background image

24

3) Mida la cantidad recomendada de líquido. Se puede usar la tapa para medir hasta 118,28 ml (4 oz)

4) Vierta cuidadosamente el líquido en el tanque.

5) Enjuague la tapa medidora con agua limpia.

6) Vuelva a enroscar la tapa en el rociador, asegurándose de que esté bien apretada.

NOTA: 

Si usa un envase medidor que no sea la tapa, o si usa un embudo para llenar el tanque, asegúrese de limpiar y enjuagar 

bien estos elementos después de usarlos. Si prepara previamente la mezcla de la solución para rociar, enjuague el contenedor 

usado.

  

4. AJUSTE DE LA BOQUILLA ROCIADORA (VEA LA FIG. H)

La boquilla rociadora puede ajustarse de chorro a rociado en abanico.

1) Afloje la boquilla para formar un chorro.

2) Apriete la boquilla para rociar en abanico.

   

5. PRODUCTOS QUÍMICOS ROCIADORES PARA EL HOGAR Y EL JARDÍN (VEA LA FIG. I1, I2)

El rociador puede funcionar con el mango descansando en el área de almacenamiento del mango como se muestra en la 

figura I1 o puede retirar y sostener el mango como se muestra en la figura I2. Apunte la boquilla rociadora directamente hacia 

las plantas u objetos que desea rociar.

NOTA: 

No incline más de 30° cuando la manija reposa en el área de almacenamiento de la manija.

NOTA: 

Asegúrese de pararse lo suficientemente lejos del objeto que está rociando para evitar que el rocío lo salpique.

   

CONSEJOS DE OPERACIÓN

La manguera se puede almacenar en la ranura de la manguera delantera. (Vea la Fig. J)

Nunca apunte el extremo rociador del tubo rociador hacia usted mismo ni hacia los demás.

Evite rociar en días ventosos. El rocío puede ser dirigido accidentalmente hacia plantas u objetos que no deberían ser rociados.

Nunca dirija el rocío hacia personas o animales; siempre rocíe a favor del viento.

Especialmente en días más cálidos, rocíe temprano a la mañana o a finales de la tarde. El calor excesivo puede evaporar el rocío 

antes de que se asiente.

Nunca fume, coma ni beba mientras utiliza el rociador.

 

MANTENIMIENTO

Retire la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, trabajo de servicio o mantenimiento.

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de 

solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, 

etc.

LIMPIEZA LA UNIDAD

DRENADO DEL TANQUE (VEA LA FIG. K)

1. Si después de rociar queda líquido en el tanque, se debe drenar el tanque antes de limpiarlo.

2. Retire el paquete de baterías.

3. Retire el alojamiento del motor del tanque levantando y soltando los pestillos que se encuentran en cada extremo de la 

unidad.

4. Drene el contenido por el área de llenado.

NOTA: 

Vuelva a drenar el contenido en su contenedor original. No almacene productos químicos en el tanque.

LIMPIEZA DEL TANQUE (VEA LA FIG. K)

1. Llene el tanque hasta alrededor de un tercio con agua limpia. Se puede agregar una pequeña cantidad de detergente 

doméstico suave.

NOTA

: Nunca use productos químicos inflamables ni agentes de limpieza abrasivos para limpiar el tanque.

2. Limpie la parte exterior del taque con un paño limpio y seco.

3. Vuelva a colocar el alojamiento del motor en el tanque. Coloque los anillos de metal en cada extremo de la unidad, y luego 

presione los seguros. Asegúrese de que los pestillos estén cerrados.

NOTA

: Asegúrese que el tubo en el alojamiento del motor esté alineado con el orificio del tanque y confirme que la posición 

del tubo debe ser hacia adelante.

4. Vuelva a instalar el paquete de baterías. Rocíe hasta vaciar el tanque. Asegúrese de dirigir el rocío hacia un área que no pueda 

ser dañada por la solución rociada.

5. Vuelva a llenar el tanque y repita el procedimiento con agua limpia. Es posible que resulte necesario enjuagar el tanque más 

de una vez y luego drenarlo nuevamente como se indicó más arriba.

6. Deje que todas las piezas se sequen completamente antes de volver a instalarlas y de guardar la unidad.

   

Summary of Contents for HT19-401-003-22

Page 1: ...low all safety Rules and Operating Instructions in this Manual before using this product Wal Mart Stores Inc Bentonville AR 72716 For questions comments technical assistance or repair parts Please Call Toll Free at 1 888 997 8875 M F 8am 6pm 20V MaxCordlessSprayer TM 3026035 ...

Page 2: ...s Pages 9 10 Troubleshooting Page 10 Maintenance Page 10 SAVE THESE INSTRUCTIONS PRODUCT SAFETY WARNING This product can expose you to chemicals including lead phthalate or bisphenol A which are known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash your hands after use For more information go to www P65Warnings ca gov ...

Page 3: ... GARDENING APPLIANCES 1 Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to battery pack picking up or carrying the appliance Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents 2 Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing app...

Page 4: ... undesired operation WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful ...

Page 5: ...to be charged before use Always use the correct charger and refer to the manufacturer s instructions or equipment manual for proper charging instructions o Do not leave battery pack on prolonged charge when not in use p After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance q Battery pack gives its best performance...

Page 6: ... water POSITEC Inc has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life cycle is ended then please call 1 800 822 8837 for a free service that will properly dispose of the battery Wear eye protection ...

Page 7: ...nozzle 4 Hose 5 Front hose slot 6 Tank 7 Buckle 8 Measuring cup 9 On Off button 10 Handle 11 Battery pack See Fig B1 12 Battery pack release button See Fig B1 Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 ...

Page 8: ... measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nomi nal voltage is 18 volts Battery pack 1 Charger 1 Lance 1 Measuring cup 1 Shoulder strap 1 We recommend that you purchase your accessories listed in the above list from the same store that sold you the tool Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice ACCESSORI...

Page 9: ...ut b to rotate the nozzle until it is aligned with the handle pointing down and tighten the nut b again Fig C3 C4 5 Place the assembled handle into the handle storage area Fig C5 5 ATTACHINGTHE HOSE SEE FIG D1 D2 To attach the hose to the tank 1 Insert the hose end into the opening on the tank as shown 2 Slide the nut over the opening and hose end Hand tighten To attach the hose to the handle 1 In...

Page 10: ...clean clothes to remove dirt dust oil grease etc CLEANINGTHE UNIT DRAININGTHETANK SEE FIG K 1 If there is any liquid left in the tank after spraying the tank should be drained before cleaning 2 Remove the battery pack first 3 Remove the motor housing from the tank by lifting up and releasing the latches on each end of the unit 4 Drain the contents through the fill area NOTE Drain the contents back...

Page 11: ...11 11 12 1 2 a b C2 C3 C4 C5 1 2 A B1 B2 C1 1 2 ...

Page 12: ...12 1 1 2 2 D1 D2 E F1 F2 G C4 C5 ...

Page 13: ...13 F2 G H L1 L2 J ...

Page 14: ...e the hose filter from the hose and get out the strainer Rinse the parts with clean water before reassembling See Fig K1 K2 CLEANING STORAGE Before Storage completely drain all the water from the machine and hose Clean the moulded plastic housing of the machine using a soft brush and clean cloth Do not use water solvents or polishes Store in a secure and dry place out of the reach of children Do n...

Page 15: ...es de operación en este Manual antes de usar el producto Wal Mart Stores Inc Bentonville AR 72716 Para preguntas comentarios asistencia técnica o partes de reparación Por favor llámenos de forma gratuita al 1 888 997 8875 M F 8am 6pm TM Model No HT19 401 003 22 Rociadorinalámbricode20VMáximo 3026035 ...

Page 16: ...Solución de problemas Página 24 Mantenimiento Página 25 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD DEL PRODUCTO ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a químicos que incluyen plomo ftalato o bisfenol A que se sabe en el Estado de California que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Lave sus manos después de usarlo Para más información visite www P65Warnings ca gov ...

Page 17: ...e que las piezas móviles se encuentren alineadas y correctamente ajustadas que no haya rotura de piezas de montaje o cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento Una guarda protectora u otra pieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida correctamente en un centro de servicio autorizado a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario ADVERTENCIAS D...

Page 18: ...rios no recomendados para usar con este producto Cualquier alteración o modificación de este tipo es un uso incorrecto y podría dar lugar a una condición peligrosa que podría ocasionar lesiones personales graves 7 No rocíe material inflamable ni ningún material donde no se conozca el peligro CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias de seguridad general para el cargador Información para emisiones ...

Page 19: ...ún paquete de batería que no esté diseñado para uso con el equipo i Mantenga el paquete de batería fuera del alcance de los niños j Busque atención médica de inmediato si se ingiere una celda o una batería k Siempre adquiera el paquete de batería recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo l Mantenga el paquete de batería limpio y seco m Limpie las terminales del paquete de baterí...

Page 20: ... establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que posean el sello RBRC call2recycle Para contribuir con la protección del medio ambiente no deseche las baterías como residuos normales Después de que haya finalizado el ciclo de vida útil de la batería comuníquese al 1 800 822 8837 para acceder al servicio gratuito que realizará el desecho correcto d...

Page 21: ...anura de manguera delantera 6 Tanque 7 Hebilla 8 Medidora tapa 9 Botón de encendido apagado 10 Mango 11 Batería Vea la Fig B1 12 Botón para soltar las baterías Vea la Fig B1 No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 ...

Page 22: ...a máquina 3 9 lbs 1 8kg Voltaje medido sin carga de trabajo El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V El voltaje nominal es 18 V Batería 1 Cargador 1 Lanza 1 Medidora tapa 1 Correa de hombro 1 Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquirió la herramienta Consulte el empaque de los accesorios para obtener más detalles El personal de la tienda también pu...

Page 23: ...tuerca b para girar la boquilla hasta que esté alineada con la manija apuntando hacia abajo y apriete la tuerca b otra vez Fig C3 C4 5 Coloque el mango armado en el área de almacenamiento del mango Fig C5 5 CONEXIÓN DE LA MANGUERA VEA LA FIG D1 D2 Para conectar la manguera al tanque 1 Inserte el extremo de la manguera en la apertura del tanque como se muestra en la figura 2 Deslice la tuerca sobre...

Page 24: ...que se asiente Nunca fume coma ni beba mientras utiliza el rociador MANTENIMIENTO Retire la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste trabajo de servicio o mantenimiento Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar l...

Page 25: ...en cruz para eliminar cualquier residuo Si es necesario enjuague los orificios en cruz y la boquilla con agua limpia 4 Limpie la boquilla y los orificios en cruz con un paño limpio y seco y vuelva a colocar la boquilla Para herramientas de batería El rango de temperatura ambiente para uso y almacenamiento de la herramienta y la batería es de 0 45 El rango de temperatura ambiente recomendado para e...

Page 26: ...26 11 12 1 2 a b C2 C3 C4 C5 1 2 A B1 B2 C1 1 2 ...

Page 27: ...27 1 1 2 2 D1 D2 E F1 F2 G C4 C5 ...

Page 28: ...28 F2 G H L1 L2 J ...

Reviews: