background image

 

 

 

 

  

 

     

13

.

 

 

Дата  производства  указана  на  изделии  и/или  на  упаковке,  а  также  в 
сопроводительной документации. 

 

Данное  устройство  необходимо  использовать  в  диапазоне  температур  от  0 °С 
до 40 °С. 

 

Запрещается садиться или прикреплять какие-либо предметы на пылесос.  

 

Не  применяйте  пылесос  для  уборки  горючих  или  легковоспламеняющихся 
жидкостей, таких как бензин. 

 

Во время работы пылесоса все двери, ведущие на улицу, должны быть закрыты. 

 

Адаптер  для  зарядки аккумулятора  предназначен  для использования  только в 
помещении. 

 

Запрещается заряжать аккумулятор, если поврежден шнур адаптера или вилка. 

 

Не прикасайтесь влажными руками к вилке или шнуру адаптера. 

 

Если устройство не используется в течение длительного времени, извлеките из 
него аккумулятор. 

 

Аккумулятор  необходимо  утилизировать  с  соблюдением  требований  техники 
безопасности. 

Применение прибора 

 

Прибор предназначен для чистки помещений от домашней пыли.  

Перед первым использованием 

 

Распакуйте прибор и полностью освободите его от упаковочных материалов. 

 

Вставьте батарейки в пульт управления. 

 

Установите боковые щетки. 

 

Включите зарядную станцию. 

 

Зарядите аккумулятор. 

Вставка батареек в пульт управления 

 

Откройте  отсек  для  батареек  на  задней  части  пульта  управления,  для  этого 
нажмите на крышку отсека. 

 

Соблюдая  полярность,  вставьте  батарейки  в  отсек  (  батарейки  типа  ААА, 
включены в комплект).  

 

Установите крышку отсека для батареек обратно в пульт до щелчка. 

Установка боковых щёток 

 

Поместите прибор вверх ногами на полу или на столе. 

 

Установите боковую щётку  с буквой R в отверстие с буквой R. 

 

Установите боковую щётку  с буквой L в отверстие с буквой  L. 

 

При правильной установке щеток должен прозвучать щелчок. 

Подключение зарядной станции 

 

Контакты зарядного устройства на приборе и зарядная станция всегда должны 
быть  чистыми,  чтобы  аккумулятор  мог  заряжаться.  Для  этого  периодически  
протирайте их сухой мягкой тряпкой. 

 

Установите  зарядную  станцию  на  чистом  ровном  полу  задней  частью  к  стене, 
возле  розетки.  На пути  к  зарядной  станции  прибор не  должен иметь  на  своём 
пути  препятствий.  Перед  зарядной  станцией  должно  быть  1.5-2.0  метра 
свободного  пространства,  без  мебели  и  других  предметов.  Позади  зарядной 
станции  не  должно  быть  отражающих  поверхностей  (например,  зеркал),  чтобы 
не сбивать датчик. 

 

Подключите  адаптер  к  зарядной  станции,  включите  вилку  адаптера  в 
электрическую сеть.  

 

Summary of Contents for H-VCRQ80

Page 1: ...ROBOT VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL H VCRQ80 Licensed by HYUNDAI Corporation Korea www hyundai home ru RU GB KZ...

Page 2: ...h 9 Turbo brush 10 Socket adapter 11 Battery compartment 12 Wheel 13 Sensors from falling 14 Switch 0 I 15 Charging station 16 Adapter 17 Remote 18 Spare side brushes 2 PCs 19 Cleaning brush 20 Spare...

Page 3: ...18 2 19 20 21 22 1 5V 2 KZ 1 2 PUSH 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 I 15 16 17 18 2 19 20 21 22 1 5 2 AC DC AC 220 240 V 50 Hz 0 8 A DC 18V 1 5A II 14 4V 2200mAh 18V 1 5A 30 W 1 6 2 2 kg mm 90 320 320...

Page 4: ...4...

Page 5: ...malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turnin...

Page 6: ...once it has fi nished cleaning the robotic vacuum cleaner must have an unobstructed path back to the charging station There must be approx 1 5 to 2 m of free space in front of the charging station th...

Page 7: ...least 40 cm of distance between two objects e g wall and shelf in order for the device to pass through The device could get stuck under pieces of furniture if it does not have the necessary clearance...

Page 8: ...acuum cleaner will move forward until it encounters an edge e g wall piece of furniture it will then travel along this edge until it reaches the next edge Auto cleaning mode The robotic vacuum cleaner...

Page 9: ...or cleaning of material debris such as cement whitewash plaster metal shavings and etc These particles cause to the engine damage Don t wash vacuum cleaner parts in a dishwasher or a construction mach...

Page 10: ...Over time hair threads or other dirt and debris may collect on the roller brush To remove them take the roller brush out of the device If the roller brush is worn out it must be replaced A spare rolle...

Page 11: ...device stops but is still on Check whether the wheels or brushes are obstructed Is the nozzle plugged the dust bin full or are the fi lters dirty The device turns around in circles Is one of the wheel...

Page 12: ...with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid util...

Page 13: ...13 0 40 R R L L 1 5 2 0...

Page 14: ...14 6 8 3 4 2 3 40...

Page 15: ...15 24 1 1...

Page 16: ...16 1 1 1 1 1 1...

Page 17: ...17 MAX 4 5 PUSH...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19 8...

Page 20: ...20 HYUNDAI HYUNDAI HYUNDAI 2 0 C 2 KZ...

Page 21: ...21 0 40 R R L L...

Page 22: ...22 1 5 2 0 6 8 3 4 2 3...

Page 23: ...23 40 24...

Page 24: ...24 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 25: ...25 MAX 4 5 PUSH...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 8...

Page 28: ...28 Licensed by HYUNDAI Corporation Korea...

Reviews: