background image

Make Model  Years

Hacer Modelo  Años

Fabricant Modèle 

Année

Cadillac  Escalade  2007-2008 GM-5
Cadillac  Escalade  2009-2009 GM-3
Chevrolet  Suburban  2007-2009 GM-5
Chevrolet  Tahoe 

2007-2009 GM-5

GMC 

Yukon 

2007-2009 GM-5

Procedure

Procedimiento

Procédure

O-GM909F

19GM909F

.INSTR.FR

GM-3

IMPORTANT:

 All remotes for vehicle 

must be present at time of program-

ming. Remotes not present will become 

inoperable.

1.  Insert key and turn to ON position (do 

not start engine) so you can access the 

Driver Information Center.

2.  Press the vehicle information button 

(typically this button has an “i” on it) 

until PRESS TO RELEARN REMOTE 

KEY appears.

3.  Press the SET/RESET button (typically 

has a check mark on it) until REMOTE 

KEY LEARNING ACTIVE appears. 

4.  Press and hold the LOCK and UNLOCK 

buttons together on the remote for 

approximately 15 seconds. A chime 

will sound to indicate the remote has 

been successfully programmed. 

  **On vehicles with memory recall 

seats, the first remote learned will be 

Driver 1 and the second will be 

Driver 2.**

5.  Repeat step 4 for each additional 

remote. 

6.  Remove the ignition key. Verify each 

remote has been successfully 

programmed.

IMPORTANT:

 Toutes les télécommandes 

du véhicule doivent être présentes au 

moment de la programmation. Les 

télécommandes non présentes devien-

dront inutilisables.

1.  Insérez la clé et mettez le contact du 

véhicule en position ON (marche) (ne 

mettez pas le moteur en marche), pour 

avoir accès au centre d'informations du 

conducteur.

2.  Appuyez sur le bouton d'information du 

véhicule (généralement représenté par 

« i ») jusqu'à ce que PRESS TO 

RELEARN REMOTE KEY (appuyer pour 

reprogrammer la télécommande à clé) 

apparaisse.

3.  Appuyez sur le bouton SET/RESET 

(initialisation/réinitialisation) 

(généralement représenté par un 

crochet) jusqu'à ce que REMOTE KEY 

LEARNING ACTIVE (programmation de 

la télécommande à clé active) appara-

isse. 

4.  Appuyez et maintenez enfoncés les 

boutons LOCK et UNLOCK ensemble 

sur la télécommande pendant environ 

15 secondes. Un timbre sonore 

indiquera que la télécommande a bien 

été programmée. 

  ** Sur les véhicules équipés de sièges 

à fonction de mémorisation de position, 

la première télécommande program-

mée sera le conducteur 1 et la seconde 

sera le conducteur 2.**

5.  Recommencez l'étape 4 pour chaque 

télécommande supplémentaire. 

6.  Retirez la clé du contact. Vérifiez que 

chaque télécommande a bien été 

programmée.

IMPORTANTE:

 Todos los controles 

remotos del vehículo deben estar 

presentes al momento de la program-

ación. Los Controles remotos que no 

estén presentes se volverán inoperables.

1.  Inserte la llave y gire a la posición 

ENCENDIDO (no encienda el motor) 

entonces ya puede tener acceso al 

Centro de Información de Conductor.

2. Presione el botón de información del 

vehiculo (este botón esta identificado 

típicamente con una “i” en el) hasta 

que aparezca PRESIONE PARA 

RECONFIGURAR CONTROLES 

REMOTO

3. Presione el botón de 

CONFIGURAR/RESETEAR (típicamente 

tiene una marca en el) hasta que 

aparezca CONFIGURACION DE 

CONTROL REMOTO ACTIVADA.

4. Presione y sostenga los botones 

CERRAR y ABRIR juntos en el control 

remoto por aproximadamente 15 

segundos. Un sonido de campana 

indicara que el control remoto ha sido 

satisfactoriamente programado.

  ** En vehículos con control de 

memoria de asientos, el primer control 

remoto será el botón de Conductor 1 y 

el segundo será el de Conductor 2**

5. Repita el paso 4 para cada control 

remoto adicional

6. Quite la llave del encendido. Verifique 

que cada control remoto ha sido 

programado satisfactoriamente.

On Board Programming Instructions

Instrucciones de Programación a bordo

Instructions de programmation de bord

For assistance, consult with store associate where 

FOB was purchased.
Para asistencia, consulte con algún asociado de la tienda en 

donde pueden ser comprados los Controles Remoto (FOB).
Pour obtenir de l'assistance, consultez un associé 

en magasin.

Reviews: