background image

 

    

 

13 

7. Technical Specifications: 

Model/Type 

  BD5811F5 

Power supply voltage: input: 

100–230 V ~, 50Hz 

                                                                                                                   

 

 

         output: 

12V 

Performance: 

  14W 

Dimensions: 

 

 

ca. 98 x 45 x 5cm 

Weight:   ca. 

980g 

(without packaging 

 

 

Warrenty: 

The guarantee lasts for 24 months from the date of purchase for manufacturers’ 
error in material and quality. This guarantee is only valid if the instructions in the 
“instructions for use” have been followed. The guarantee is no longer valid if the 
device is damaged due to violent usage, misuse or improper use or service by 
unqualified persons. 

 

 
 

 
 

 

 

 

Have you any questions?

 

 

Hotline: 069 – 95406124 

 

 
For the sake of the environment, 
we request that you take packaging material to 
be recycled (collection points). 

 

 
Disposal of appliances  

 
Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic 
waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic 
devices at the end of their service lives to the public collecting points set up 
for this purpose or point of sale . Details to this are defined by the national 

law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or 
the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, 
reusing the materials or other forms of utilising old devices, you are making an 
important contribution to protecting our environment. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Address for the guarantee and service: 

 

Hydas GmbH & Co. KG,  Am Hohlen Weg 37, 34369 Hofgeismar

 

 

    

 

14

1. Introduction 

 

 
Vous venez d’opter pour cette natte chauffante « LEO » de massage assis et nous 
vous en remercions cordialement. 

 

La natte de massage « LEO » et ses quatre programmes de massage différents 
vous feront vous sentir bien. En plus, chacune des quatre zones de massage est 
(dés)activable individuellement ou combinée à une ou plusieurs autres. Pendant 
que vous êtes assis(e), l'appareil vous masse le dos et les cuisses. Le massage 
peut avoir un effet relaxant ou stimulant, peut détendre la musculature, améliorer la 
circulation sanguine et vous aider à vous ressourcer. L'appareil de commande 
permet d'effectuer les réglages sans problèmes. Sur l'appareil de commande, les 
fonctions réglées sont matérialisées des diodes luminescentes (LED). Si 
nécessaire, la chaleur dans la zone fessière peut être utilisée en plus ou 
séparément, sans le massage. L'adaptateur électrique pour véhicule permet aussi 
d'utiliser la natte de massage sur un siège de la voiture.

 

Nous espérons que cette natte de massage assis vous donnera entière 
satisfaction. 

 

2. Caractéristiques principales de l'appareil 

Natte « LEO » de massage assis, chauffante  

 

5 moteurs générateurs de vibrations, répartis sur 4 zones de massages, 

(dés)activables individuellement ou combinés à d'autres. 

 

En plus, 4 programmes différents avec alternance automatique des moteurs et 

des intervalles. 

 

Tous les programmes et réglages sont ajustables 

sur 3 niveaux d'intensité et dans un ordre 
d'alternance quelconque. 

 

La zone de la nuque & des épaules, le haut et le 

bas du dos sont massés chacun par un moteur ; 
un moteur est affecté à chaque cuisse. 

 

Les moteurs massant les cuisses s'allument et 

s'éteignent toujours ensemble. 

 

Appareil de commande ergonomique 

 

Au bout de 30 minutes, toutes les fonctions, y 
compris le chauffage, se désactivent. 

 

Il est possible de d'activer en plus la chaleur dans 

la zone fessière, ou de l'utiliser sans le massage. 

 

Posez la natte sur un lit, un fauteuil ou une surface molle quelconque.  

 

 

Mesures de sécurité 

Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation ! 

 

Rangez la notice d'utilisation dans un endroit sûr et veillez à ce que les autres 
utilisateurs puissent y avoir accès. Si l'appareil change de propriétaire, veuillez 
également lui remettre la notice d'utilisation.

 

 

Pour éviter le risque de vous électrocuter, brûler, de mettre le feu ou vous blesser, 
veuillez tenir compte des consignes suivantes: 

moteur

position

Summary of Contents for 2222

Page 1: ... zusätzlich oder auch ohne Massage separat genutzt werden Mit dem Kfz Adapter kann die Sitz Massagematte auch im Auto verwendet werden Wir hoffen dass Sie an Ihrer Sitz Massagematte viel Freude haben 2 Hauptmerkmale des Gerätes Sitz Massagematte LEO mit Wärme 5 Vibrationsmotoren in 4 Massagezonen einzeln und kombiniert schaltbar zusätzlich 4 unterschiedliche Programme mit automatischem Wechsel der...

Page 2: ...e Sitz Massagematte ist ausschließlich zur Massage des Rückens und der Beine von Personen bestimmt Sie kann keine ärztliche Behandlung ersetzen Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen Bereich bestimmt Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben sprechen Sie vor der Anwendung der Sitz Massagematte mit Ihrem Arzt Die Sitz Massagematte nicht benut...

Page 3: ...keit im Straßenverkehr darf durch das Gerät nicht beeinträchtigt werden Nutzen Sie das Gerät nur während einer Fahrpause oder als Beifahrer Nicht waschen Nicht bleichen Nicht trocknen Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Prog 4 Die Motoren der Zonen M1 M4 arbeiten gleichzeitig Sie starten auf der niedrigsten Stufe steigern langsam die Geschwindigkeit und blenden sich dann langsam aus Nach einer Pa...

Page 4: ...n leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Adresse für Gewährleistung und Service Hydas GmbH Co KG Am Hohlen Weg 37 34369 Hofgeismar 8 1 Introduction Thank you for having decided in favour of the seat massage mat LEO with heat The seat massage mat LEO spoils you with four different massage programmes The four massage zones are additionally switchable either individually or in ...

Page 5: ...ace any medical treatment The appliance is only intended for the use in the home and not for commercial or medical purposes Should you have any medical reservations please contact your doctor before using the seat massage mat Do not apply the seat massage mat in case of pacemakers or implants in case of a slipped disc or pathological amendments of the vertebrae in case of bad circulation or headac...

Page 6: ...from road traffic The attention in road traffic must not be impaired by the device Only apply the device during a stop or as a fellow passenger Do not wash Do not bleach Do not dry Do not iron No dry cleaning Prog 4 The motors of the zones M1 M4 work at the same time They start on the lowest level then slowly increase the speed and then fade out slowly After a pause of about five seconds the proce...

Page 7: ...il vous masse le dos et les cuisses Le massage peut avoir un effet relaxant ou stimulant peut détendre la musculature améliorer la circulation sanguine et vous aider à vous ressourcer L appareil de commande permet d effectuer les réglages sans problèmes Sur l appareil de commande les fonctions réglées sont matérialisées des diodes luminescentes LED Si nécessaire la chaleur dans la zone fessière pe...

Page 8: ... natte de massage assis dans des locaux humides p ex dans la baignoire ou sous la douche Conformité d utilisation La natte de massage assis est exclusivement destinée à masser le dos et les jambes de personnes Elle ne peut pas remplacer un traitement médical L appareil est destiné à utilisation domestique pas à des fins professionnelles ou relevant du domaine médical Si vous n êtes pas certains de...

Page 9: ...e d abaisser votre vigilance envers les autres usagers de la route N utilisez l appareil que véhicule à l arrêt ou sinon comme passager Ne pas laver Ne pas blanchir Ne pas sécher Ne pas repasser Ne pas faire dégraisser Progr 4 Les moteurs des zones M1 à M4 fonctionnent en même temps Ils démarrent à la plus basse vitesse montent lentement en vitesse puis ralentissent ensuite lentement Au terme d un...

Page 10: ...en Massage kan ontspannend of stimulerend werken en voor ontspanning van de musculatuur voor een verbeterde doorbloeding en herstel zorgen De instellingen kunnen m b v het bedieningspaneel probleemloos worden uitgevoerd De ingestelde functies worden op het bedieningspaneel met oplichtende LED s weergegeven Desgewenst kan de warmte bij het zitvlak extra of ook zonder massage apart worden gebruikt M...

Page 11: ...iften De massagemat is uitsluitend bedoeld voor het masseren van de rug en benen van personen Zij vervangt geen medische behandeling Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk en niet voor professioneel gebruik of voor de medische sector Als u problemen met uw gezondheid hebt raadpleeg dan allereerst een arts voordat u de massagemat gaat gebruiken De massagemat niet gebruiken bij pacem...

Page 12: ...het wegverkeer mag door het apparaat niet nadelig worden beïnvloed Gebruik het apparaat uitsluitend tijdens een pauze of als passagier Niet wassen Niet bleken Niet drogen Niet strijken Niet chemisch reinigen Prog 4 De motoren van de zones M1 M4 werken gelijktijdig Deze starten op de laagste trap verhogen langzaam de snelheid en stoppen dan langzaam Na een pauze van ca 5 seconden begint het proces ...

Page 13: ...a la schiena e le cosce Il massaggio può avere l effetto distensivo o stimolante e provvedere al rilassamento della muscolatura ad una migliore circolazione del sangue e per riposarsi Le impostazioni possono essere eseguite senza problemi con il telecomando Le funzioni impostate vengono indicate nel telecomando con i led luminosi In caso di bisogno il calore può essere usato in più nella zona dell...

Page 14: ...na e delle gambe delle persone Esso non può sostituire alcun trattamento medico L apparecchio è destinato all uso domestico e non a scopi commerciali o nei settori di medicina Se si hanno considerazioni sulla salute consultare Non usare il tappeto massaggiante se si porta un peacemaker o impianti nel caso di ernia del disco intervertebrale oppure mutamenti patologici della spina dorsale in caso di...

Page 15: ...ale non deve essere pregiudicata dall apparecchio Utilizzare l apparecchio solamente durante una pausa di guida oppure come passeggero Non lavare Non scolorire Non asciugare Non stirare Non pulire con prodotti chimici Prog 4 I motori delle zone M1 M4 lavorano contemporaneamente Si avviano al livello più basso aumentano lentamente la velocità e si interrompono poi lentamente Dopo una pausa di c 5 m...

Page 16: ...cto relajador o estimulante puede relajar la musculatura mejorar la circulación de la sangre y de esta manera proporcionar descanso Los ajustes pueden ser efectuados sin problema con el elemento de mando El elemento de mando indica las funciones ajustadas con lámparas LED luminosas Cuando sea necesario se puede utilizar el calor en la zona de las nalgas adicionalmente o también por separado sin el...

Page 17: ...únicamente para el masaje de la espalda y de las piernas de personas No puede reemplazar un tratamiento médico El aparato está destinado únicamente para el uso doméstico y no para un uso con fines comerciales ni para el ámbito médico En caso de que Ud tenga dudas al respecto de los efectos que este cojín de masaje pudiese tener para su salud consulte a su médico antes de aplicar el cojín de masaje...

Page 18: ...l cojín de masaje para asiento mientras Ud mismo esté conduciendo un vehículo El masaje pudiera distraerlo del tráfico La atención en el tráfico no tiene que ser perjudicada por el aparato Utilice el aparato solamente cuando haga una pausa en la conducción del vehículo o si Ud se encuentra en el vehículo como acompañante No lavar No blanquear No secar No planchar No limpiar en seco Programa 4 Los ...

Page 19: ...a Tiene usted preguntas Hotline 069 95406124 Por consciencia ecológica le rogamos entregue el material de embalaje usados en los correspondientes lugares de recogida Nota sobre la protección medioambiental Los aparatos eléctricos y electrónocos asi como las pilas recargables no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a ilevar los aparatos eléctricos y electrónic...

Page 20: ...39 NOTIZEN 40 www hydas de by Hydas GmbH Co KG Am Hohlen Weg 37 D 34369 Hofgeismar Germany 2222_GAz0710wd ...

Reviews: