background image

15

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡ADVERTENCIA! 

Cuando se emplean herramientas eléctricas para jardinería, siempre deben seguirse 

ciertas pautas básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión 

seria, incluyendo las siguientes:

¡ADVERTENCIA: 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

1)  Evite ambientes peligrosos. No utilice las herramientas en lugares húmedos o mojados.
2)   No trabaje bajo la lluvia.
3)   Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo.
4)   Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas o alhajas, ya que pueden quedar atrapadas en las piezas 

móviles. Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente. 
Emplee protección adecuada para contener el cabello largo.

5)   Utilice gafas de seguridad. Emplee siempre máscara para la cara o máscara anti-polvo en operaciones 

donde se emite mucho polvo.

6)   Utilice la herramienta correcta. Emplee la herramienta únicamente para la finalidad para la cual fue 

diseñada.

7)  La protección de interruptores de circuito con polo a tierra (GFCI) debe ser proporcionada en todos los 

circuitos o tomacorrientes a ser empleados para herramientas de jardinería. Se encuentran disponibles 
receptáculos con protección incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta medida de seguridad.

8)   ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, utilice únicamente cables  

 

prolongadores diseñados para uso al aire libre, del tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, 
SJTW-A o SJTOW-A.

 

Excepción Nº 2: Los tipos SW, SOW, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW. y SJTOW son designaciones alternativas 
de los tipos SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A. y SJTOW-A, respectivamente. 

9)   ¡Cable prolongador! Cerciórese de que su cable prolongador esté en buenas condiciones. Asegúrese de 

utilizar un prolongador lo suficientemente resistente como para soportar la corriente que requiere su 
producto. Un cable pequeño causará una caída de corriente en la línea de voltaje, dando por resultado 
recalentamiento y pérdida de potencia. La Tabla 1 muestra el calibre correcto a utilizar, dependiendo de la 
longitud del cable y del amperaje indicado en la placa de identificación. En caso de duda, utilice el tamaño 
mayor siguiente. Cuanto menor es el calibre, mayor es la capacidad del cable. A fin de evitar la desconexión 
del cable de la herramienta del prolongador durante el funcionamiento:

 

i) 

Haga un nudo como se muestra en la Figura 1; ó

 

ii) Utilice una de las bandas de sujeción del enchufe-receptáculo o conectores descritos en este manual.

10)   Evite el arranque accidental. No transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor.  

Cerciórese de que el interruptor esté apagado cuando enchufe la máquina.

11)   No abuse del cable. Nunca transporte la herramienta por el cable ni tire de éste para desconectarla del 

tomacorriente. Proteja el cable del calor, el aceite y los bordes agudos.

12)  No toque las hojas o los bordes filosos expuestos al tomar o sostener la herramienta.
13)   No fuerce la herramienta. Hará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada.
14)   No se extralimite. Manténgase firme y con buen equilibrio en todo momento.
15)   Permanezca alerta. Ponga siempre atención en lo que está haciendo. Utilice el sentido común. No opere la  

herramienta cuando esté cansado.

16)   Desconecte la herramienta. Cuando no se encuentre en uso, antes de hacer mantenimiento o al cambiar 

accesorios tales como hojas de corte o similares, desenchufe la herramienta del tomacorriente.

17)  Guarde las herramientas que no usa en lugares cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las 

herramientas deben guardarse en un lugar seco, elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de los niños.

18)  Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve los bordes cortantes limpios y bien afilados, a fin de 

obtener el mejor rendimiento y reducir los riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la lubricación y el 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for HT19-401-003-18

Page 1: ...nd follow all safety Rules and Operating Instructions in this Manual before using this product Wal Mart Stores Inc Bentonville AR 72716 For questions comments technical assistance or repair parts Please Call Toll Free at 1 888 997 8875 M F 8am 6pm Lawn Edger TM 3026035 ...

Page 2: ... chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemical work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are spe...

Page 3: ...r gage The smaller the gage number the heavier the cord To reduce the risk of disconnection of appliance cord from the extension cord during operating i Make a knot as shown in Figure 1 or ii Use one of the plug receptacle retaining straps or connectors described in this manual 10 Avoid Unintentional Starting Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when pluggin...

Page 4: ... this manual SAVE THESE INSTRUCTIONS Table 1 Minimum gauge for extension cords Volts Total length of cord in feet 120V 25 50 100 150 Ampere Rating More than Not more than AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not recommended Figure 1 Method of securing extension cord CORD SET APPLIANCE CORD A TIE CORD AS SHOWN B CONNECT PLUG AND RECEPTACLE FOR ALL DOUBLE INSULATED APPL...

Page 5: ...nsion cord A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet This plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in ...

Page 6: ...ulation Warning Before any work on the machine itself pull the power plug from the outlet Keep bystanders away Blade continues to rotate after the machine is switched off Wait until all machines components have completely stopped before touching them Edging position Trenching position ...

Page 7: ...andle 2 On off switch 3 Extension cord retainer 4 Handle adjustment knob 5 Locking knob 6 Upper shaft 7 Lower shaft 8 Rear wheel 9 Blade guard 10 Blade 11 Front wheel 12 Edge guide knob 13 Cut depth knob 1 3 4 5 6 7 8 9 9 11 12 13 2 ...

Page 8: ...ls should be on the paved surface when edging See Fig D2 2 To avoid kickback of edger tilt the handle down so the blade is above the ground See Fig D3 3 Turn switch ON and allow blade to spin without moving tool 4 Slowly lift the handle to lower the blade finding the edge of the paved surface and start edging Then move tool forward slowly along edge of paved surface keeping the edge guide pressed ...

Page 9: ...also be used for Trenching The blade will leave a small trench for placing Wire underground Because of the direction of the Blade rotation the Edger can kickback towards the operator if it hits an obstruction such as thick matted grass Keep a firm grasp on the Handle especially when trenching in thick matted material The Edger can be used in Landscaping applications including cutting along the edg...

Page 10: ...10 1 2 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 Depth Indicator Indicador de profundidad 1 2 1 2 E2 F G1 G2 D1 D2 D3 E1 ...

Page 11: ...11 Depth Indicator Indicador de profundidad G1 G2 ...

Page 12: ...s or chemicals Such storage can cause rapid corrosion Use only mild soap and damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations Use only identical replace ...

Page 13: ... de seguridad y las Instrucciones de operación en este Manual antes de usar el producto Wal Mart Stores Inc Bentonville AR 72716 Para preguntas comentarios asistencia técnica o partes de reparación Por favor llámenos de forma gratuita al 1 888 997 8875 M F 8am 6pm Orilladora de jardín TM 3026035 ...

Page 14: ...nturas a base de plomo La sílice cristalina de los ladrillos del cemento y de otros productos de albañilería El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos Con el fin de reducir su exposición a esas substancias químicas trabaje en un área bien ventilada uti...

Page 15: ...mo para soportar la corriente que requiere su producto Un cable pequeño causará una caída de corriente en la línea de voltaje dando por resultado recalentamiento y pérdida de potencia La Tabla 1 muestra el calibre correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje indicado en la placa de identificación En caso de duda utilice el tamaño mayor siguiente Cuanto menor es el calibr...

Page 16: ...eadas y correctamente ajustadas que no haya rotura de piezas de montaje o cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento Una guarda protectora u otra pieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida correctamente en un centro de servicio autorizado a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tabla 1 Calibre mínimo para ...

Page 17: ... adquiera un prolongador polarizado adecuado Este tipo de prolongadores requiere el uso de un tomacorriente polarizado El enchufe del prolongador se inserta en el tomacorriente polarizado de un único modo Si no encaja completamente invierta el enchufe Si aún así no se inserta acuda a un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado Bajo ningún concepto cambie el enchufe del equi...

Page 18: ... realizar cualquier trabajo en la máquina extraiga el enchufe de alimentación del tomacorriente Mantenga alejadas a las personas que se encuentran cerca El impulsor continúa girando después de apagada la máquina Espere a que todos los componentes se hayan parado completamente antes de tocarlos Posición de bordeado Posición de zanjado ...

Page 19: ...orte del cable de extensión 4 Perilla de ajuste del mango 5 Perilla de bloqueo 6 Eje superior 7 Eje inferior 8 Rueda trasera 9 Guarda de la cuchilla 10 Cuchilla 11 Rueda delantera 12 Mando de guía de orilla 13 Mando de ajuste de profundidad de corte 1 3 4 5 6 7 8 9 9 11 12 13 2 ...

Page 20: ...ue la guía para bordes descanse contra la orilla de la superficie pavimentada Ambas ruedas traseras deben quedar sobre la superficie pavimentada al orillar Figura D2 2 Para evitar un contragolpe por parte de la orilladora incline el mango hacia abajo de manera que la cuchilla quede sobre la tierra Figura D3 3 ENCIENDA el interruptor y permita que la cuchilla gire sin mover la herramienta 4 Levante...

Page 21: ...ando limpie ya que estas partes se desgastan a un punto muy afilado con el orillad OPERACIÓN DE ZANJASY JARDINERÍA La Bordeadora también se puede utilizar para zanjas La cuchilla dejará una pequeña zanja para colocar el cableado subter ráneo Debido a la dirección de la rotación de la cuchilla si golpea un obstáculo como hierba espesa y enmarañada la Bordeadora puede dar un contragolpe hacia el ope...

Page 22: ...22 1 1 2 2 3 1 2 1 2 1 2 1 2 D1 D2 D3 E1 A B C1 C2 ...

Page 23: ...23 2 1 1 2 1 2 Depth Indicator Indicador de profundidad 1 2 1 2 E2 F G1 G2 D3 E1 ...

Page 24: ...lo ocasionará una rápida corrosión Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta No permita nunca que lleguen líquidos al interior de la herramienta ni sumerja ninguna parte en ningún líquido IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el manten imiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados...

Reviews: