Seite 5
Best.-Nr. / Item-No. / art. 028-1060
Unbedingt darauf achten, dass das Modell aus der waage-
rechten(!) Position heraus die Nase nach unten nimmt!
Keep the model exactly(!) in horizontal position, before it
takes down the nose!
Attenzione: il modello deve essere tenuto perfettamente
orizzontale prima che punta il muso verso il basso!!
50 mm
Abschließend muss der Schwerpunkt am Modell über-
prüft werden. Dazu werden alle Komponenten (auch der
Akku!) im Modell montiert. Der Schwerpunkt liegt
50 mm
hinter der Nasenleiste der Tragfläche. Unterstützen Sie
das Modell mit zwei Fingern exakt an diesen Punkten und
beobachten Sie, wie das Modell auspendelt. Die Nase
des Modells sollte sich leicht nach unten neigen. Dann ist
der Schwerpunkt optimal justiert. / Before the first flight
you have to check the center of gravity. For doing so you
have to mount all components (also the battery!) in to
the model. The CG is placed
50 mm
behind the nose
cone of the main wing. Support the model exactly at the
marked spots on the bottom side of the wing. Put the
model on two fingers and watch the fuselage. The nose
should point slightly to the ground. Then the CG is placed
correctly! / Verificare il centro di gravità. Dovrete usare il
modello completo della batteria! Il CG è a
50 mm
dietro
il bordo d'entrata dell'ala. Tenere il modello tra due dita
come mostrato e guardate la fusoliera. Il muso dovrebbe
puntare leggermento verso il basso.