background image

Seite 8

Best.-Nr. 031-2400

SICHERHEITSINFORMATIONEN ZU DEN IM MODELL ENTHALTENEN

LITHIUM- POLYMER AKKUS UND LADEGERÄTEN

1. Allgemein

• Lithium-Polymer (kurz: LiPo) Akkus bedürfen besonderer Aufmerksamkeit

• Fehlbehandlung bei Ladung und Entladung können zu Feuer, Rauchentwicklung, Explosionen und Vergiftung führen.

• Die Nichtbeachtung von Anleitungs- und Warnhinweisen kann zu Leistungseinbußen oder sonstigen Defekten führen.

• Die unsachgemäße Lagerung bei zu hohen oder zu niedrigen Temperaturen kann die Kapazität verringern.

2. Ladung

• LiPo-Akkus stets nur auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen und nicht leitenden Unterlage laden.

• Leicht entzündliche Gegenstände von  der Ladeanordnung fernhalten.

• Ladevorgang stets nur unter Aufsicht.

• Nur das beiliegende oder ein von uns ausdrücklich zur Ladung des Akkus dieses Modells freigegebenes Ladegerät verwenden.

• Spannungen von über 4,20 V pro Zelle führen zu dauerhafter Beschädigung der Zelle und können Feuer, Rauchentwicklung und Explo

-

sion zur Folge haben.

• Akku nicht verpolen! Andernfalls laufen anormale chemische Reaktionen ab, die den Akku zerstören und sogar zu Feuer, Rauchentwick

-

lung oder Explosion führen können.

3. Entladung

• Der Entladestrom darf 8C (= 8-fache Nennkapazität) nicht überschreiten.

• Nicht unter 2,5 V pro Zelle entladen, andernfalls wird Zelle dauerhaft geschädigt.

• Betrieb sofort einstellen, wenn Leistung des Modells stark abfällt.

• Kurzschlüsse und hohe Temperaturen (max. 70°C) vermeiden, da sonst Gefahr der Selbstentzündung des Akkus; Temperatur ggf. mit 

unserem HYPE Infrarot Thermometer überprüfen.

4. Beschädigung des Gehäuses und der Folie

• Gehäusefolie vor Beschädigung durch scharfe Gegenstände schützen.

• Beschädigungen der Folie machen den Akku unbrauchbar

• Akku verformsicher in das Modell einbauen, auch im Falle eines Absturzes oder Crashs

• Temperaturen über 70°C können das Gehäuse beschädigen, so dass Elektrolyt austreten kann. In diesem Fall wäre der Akku unbrauch

-

bar und zu entsorgen.

5. Beschädigte Zellen

• Keine Weiterverwendung von beschädigten Zellen !

• Kennzeichen beschädigter Zellen: Verformung, beschädigte Folie, Geruch oder Auslauf von Elektrolyten

• Gesetzliche Entsorgungsvorschriften (Akku = Sondermüll) beachten

6. Warnhinweise

• Nicht ins Feuer werfen !

• Nicht in Flüssigkeiten jeglicher Art eintauchen; jeglichen Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden.

• Außerhalb der Reichweite von Kindern lagern.

• Akku nicht demontieren, Gefahr von Feuer, Rauch und Explosion sowie Verätzungen.

• Jeglichen Kontakt mit Elektrolyt vermeiden. Sofern doch Kontakt aufgetreten sein sollte, sofort mit viel frischem Wasser abspülen und 

den Arzt konsultieren.

• Bei Nichtbenutzung des Modells den Akku immer entnehmen und vor Inbetriebnahme rechtzeitig aufladen.

• Lagerung nur auf einer hitzebeständigen, nicht brennbaren und nicht leitenden Unterlage.

• Tiefentladene Akkus nicht weiter verwenden.

7. Garantieausschluß

• Da durch uns die richtige Ladung und Entladung des Akkus nicht überwacht werden kann, wird jegliche Garantie vorsorglich ausge

-

schlossen.

8. Haftungsausschluß

• Da wir weder die Einhaltung der Montage- und Betriebsanleitung in Zusammenhang mit dem Modell, noch die Bedienung und Metho

-

den bei Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung des Modells nebst zugehöriger Elektronik überwachen können, übernehmen wir 

keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus der fehlerhaften Verwendung und dem Betrieb ergeben oder in irgend-

einer Weise damit zusammenhängen.

• Ausdrücklich lehnen wir auch jegliche Folgeschäden, die sich im Zusammenhang mit Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung 

des Modells ergeben, ab.

• Soweit vom Gesetzgeber nicht anders vorgeschrieben, ist unsere Verpflichtung zur Leistung von Schadenersatz – gleich aus welchem 

Rechtsgrund – auf den Rechnungswert der an dem schadenstiftenden Ereignis unmittelbar beteiligten Warenmenge begrenzt. Dies gilt 

nicht, sofern wir nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften wegen Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haften.

HYPE im Vertrieb der KYOSHO DEUTSCHLAND GMBH

Nikolaus-Otto-Straße 4 

24568 Kaltenkirchen

Germany

Summary of Contents for Freestyler

Page 1: ...pfes Die Regler Empfängereinheit besteht aus einer Platine auf der auch die Servos direkt angeordnet sind Als Stromversorgung dient ein 3 7V 110mAh LiPo Akku mit einem verpolungssicheren Anschlussstecker Das Laden des Akkus erfolgt direkt im Senderge häuse Durch die spezielle Formgebung des Senders kann durch simples Umdrehen des Sendergehäuses zwischen der Steueranordnung Mode 1 und Mode 2 gewech...

Page 2: ... Bedienelemente am Sender Transmitter Control Identification 3 Inbetriebnahme Start Process 4 Hinweise zur Bedienung How to handle the model 5 Sicherheitshinweise Safety Instructions 6 Ersatzteile Spare Parts 7 Garantiebedingungen Warranty 8 Konformitätserklärung Declaration of Conformity ...

Page 3: ... Throttle Indicator Akkuanzeige Battery Power Trimmanzeige Heckrotor Trim Indicator Rudder Trimmanzeige Nick Trim Indicator Elevator Trimmanzeige Roll Trim Indicator Aileron Trimmanzeige Pitch Trim Indicator Pitch Beginner Advanced Mode Primary Advanced Mode Beginner Advanced Mode Primary Advanced Mode Es gibt zwei unterschiedliche Betriebsmodi in denen das Modell geflogen werden kann Im Beginner ...

Page 4: ... einschalten Switch on transmitter 2 Überprüfen Sie ob die Batterien im Sender noch genügend Spannung haben Check the voltage level of the transmitter batteries 3 Deckel von dem Ladefach auf der Senderrückseite abziehen Take off the cover from the charging port an the transmitter backside 4 Setzen Sie den LiPo Akku in die Ladebuchse und schieben Sie ihn bis zum Anschlag ein Die grüne LED leuchtet ...

Page 5: ... 1 Zuerst den Sender ausschalten 1 Switch off transmitter first 2 Danach den Akku vom Modell trennen 2 Disconnect the battery in the model afterthat Knüppelbelegung Stick Mode 1 Zuerst den Akku vom Modell trennen 1 Disconnect the battery in the model first 2 Knüppelegung wählen 2 Change Stick Mode 1 Akku im Modell belassen 1 Leave the battery in the model 2 Knüppelegung wählen 2 Change Stick Mode ...

Page 6: ... position and leave the control sticks in neutral position The transmitter has an automatic calibration function for the stick controls Pitch Pitch Heckrotor Rudder Nick Elevator Roll Aileron Pitch Pitch Heckrotor Rudder Nick Elevator Roll Aileron aufwärts up Drehung links Left Rotation vorwärts forward rechts right links left rückwärts backwards Drehung rechts Right Rotation abwärts down aufwärts...

Page 7: ...keine Kontrolle mehr über das Modell haben Berühren Sie keine rotierenden und oder heißen Motorteile während des Betriebes oder der Abkühlphase Warten Sie Ihr Modell nach jedem Einsatz und ersetzen Sie Verschleißteile um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten Fassen Sie das Modell während und nach dem Betrieb stets so an daß Sie keinesfalls mit Teilen des Antriebs in Berührung kommen Bedenken Sie...

Page 8: ...kku unbrauch bar und zu entsorgen 5 Beschädigte Zellen Keine Weiterverwendung von beschädigten Zellen Kennzeichen beschädigter Zellen Verformung beschädigte Folie Geruch oder Auslauf von Elektrolyten Gesetzliche Entsorgungsvorschriften Akku Sondermüll beachten 6 Warnhinweise Nicht ins Feuer werfen Nicht in Flüssigkeiten jeglicher Art eintauchen jeglichen Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden Außerha...

Page 9: ...ouch any moving or hot motor parts during action Let all components cool down before you handle them Check your model carefully after each flight Replace parts if they are worn out or if they are defective Keep your hands out of reach from rotating or hot parts of the model Keep in mind that plastic parts easily break under cold temperature conditions If you are a novice in flying you should ask e...

Page 10: ...ded Charge in an isolated area away from flammable materials Let the battery cool down to ambient temperature before charging Do not charge battery packs in series Charge each battery pack individually Overcharging of one or the other battery may occur resulting in fire When selecting the cell count or voltage for charging purposes select the cell count and voltage as it appears on the battery lab...

Page 11: ...nkung Linkage 031 2406 Stellring Set Stopper Set 031 2407 Kugellager Set Ball Bearing Set 031 2408 Schrauben Screws 031 2409 Kabinenhaube Canopy 031 2410 Heckausleger Tail Boom 031 2411 Motor Set Motor set 031 2412 Rotorkopfzentralstueck Main Rotor Center 031 2413 Landegestell Landing Skid 031 2414 Getriebe Gear 031 2415 Paddelstange Stabilizer 031 2416 Rotorwelle außen Main Rotor Shaft outside 03...

Page 12: ...hren sind übernehmen wir keine Garantie 2 Zur Geltendmachung der Garantie ist die Vorlage eines Garantiebelegs und des beanstandeten Modells oder Bauteils erforderlich Als Garantiebeleg gilt der Servicebegleitschein sowie auch der Verkaufsbeleg wenn auf dem Verkaufsbeleg der Modelltyp mit der Bestellnummer vom autorisierten Hype Fachhändler vermerkt ist und der Verkaufsbeleg mit Stempel Datum und ...

Page 13: ...urpose Schutzanforderungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit gemäß Artikel 3 1 a Protection requirements concerning health and safety requirements pursuant to Article 3 1 a Angewendete Normen EN 50088 Standards applied Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß Artikel 3 1 b Protection requirements concerning electromagnetic compatibility pursuant to Article...

Page 14: ...Seite 14 Best Nr 031 2400 Für Ihre Notizen For your notes ...

Page 15: ...Seite 15 Best Nr 031 2400 Für Ihre Notizen For your notes ...

Page 16: ...toren Zubehör Best Nr 031 2400 10 2009 Copyright by Hype D 24568 Kaltenkirchen Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich Jeder Nachdruck auch auszugsweise bedarf unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung Hype Nikolaus Otto Str 4 D 24568 Kaltenkirchen helpdesk hype rc de www hype rc de Hlpdesk 49 4191 932678 ...

Reviews: