background image

SK-16

SK-17

Starostlivos   o  mechanizmus
kazetového  magnetofónu

Vždy po 10 hodinách používania prístroja opatrne
vyčistite  hlavu  magnetofónu,  hnací  hrot  a  prítlačný
valček  od  všetkých  oxidačných  nečistôt.  K dispozícii
je  široký  sortiment  produktov  pre  starostlivos
o  magnetofóny.

Mazacia  a  nahrávacia/prehrávacia  hlava  a  povrch  prítlačného  valčeku  sú  chúlostivé  a  nesmú
prís   do  kontaktu  s kovovými  predmetmi,  napr.  šroubovákom.  Mechanizmus  magnetofónu  sa
čistí  ahšie,  pokia   stlačíte  tlačítko  PLAY,  čím  sa  hlava  a  prítlačný  valček  vysunú.  Po  vyčistení
mechanizmu  nezabudnite  stlači   tlačítko  STOP  kazety.
Pokia   ponecháte  prístroj  v režime  prehrávania  a  je  vypnutý  hlavný  vypínač,  môže  dôjs
k poškodeniu  prítlačného  valčeku.  V žiadnom  prípade  sa  nepokúšajte  maza   akéko vek  súčasti
prístroja.

UPOZORNENIE: 

Pokia  prístroj nepoužívate, odpojte ho zo zásuvky. Nevystavujte prístroj daž u

ani  vlhkosti.

Počúvanie  kompaktného  disku  (CD)

1. Pokia   chcete  prehráva   CD/MP3,  zatlačte  najprv  na  veko  priestoru  pre  CD.  Veko  CD  sa

automaticky  otvorí  (Obr.  1).

2. Do priestoru pre CD vložte disk CD alebo MP3 a veko zatlačením zavrite.
3. Prístroj prepnite do režimu CD/MP3 posunutím prepínača CD/MP3//TAPE//TUNER do polohy

CD/MP3. Prístroj sa prepne automaticky do režimu CD alebo MP3.

4. Pokia  nie je vložený žiadny disk alebo sa načítanie nezdarí, na displeji sa objaví oznámenie

NO DISC (Nie je disk). (Obr. 2)

Tento prístroj je schopný číta  CD, CD-R a CD-RW.
Vie tiež prečíta  nasledujúce:
1.  MP3  disky  s  priemerom  8  cm  a  disky  s nieko kými  sekciami.
2.  Prenosová  rýchlos   prehrávania  8-320  kbps.
3. Maximálny počet stôp pre načítanie je 512.
4. Podporuje verziu 2.0 v režimu ID3.

Poznámka:

  Vzorkovací  kmitočet  MP3  je  8  -  48  kHz.

Poslech  kompaktného  disku  (CD)

Prehrávanie  CD

1. Prístroj prepnite do režimu CD posunutím prepínaču CD/MP3//TAPE//TUNER do polohy CD/

MP3. Na displeji sa zobrazí celkový počet stôp (Obr. 3).

2. Stlačením tlačítka PLAY/PAUSE na dia kovom ovládači spustíte  prehrávanie CD od prvej

stopy a na displeji sa objaví indikátor

 

 (Obr. 4).

3. Opätovným stlačením tlačítka PLAY/PAUSE pozastavíte prehrávanie CD a indikátor 

 

začne

na displeji blika . (Obr. 5).

4. Prehrávanie  obnovíte  opätovným  stlačením  tlačítka  PLAY/PAUSE.
5. Prehrávanie  zastavíte  stlačením  tlačítka  STOP.

Vo ba  inej  stopy  pri  prehrávaní

1. Tlačte tlačítka pre preskakovanie hore alebo dolu na prístroji, dokia  sa na displeji neobjaví

požadované  číslo  stopy.  (Obr.  6).

2. Stlačte tlačítko PLAY/PAUSE na prístroji. CD sa začne prehráva  od nastavenej stopy.

Počúvanie disku s MP3 (MP3)

Prehrávanie  MP3

1. Prístroj prepnite do režimu CD-MP3 posunutím prepínaču CD/MP3//TAPE//TUNER do polohy

CD/MP3. Na displeji sa zobrazí číslo súboru (Obr. 7).

2. Stlačením tlačítka PLAY/PAUSE na dia kovom ovládači spustíte  prehrávanie MP3 od prvej

stopy prvej zložky a na displeji sa objaví indikátor 

 a MP3 (Obr. 8).

3. Opätovným stlačením tlačítka PLAY/PAUSE pozastavíte prehrávanie MP3 a indikátor 

začne na displeji blika . (Obr. 9).

4. Prehrávanie  obnovíte  opätovným  stlačením  tlačítka  PLAY/PAUSE.
5. Prehrávanie  zastavíte  stlačením  tlačítka  STOP.

Vo ba  inej  stopy  pri  prehrávaní

1. Tlačte tlačítka pre preskakovanie hore alebo dole na prístroji alebo priamo tlačítkom FOLDER

UP  zvo te  požadované  číslo  stopy.  (Obr.  10).

2. Stlačením tlačítka PLAY/PAUSE začne prehrávanie od príslušného súboru MP3. (Obr. 11)
3. Ďalšie  stopy,  ktoré  chcete  naprogramova ,  vyberte  opakovaním  krokov  1  a  2  vyššie.

Poznámka:

Pokia  pri prehrávaní MP3 použijete na výber stopy tlačítko SKIP na prístroji, môže dôjs  k chybe.
Prístroj na nieko ko sekúnd vypnite a potom ho znovu zapnite a  obnovte prehrávanie MP3.

Funkcia  preskočenia  /  prehĺadávania  (hore  a  dole)

1. Stlačte tlačítko SKIP UP/DOWN po dobu menej než 0,5 sekundy.  Disk preskočí na

predchádzajúcu/ alšiu  stopu.

2. Stlačte a podržte tlačítko SKIP UP/DOWN po dobu dlhšiu než 0,5 sekundy. Disk sa začne

rýchle  preh adáva   smerom  dozadu/dopredu.

Fukcia  režimu  prehrávania

-

CD

1. Stlačte jeden krát tlačítko PLAY MODE (Režim prehrávania). Bude sa opakova  iba jedna

stopa a na displeji sa objaví indikátor „REP“ (Obr. 12).

2. Stlačte  dvakrát  tlačítko  PLAY  MODE  (Režim  prehrávania).  Budú  sa  opakova   všetky  stopy

a na displeji sa objaví indikátor „REP ALL“ (Obr. 13).

3. Stlačte trikrát tlačítko PLAY MODE (Režim prehrávanie). Stopy sa budú prehráva  náhodne

a na displeji sa objaví indikátor „RAND“ (Obr. 14).

SK

Summary of Contents for MS 531 A3

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MIKROSYSTÉM MIKROSYSTÉM MICRO SYSTEM MS 531 A3 ...

Page 2: ...ření nebo v blízkosti zařízení vydávajících teplo jako jsou např elektrická topná tělesa Na jiném zvukovém zařízení které se zahřívá na vyšší teplotu Na místech bez cirkulace vzduchu nebo prašných místech Na místech trvale vystavených vibracím Na mokrých a vlhkých místech Ujistěte se že neblokujete větrací otvory Před prvním zapnutím přístroje se ujistěte že máte správně zapojenu elektrickou šňůru...

Page 3: ... intended use Poznámka Při dlouhodobém používání se přístroj zahřívá Jde o normální jev a neznamená to žádný problém přístroje CD přehrávač obsahuje mikroprocesor který může v důsledku vnějšího elektrického rušení přestat fungovat Pokud CD přehrávač správně nefunguje odpojte napájení a poté jej znovu zapojte Funkce a ovládací prvky 1 REPRODUKTOR 14 TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ PAUZA 2 VÍKO CD 15 TLAČÍTKO O...

Page 4: ... kryt prostoru pro baterie a otevřete jej vysunutím ven Do dálkového ovladače vložte dvě baterie UM4 AAA R03 dle označení polarity a uvnitř bateriového prostoru a na bateriích Položte víko zpět na bateriový prostor lehce na něj zatlačte směrem dolů a zasuňte nahoru dokud nezaklapne POZNÁMKA Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat vyjměte z něj baterie Nekombinujte normální baterie a nab...

Page 5: ...něte do polohy TAPE Magnetofon a stiskněte tlačítko PLAY Přehrávání Přehrávání zastavíte jedním stisknutím tlačítka STOP EJECT magnetofonu Opětovným stisknutím tlačítka STOP EJECT magnetofonu kazetu vyklopíte Nahrávání z rádia Přepínač CD MP3 TAPE TUNER přepněte do polohy TUNER Rádio a přepínačem AM FM FM ST zvolte AM nebo FM a nala te příslušnou stanici viz část Provoz rádia Vložte do magnetofonu...

Page 6: ...u Vždy po 10 hodinách používání přístroje opatrně vyčistěte hlavu magnetofonu hnací hrot a přítlačný váleček ode všech oxidačních nečistot K dispozici je široký sortiment produktů pro péči o magnetofony Mazací a nahrávací přehrávací hlava a povrch přítlačného válečku jsou choulostivé a nesmí přijít do kontaktu s kovovými předměty např šroubovákem Mechanismus magnetofonu se snadněji čistí pokud sti...

Page 7: ...n to pause playing the CD and the indicator will appear on the display are flashing F 5 4 To resume playback press the PLAY PAUSE button again 5 To stop playback press the STOP button Volba jiné stopy při přehrávání 1 Tiskněte tlačítka pro přeskakování nahoru nebo dolů na přístroji dokud se na displeji neobjeví požadované číslo stopy Obr 6 2 Stiskněte tlačítko PLAY PAUSE na přístroji CD se začne p...

Page 8: ...ord and find that this button will not depress never force the mechanism or it may be damaged Check that a cassette has been loaded and that tab has not been removed Recording on a cassette from which the tabs have been removed can be done by covering the tab openings with a piece of adhesive tape MP3 1 Stiskněte jednou tlačítko PLAY MODE Režim přehrávání Bude se opakovat pouze jedna stopa a na di...

Page 9: ...eception FM STEREO RECEPTION For reception of a FM stereo broadcast station set the AM FM FM ST Switch to FM ST position The FM stereo indicator will light when a FM STEREO broadcast is being received Cassette operation Playing Of Cassette When playing of cassette open the cover of the CASSETTE BUTTON DOOR first Be sure to tighten any slack tape in the cassette before use Using either a pencil or ...

Page 10: ...spleje CD A INDIKÁTOR ČÍSLA STOPY B INDIKÁTOR NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ C INDIKÁTOR PROGRAMU D INDIKÁTOR PŘEHRÁVÁNÍ CD E INDIKÁTOR MP3 F INDIKÁTOR ALBA G INDIKÁTOR OPAKOVÁNÍ VŠEHO Technické specifikace NAPÁJENÍ Střídavý proud 230V 50 Hz VÝKON 2 W efektivní hodnota x 2 ROZMĚRY PŘÍSTROJE 218 D x 154 Š x 221 V mm ROZMĚRY REPRODUKTORU 119 D x 138 Š x 221 V mm HMOTNOST 3 8 kg RÁDIO FREKVENČNÍ ROZSAH 87 5 10...

Page 11: ...VER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL DANGEROUS VOLTAGE Conductor dangerous voltage that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons is present within this products enclosure ATTENTION The owners manual contains important operating and maintenance instructions for your safety it is necessary to refer to the ...

Page 12: ...v Dôležité poznámky Uschovajte návod s bezpečnostnými a prevádzkovými pokynmi pre neskoršie použitie Nepoužívajte prístroj na nasledujúcich miestach Na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu alebo v blízkosti zariadení vydávajúcich teplo ako sú napr elektrické tepelné telesá Na inom zvukovom zariadení ktoré sa zahrieva na vyššiu teplotu Na miestach bez cirkulácie vzduchu alebo prašných m...

Page 13: ...ehra vzh adom k fyzickému stavu záznamového média disku kvalite záznamového média spôsobu záznamu a charakteristike záznamového software Poznámka Pri dlhodobom používaní sa prístroj zahrieva Ide o normálny jav a neznamená to žiadny problém prístroja CD prehrávač obsahuje mikroprocesor ktorý môže v dôsledku vonkajšieho elektrického rušenia presta fungova Pokia CD prehrávač správne nefunguje odpojte...

Page 14: ...ho ovládača Zatlačte na kryt priestoru pre batérie a otvorte ho vysunutím von Do dia kového ovládača vložte dve batérie UM4 AAA R03 pod a označenia polarity a vnútri batériového priestoru a na batériách Položte veko spä na batériový priestor ahko na neho zatlačte smerom dolu a zasuňte hore dokia nezaklapne POZNÁMKA Pokia nebudete dia kový ovládač dlhšiu dobu používa vyberte z neho batérie Nekombin...

Page 15: ... Zasuňte kazetu na doraz a zavrite dvierka Dbajte aby ste sa nedotkli povrchu pásky Prepínač CD MP3 TAPE TUNER prepnite do polohy TAPE Magnetofón a stlačte tlačítko PLAY Prehrávanie Prehrávanie zastavíte jedným stlačením tlačítka STOP EJECT magnetofónu Opätovným stlačením tlačítka STOP EJECT magnetofónu kazetu vyklopíte Nahrávanie z rádia Prepínač CD MP3 TAPE TUNER prepnite do polohy TUNER Rádio a...

Page 16: ...AUSE pozastavíte prehrávanie CD a indikátor začne na displeji blika Obr 5 4 Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tlačítka PLAY PAUSE 5 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačítka STOP Vo ba inej stopy pri prehrávaní 1 Tlačte tlačítka pre preskakovanie hore alebo dolu na prístroji dokia sa na displeji neobjaví požadované číslo stopy Obr 6 2 Stlačte tlačítko PLAY PAUSE na prístroji CD sa začne preh...

Reviews: