über Empfehlungen zu Klingentypen auf Ihrem Markt zu erhalten Getriebe Drehzahl U min 600 mm 24 Zoll 800 mm 32 Zoll 1000 mm 40 Zoll 1200 mm 48 Zoll 1600 mm 63 Zoll 1 550 H 1 600 H M S 1 700 H M S 1 800 H M S 1 900 H M S 2 1 000 H M S 2 1100 M S 2 1200 M S H harter oder schwerer Stahlbeto...

Page 48: ...rätemaße OK ON OFF 0 E F A B C D A Höhe mm Zoll 473 17 3 D Länge mm Zoll 285 11 2 B Länge mm Zoll 440 17 3 E Höhe mm Zoll 191 7 5 C Breite mm Zoll 269 10 6 F Breite mm Zoll 124 4 9 48 1675 001 11 06 2021 ...

Page 49: ... Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2014 35 EU zu Funkanlagen 2011 65 EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe und dass die folgenden harmonisierten Normen und oder technischen Daten angewendet werden EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 11 2000 EN 15027 A1 2009 EN IEC 63000 2018 Partille 2021 06 10 Erik Silfverberg Leiter...

Page 50: ... HF est une scie murale équipée d un moteur électrique Utilisation prévue Ce produit est conçu pour scier dans des matériaux durs tels que le béton armé la pierre et la brique Remarque La législation nationale peut imposer des limites à l utilisation du produit Aperçu du produit 20 23 24 18 11 10 22 21 19 16 13 14 12 25 17 7 8 1 9 2 3 4 5 6 26 15 1 Unité de sciage 2 Bouton de vitesse 3 Bras de cou...

Page 51: ...e 5 Chargeur de batterie Symboles concernant le produit ATTENTION ce produit peut être dangereux et causer des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou à d autres personnes Soyez prudent et utilisez le produit correctement Lisez avec attention le manuel d utilisation et assurez vous de bien comprendre les instructions avant d utiliser ce produit Utilisez un casque de protection des protèg...

Page 52: ...sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel AVERTISSEMENT Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées REMARQUE Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit d autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas respect...

Page 53: ...e le ramasser ou de le transporter Le fait de garder le doigt sur l interrupteur pendant le transport des outils ou le branchement des machines alors que l interrupteur est en position ON exposent à des accidents Retirez toute clé ou clavette de calage avant de mettre la machine à usiner sous tension Une clé ou une clavette reliée à une pièce mobile de la machine à usiner peut entraîner des blessu...

Page 54: ...AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit Cependant aucune information ne peut remplacer l expérience et le savoir faire d un professionnel En cas de doute ou de difficulté quant à l utilisation de la machine consultez un spécialiste Veuillez contacter votre revendeur votre atelier de réparation ou un utilisateur expérimenté L utilisateur doit éviter d utiliser l...

Page 55: ...urs des protecteurs d oreille homologués pendant l utilisation du produit Une exposition au bruit sur de longues périodes peut provoquer une perte d audition Le produit génère de la poussière et des fumées nocives pour la santé Portez une protection respiratoire homologuée Assurez vous de disposer d une trousse de premiers soins à proximité Des étincelles peuvent se produire lorsque vous utilisez ...

Page 56: ... connecteurs de rail connectent les sections de rail REMARQUE assurez vous que les connecteurs de rail sont compatibles avec le produit Pour contrôler les connecteurs de rail Assurez vous que les connecteurs de rail sont montés correctement Les rails doivent être linéaires et leurs extrémités doivent être alignées au centre du raccord Boutons d arrêt de la machine Les boutons d arrêt de la machine...

Page 57: ...spositifs de sécurité du produit Reportez vous à la section Dispositifs de sécurité sur le produit à la page 55 2 Assurez vous que la lame et le protège lame ne sont pas endommagés Remplacez la lame ou le protège lame en cas de fissures ou d autres dommages 3 Assurez vous que le produit est assemblé correctement et que les supports muraux les rails le boulon de lame et les roues de blocage sont se...

Page 58: ...ais n est pas assez bien fixé pour démarrer le travail 2 Pour fixer le produit soulevez la poignée de blocage contre le produit jusqu à ce qu elle se verrouille 3 Verrouillez la poignée avec la goupille Pour monter la lame AVERTISSEMENT avant le montage débranchez le produit de l alimentation électrique 1 Nettoyez les surfaces de contact de la bride de lame et de la lame 2 Assurez vous que la lame...

Page 59: ...80 Nm AVERTISSEMENT assurez vous que la lame est fixée correctement avant de démarrer le produit Pour monter la lame pour une coupe à ras 1 avant le montage débranchez le produit de l alimentation électrique 2 Assurez vous que l unité de sciage n est pas montée sur les rails Si le produit est équipé d un chariot de transport placez l unité de sciage dessus 3 Déposez le boulon de lame et la bride e...

Page 60: ...rtez vous à la section Pour monter le produit sur les rails à la page 58 12 assurez vous que la lame est fixée correctement avant de démarrer le produit 13 Installez la protection de coupe à ras 14 Branchez le flexible d eau entre la sortie du moteur de la scie et l entrée du moyeu de la bride de lame Pour fixer le protège lame AVERTISSEMENT avant le montage débranchez le produit de l alimentation...

Page 61: ...c d alimentation et l unité de sciage B A B 3 Démarrez le bloc d alimentation et la télécommande 4 Assurez vous que la télécommande est connectée au bloc d alimentation et communique par transmission radio Reportez vous au manuel de l opérateur du bloc d alimentation Husqvarna pour en savoir plus sur la télécommande Pour démonter le produit Si le produit est équipé d un chariot de transport placez...

Page 62: ...clé à six pans de 3 mm 3 Faites tourner l arbre à cames à l aide d un tournevis jusqu à ce que la poignée de blocage se serre autour du support du protège lame 4 Serrez les 2 vis d arrêt à l aide d une clé à six pans de 3 mm 5 Déposez les 4 vis maintenant le verrou encliquetable en position à l aide d une clé à six pans de 4 mm 6 Réglez le verrou encliquetable Celui ci doit être serré autour du ra...

Page 63: ...ée et retirée en toute sécurité 2 Si nécessaire divisez un grand bloc de béton en plusieurs parties plus petites Il n est pas nécessaire de déplacer le rail ou les supports muraux Vous pouvez couper des deux côtés du rail 3 Placez les trous correspondant aux supports muraux à environ 165 mm 6 5 po A de la rainure de sciage Utilisez des boulons à expansion A A A A A A A A A A A A AVERTISSEMENT ne f...

Page 64: ... un fusible de 16 A ou 25 A Pour sélectionner la vitesse 1 Tournez le bouton de vitesse pour sélectionner la vitesse appropriée Utilisez une clé polygonale à poignée en T La plage de régimes est de 600 900 tr min en vitesse 1 A et de 800 1 200 tr min en vitesse 2 B Reportez vous à la section Vitesse lame recommandée à la page 71 A B REMARQUE assurez vous que le bouton de vitesse se trouve dans la ...

Page 65: ...mmande a SET GEAR RÉGLER LA VITESSE D Sélectionnez la vitesse Assurez vous que la même vitesse est sélectionnée sur la télécommande et sur le produit Reportez vous à la section Pour sélectionner la vitesse à la page 64 Pour plus d informations sur les lames et les vitesses recommandées Reportez vous à la section Vitesse lame recommandée à la page 71 SET GEAR GEAR 1 SET DRIVE MODE BLADE SET ROT DIR...

Page 66: ...uvement du bras le bouton déplace le bras pivotant pour régler la profondeur de coupe OK ON OFF 0 Pour faire tourner la lame et contrôler la vitesse du produit appuyez sur le bouton de retour et maintenez le enfoncé tout en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la vitesse de rotation de la lame OK ON OFF 0 Pour arrêter le produit tournez le bouton de commande de...

Page 67: ...férieur à 32 A la puissance est réduite La profondeur de coupe doit alors être diminuée pour que les performances soient optimales en fonction du fusible sélectionné b Lorsque vous coupez une barre d armature d un bout à l autre coupez la comme illustré pour maintenir la lame affûtée Si la barre d armature ne suit pas la rainure de sciage du début à la fin commencez la découpe à partir de l autre ...

Page 68: ...z des matériaux durs et effectuez des coupes à une profondeur de 7 15 cm 2 8 5 9 po 7 Retirez la lame de la rainure de sciage après chaque coupe REMARQUE ne laissez pas la lame tourner sans pression dans la rainure de sciage Cela entraîne l émoussage de la lame 8 Arrêtez le moteur et le débit d eau Pour arrêter le produit AVERTISSEMENT Fermez toujours l alimentation en eau du produit lorsqu il n e...

Page 69: ...de scie sont correctement réglées contre le rail Reportez vous à la section Pour régler les roues de guidage à la page 62 Assurez vous que la poignée de verrouillage du chariot de scie est correctement réglée sur l unité de sciage Reportez vous à la section Pour régler le chariot de scie à la page 63 Nettoyage du produit REMARQUE N utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer le produit ...

Page 70: ...e de recyclage prévu pour la récupération d équipements électriques et électroniques En prenant soin correctement de ce produit vous contribuez à compenser l éventuel effet négatif sur l environnement et les personnes qui autrement pourrait être engendré par la mauvaise gestion de la mise au rebut du produit Pour obtenir de plus amples informations sur le recyclage de ce produit contactez votre mu...

Page 71: ...sse supérieure à la vitesse recommandée peut entraîner des blessures et endommager le produit Lors d une coupe avec une lame de 800 mm 32 po ou plus il est recommandé d utiliser la vitesse 1 Contactez votre concessionnaire Husqvarna local pour en savoir plus sur les recommandations concernant les types de lames disponibles sur votre marché Vitesses Vitesse tr min 600 mm 24 po 800 mm 32 po 1 000 mm...

Page 72: ...n moyen ou tendre Dimensions du produit OK ON OFF 0 E F A B C D A Hauteur mm po 473 17 3 D Longueur mm po 285 11 2 B Longueur mm po 440 17 3 E Hauteur mm po 191 7 5 C Largeur mm po 269 10 6 F Largeur mm po 124 4 9 72 1675 001 11 06 2021 ...

Page 73: ...6 42 CE relative aux machines 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique 2014 35 UE relative aux équipements électriques 2011 65 UE relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses et que les normes harmonisées et ou les spécifications techniques suivantes sont appliquées EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 11 2000...

Page 74: ...g Husqvarna WS 482 HF is een wandzaag met een elektromotor Gebruik Dit product is bedoeld voor het zagen van harde materialen zoals gewapend beton steen en baksteen Let op Nationale wetgeving kan het gebruik van dit product mogelijk beperken Productoverzicht 20 23 24 18 11 10 22 21 19 16 13 14 12 25 17 7 8 1 9 2 3 4 5 6 26 15 1 Zaageenheid 2 Versnellingsknop 3 Zaagarm 4 Kabelaansluiting 74 1675 00...

Page 75: ... Symbolen op het product WAARSCHUWING Dit product kan gevaarlijk zijn en ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier Lees de handleiding goed door en zorg dat u de instructies hebt begrepen voordat u het product gebruikt Gebruik een goedgekeurde veiligheidshelm gehoorbescherming oogbescherming en ademhalingsbescherming...

Page 76: ...ngen voorzorgsmaatregelen en opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op belangrijke delen van de handleiding WAARSCHUWING Wordt gebruikt om te wijzen op de kans op ernstig of fataal letsel voor de gebruiker of omstanders wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd OPGELET Wordt gebruikt indien er een risico bestaat op schade aan het product en andere eigendommen of aan de omgevin...

Page 77: ...at de schakelaar in de stand Off staat voordat u het gereedschap aansluit op een spanningsbron en of accupack oppakt of draagt Het dragen van elektrische apparaten met uw vinger op de schakelaar of het onder spanning zetten van elektrische apparaten waarvan de schakelaar op aan staat kan makkelijk leiden tot ongelukken Verwijder eventuele instel sleutels voordat u het elektrisch gereedschap inscha...

Page 78: ...Het diamantwiel kan door het werkstuk steken Zorg ervoor dat de methode voor het vastzetten van het railgeleidingssysteem op het werkstuk toereikend is om de machine tijdens gebruik te dragen en tegen te houden Als het werkstuk zwak of poreus is kan kunnen het de anker s naar buiten worden getrokken waardoor het railgeleidingssysteem loskomt van het werkstuk Algemene veiligheidsinstructies WAARSCH...

Page 79: ...e kleding die uw bewegingsvrijheid niet beperkt Controleer regelmatig de toestand van uw persoonlijke beschermingsmiddelen Gebruik goedgekeurde sterke veiligheidshandschoenen Gebruik rubberen veiligheidshandschoenen om huidirritatie vanwege het natte beton te voorkomen Draag een goedgekeurde veiligheidshelm Gebruik altijd goedgekeurde gehoorbescherming wanneer u het product gebruikt Langdurig lawa...

Page 80: ...al 2 wandsteunen tijdens bedrijf Als meerdere rails worden samengevoegd is er 1 wandsteun nodig voor elke extra meter rail Railconnectoren De railgedeelten worden verbonden met railconnectoren OPGELET Controleer of de railconnectoren compatibel zijn met het product De railconnectoren controleren Zorg dat de railconnectoren op de juiste manier zijn gemonteerd De rails moeten lineair zijn en de uite...

Page 81: ...svoorzieningen op het product op pagina 79 2 Controleer of het blad en de bladbeschermkap niet beschadigd zijn Vervang het blad of de bladbeschermkap als er sprake is van barsten of andere schade 3 Zorg ervoor dat het product correct is gemonteerd en de wandsteunen rails bladbout en vergrendelingswielen zijn vastgedraaid Zorg ervoor dat de eindaanslagen aan de uiteinden van de rail zijn bevestigd ...

Page 82: ... bevestigd om aan het werk te beginnen 2 Om het product vast te zetten tilt u de borghandgreep tegen het product aan tot de handgreep wordt vergrendeld 3 Gebruik de pen om de handgreep te vergrendelen Het blad monteren WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het monteren 1 Verwijder vuil van de contactvlakken van de bladflens en het blad 2 Zorg ervoor dat het blad dra...

Page 83: ...ct is bevestigd voordat u het product inschakelt Het blad voor vlakzagen monteren 1 Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het monteren 2 Zorg ervoor dat de zaageenheid niet op de rails is gemonteerd Als het product een transportwagen heeft plaats dan de zaageenheid op de transportwagen 3 Verwijder de bladbout en de buitenste bladflens 4 Verwijder vuil van de contactvlakken van d...

Page 84: ...Het product op de rails monteren op pagina 82 12 Zorg ervoor dat het blad correct is bevestigd voordat u het product inschakelt 13 Monteer de beschermkap voor de vlakzaag 14 Sluit de waterslang aan tussen de uitlaat op de zaagmotor en de inlaat op de bladflensnaaf De bladbeschermkap bevestigen WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het monteren 1 Plaats de bladbesche...

Page 85: ...n de krachtbron en de zaageenheid B A B 3 Schakel de krachtbron en vervolgens de afstandsbediening in 4 Controleer of de afstandsbediening is verbonden met de krachtbron via radiotransmissie Zie de bedieningshandleiding van de Husqvarna krachtbron voor meer informatie over de afstandsbediening Het product demonteren Als het product een transportwagen heeft plaats dan alle gedemonteerde onderdelen ...

Page 86: ...Draai de nokkenas met een schroevendraaier tot de borghandgreep zich vastklemt rond de steun van de bladbeschermkap 4 Draai de 2 aanslagschroeven vast met een 3mm inbussleutel 5 Verwijder de 4 schroeven waarmee de klikvergrendeling op zijn plaats wordt gehouden met behulp van een 4mm inbussleutel 6 Stel de klikvergrendeling af De klikvergrendeling moet zich vastklemmen rond de bovenste rail 7 Draa...

Page 87: ...an worden opgeheven en verwijderd 2 Zaag een groot betonblok indien nodig in kleinere stukken Het is niet nodig de wandsteunen te verplaatsen U kunt aan weerszijden van de rail zagen 3 Breng de gaten voor de wandsteunen aan op een afstand van ongeveer 165 mm 6 5 inch A vanaf de zaaggroef Gebruik expansiebouten A A A A A A A A A A A A WAARSCHUWING Bevestig de wandsteunen niet aan het te zagen beton...

Page 88: ...MAN verkleint het risico op gepolijste messen wanneer u een zekering van 16 A of 25 A kiest De versnelling selecteren 1 Draai aan de versnellingsknop om de juiste versnelling te kiezen Gebruik een T sleutel In de eerste versnelling A bedraagt het toerentalbereik 600 900 tpm en in de tweede versnelling B is dit 800 1200 tpm Zie Aanbevolen toerental voor blad op pagina 95 A B OPGELET Controleer of d...

Page 89: ...stellingen voor de afstandsbediening a SET GEAR D Selecteer de versnelling Zorg ervoor dat op de afstandsbediening en het product dezelfde versnelling is geselecteerd Zie De versnelling selecteren op pagina 88 Voor meer informatie over aanbevolen bladen en toerentallen Zie Aanbevolen toerental voor blad op pagina 95 SET GEAR GEAR 1 SET DRIVE MODE BLADE SET ROT DIR STANDARD SET FUSE 32A DRIVE CHOIC...

Page 90: ...et product langs de rail OK ON OFF 0 Armbeweging Met deze draaiknop verplaatst u de scharnierarm om de zaagdiepte aan te passen OK ON OFF 0 Het blad draaien en de snelheid van het product regelen Houd de terugkeerknop ingedrukt terwijl u de draaiknop rechtsom draait om de rotatiesnelheid van het blad te verhogen OK ON OFF 0 Het product stoppen Draai de knop waarmee de rotatiesnelheid van het blad ...

Page 91: ...et vervolgens worden verkleind om optimale prestaties voor de geselecteerde zekering te verkrijgen b Voor het zagen van wapening van het ene tot het andere uiteinde zaagt u de wapening zoals in de afbeelding wordt weergegeven om het blad scherp te houden Als de wapening de zaaggroef niet van begin tot einde volgt begin de snede dan aan het andere uiteinde Let op Een lagere rotatiesnelheid van het ...

Page 92: ...t zonder druk in de zaaggroef draaien Hierdoor wordt het blad bot 8 Stop de motor en sluit de waterstroom af Product stoppen WAARSCHUWING Sluit altijd de watertoevoer naar het product wanneer het niet is aangesloten op de netspanning 1 Om het blad te stoppen draait u de draaiknop waarmee de snelheid wordt geregeld linksom naar de stand 0 OK ON OFF 0 2 Sluit de watertoevoer naar het product Als de ...

Page 93: ...ratuur Gebruik hiervoor de waterslang een borstel en een doek 3 Droog alle bewegende delen af Smeer alle onderdelen met oliespray om corrosie te voorkomen Onderhoud uitvoeren aan het product Laat het onderhoud uitvoeren door een erkende Husqvarna dealer Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen om de veiligheid van het product te garanderen Na 100 bedrijfsuren wordt de melding Time for servi...

Page 94: ...ingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht Technische gegevens Technische gegevens Gewicht Zaagslede kg lbs 3 7 8 2 Zaageenheid kg lbs 28 59 5 Bladbeschermkap 800 mm kg lbs 13 28 7 Bladbeschermkap 1000 mm kg lbs 16 35 3 Rail 1200 mm 47 inch kg lbs 9 5 20 9 Rail 2000 mm 79 inch kg lbs 19 41 9 Afstandsbediening met accu zonder draagband kg lb 2 4 1 1 Bladformaat Bladformaat max mm inch...

Page 95: ... met uw lokale Husqvarna dealer voor meer informatie over aanbevelingen over typen zaagbladen op uw markt Overbrenging Toerental tpm 600 mm 24 inch 800 mm 32 inch 1000 mm 40 inch 1200 mm 48 inch 1600 mm 63 inch 1 550 H 1 600 H M S 1 700 H M S 1 800 H M S 1 900 H M S 2 1000 H M S 2 1100 M S 2 1200 M S H hard of zwaar gewapend beton M S middelhard of zacht beton 7 Geluidsemissies naar de omgeving ge...

Page 96: ...metingen OK ON OFF 0 E F A B C D A Hoogte mm inch 473 17 3 D Lengte mm inch 285 11 2 B Lengte mm inch 440 17 3 E Hoogte mm inch 191 7 5 C Breedte mm inch 269 10 6 F Breedte mm inch 124 4 9 96 1675 001 11 06 2021 ...

Page 97: ...hrijving 2006 42 EG betreffende machines 2014 30 EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit 2014 35 EU betreffende elektrische apparatuur 2011 65 EU betreffende beperking van gevaarlijke stoffen en dat de volgende geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn toegepast EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 11 2000 EN 15027 A1 2009 EN IEC 6...

Page 98: ...98 1675 001 11 06 2021 ...

Page 99: ...1675 001 11 06 2021 99 ...

Page 100: ...Original instructions Originalanweisungen Instructions d origine Originele instructies www husqvarnacp com 1142782 20 2021 06 21 ...

Reviews: