background image

ENG-26

CZ-7

Care  Of  Cassette  Mechanism

Gently clean the tape head and pinch-wheel / capstan
assemblies after every 10 hours of use until all traces
of oxide deposit have been removed. A range of
cassette  care  products  are  available.

The erase head and record/play head and the surface of the pinch roller are delicate and must
not be touched with metal objects such as screwdrivers. You may find it easier to clean the
assembly by pressing the PLAY button to bring head and pinch roller into view. Be sure to press
the CASS. STOP button after cleaning the mechanism.
Damage to the pinch wheel can occur if the unit is left in PLAY mode with the power switched off.
Under no circumstances should you attempt to lubricate any part of the machine.

WARNING

: Disconnect from the mains at the wall socket when not in use. Do not expose the set

to rain or moisture.

Listening  to  compact  disc  (CD/MP3)

1. When CD/MP3 playback , press the CD DOOR first, the CD door will open itself

automatically.(F.1)

2. Insert the CD or MP3 disc into the CD compartment, press the CD door to close the CD door.
3. Push the function switch CD/MP3//TAPE//TUNER to CD/MP3 position on the unit to select the

CD/MP3 mode, This unit begin selecting and into the CD or MP3 mode itself automatically .

4. If there is no disc inserted in the CD compartment or loading failed, it will appear NO DISC on

the  display.(F.2)

This unit can read CD, CD-R, CD-RW.
This unit is also available to read :
1. It can read „ 8 cm „ and „ Multi Section „ of MP3 DISC.
2. It  can  „Playback  Transfer  Rate  in  8-320  kbps“.
3. It  can  be  „Max  Readable  512  tracks“.
4. It can „Support Version 2.0“ in „ID3“ mode.

Note:

 The MP3 sampling frequency 8 - 48 KHz

Listening  to  compact  disc  (CD)

Playing  the  CD

1. Push the function switch CD/MP3//TAPE//TUNER to CD/MP3 position on the unit to select the

CD mode, the total track number will appear on the display. (F.3)

2. Press the PLAY/PAUSE button on the unit once to start playing the CD from the first track,

and the “

 „ indicator will appear on the display. (F.4)

3. Press the PLAY/PAUSE button again to pause playing the CD, and the „

 „ indicator will

appear on the display are flashing.(F.5)

4. To resume playback, press the PLAY/PAUSE button again.
5. To  stop  playback,  press  the  STOP  button.

Volba  jiné  stopy  při  přehrávání

1. Tiskněte tlačítka pro přeskakování nahoru nebo dolů na přístroji, dokud se na displeji neobjeví

požadované  číslo  stopy.  (Obr.  6).

2. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE na přístroji. CD se začne přehrávat od nastavené stopy.

Poslech disku s MP3 (MP3)

Přehrávání MP3

1. Přístroj přepnete do režimu CD-MP3 posunutím přepínače CD/MP3//TAPE//TUNER do polohy

CD/MP3. Na displeji se zobrazí číslo souboru (Obr. 7).

2. Stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE na dálkovém ovladači spustíte  přehrávání MP3 od první

stopy první složky a na displeji se objeví indikátor 

 a MP3 (Obr. 8).

3. Opětovným  stisknutím  tlačítka  PLAY/PAUSE  pozastavíte  přehrávání  MP3  a  indikátor 

začne na displeji blikat. (Obr. 9).

4. Přehrávání  obnovíte  opětovným  stisknutím  tlačítka  PLAY/PAUSE.
5. Přehrávání  zastavíte  stisknutím  tlačítka  STOP.

Volba  jiné  stopy  při  přehrávání

1. Tiskněte tlačítka pro přeskakování nahoru nebo dolů na přístroji nebo přímo tlačítkem FOLDER

UP  zvolte  požadované  číslo  stopy.  (Obr.  10).

2. Stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE začne přehrávání od příslušného souboru MP3. (Obr. 11)
3. Další  stopy,  které  chcete  naprogramovat,  vyberte  opakováním  kroků  1  a  2  výše.

Poznámka:

Pokud při přehrávání MP3 použijete k výběru stopy tlačítko SKIP na přístroji, může dojít k chybě.
Přístroj na několik vteřin vypněte a poté jej znovu zapněte a obnovte přehrávání MP3.

Funkce  přeskočení  /  Prohledávání  (nahoru  a  dolů)

1. Stiskněte tlačítko SKIP UP/DOWN po dobu méně než 0,5 vteřiny. Disk přeskočí na

předchozí/další  stopu.

2. Stiskněte a podržte tlačítko SKIP UP/DOWN po dobu delší než 0,5 vteřiny. Disk se začne

rychle  prohledávat  směrem  dozadu/dopředu.

Funkce  režimu  přehrávání

-

CD

1. Stiskněte jednou tlačítko PLAY MODE (Režim přehrávání). Bude  se opakovat pouze jedna

stopa a na displeji se objeví indikátor „REP“ (Obr. 12).

2. Stiskněte  dvakrát  tlačítko  PLAY  MODE  (Režim  přehrávání).  Budou  se  opakovat  všechny

stopy a na displeji se objeví indikátor „REP ALL“ (Obr. 13).

3. Stiskněte třikrát tlačítko PLAY MODE (Režim přehrávání). Stopy se budou přehrávat náhodně

a na displeji se objeví indikátor „RAND“ (Obr. 14).

CZ

Summary of Contents for MS 531 A3

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MIKROSYSTÉM MIKROSYSTÉM MICRO SYSTEM MS 531 A3 ...

Page 2: ...ření nebo v blízkosti zařízení vydávajících teplo jako jsou např elektrická topná tělesa Na jiném zvukovém zařízení které se zahřívá na vyšší teplotu Na místech bez cirkulace vzduchu nebo prašných místech Na místech trvale vystavených vibracím Na mokrých a vlhkých místech Ujistěte se že neblokujete větrací otvory Před prvním zapnutím přístroje se ujistěte že máte správně zapojenu elektrickou šňůru...

Page 3: ... intended use Poznámka Při dlouhodobém používání se přístroj zahřívá Jde o normální jev a neznamená to žádný problém přístroje CD přehrávač obsahuje mikroprocesor který může v důsledku vnějšího elektrického rušení přestat fungovat Pokud CD přehrávač správně nefunguje odpojte napájení a poté jej znovu zapojte Funkce a ovládací prvky 1 REPRODUKTOR 14 TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ PAUZA 2 VÍKO CD 15 TLAČÍTKO O...

Page 4: ... kryt prostoru pro baterie a otevřete jej vysunutím ven Do dálkového ovladače vložte dvě baterie UM4 AAA R03 dle označení polarity a uvnitř bateriového prostoru a na bateriích Položte víko zpět na bateriový prostor lehce na něj zatlačte směrem dolů a zasuňte nahoru dokud nezaklapne POZNÁMKA Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat vyjměte z něj baterie Nekombinujte normální baterie a nab...

Page 5: ...něte do polohy TAPE Magnetofon a stiskněte tlačítko PLAY Přehrávání Přehrávání zastavíte jedním stisknutím tlačítka STOP EJECT magnetofonu Opětovným stisknutím tlačítka STOP EJECT magnetofonu kazetu vyklopíte Nahrávání z rádia Přepínač CD MP3 TAPE TUNER přepněte do polohy TUNER Rádio a přepínačem AM FM FM ST zvolte AM nebo FM a nala te příslušnou stanici viz část Provoz rádia Vložte do magnetofonu...

Page 6: ...u Vždy po 10 hodinách používání přístroje opatrně vyčistěte hlavu magnetofonu hnací hrot a přítlačný váleček ode všech oxidačních nečistot K dispozici je široký sortiment produktů pro péči o magnetofony Mazací a nahrávací přehrávací hlava a povrch přítlačného válečku jsou choulostivé a nesmí přijít do kontaktu s kovovými předměty např šroubovákem Mechanismus magnetofonu se snadněji čistí pokud sti...

Page 7: ...n to pause playing the CD and the indicator will appear on the display are flashing F 5 4 To resume playback press the PLAY PAUSE button again 5 To stop playback press the STOP button Volba jiné stopy při přehrávání 1 Tiskněte tlačítka pro přeskakování nahoru nebo dolů na přístroji dokud se na displeji neobjeví požadované číslo stopy Obr 6 2 Stiskněte tlačítko PLAY PAUSE na přístroji CD se začne p...

Page 8: ...ord and find that this button will not depress never force the mechanism or it may be damaged Check that a cassette has been loaded and that tab has not been removed Recording on a cassette from which the tabs have been removed can be done by covering the tab openings with a piece of adhesive tape MP3 1 Stiskněte jednou tlačítko PLAY MODE Režim přehrávání Bude se opakovat pouze jedna stopa a na di...

Page 9: ...eception FM STEREO RECEPTION For reception of a FM stereo broadcast station set the AM FM FM ST Switch to FM ST position The FM stereo indicator will light when a FM STEREO broadcast is being received Cassette operation Playing Of Cassette When playing of cassette open the cover of the CASSETTE BUTTON DOOR first Be sure to tighten any slack tape in the cassette before use Using either a pencil or ...

Page 10: ...spleje CD A INDIKÁTOR ČÍSLA STOPY B INDIKÁTOR NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ C INDIKÁTOR PROGRAMU D INDIKÁTOR PŘEHRÁVÁNÍ CD E INDIKÁTOR MP3 F INDIKÁTOR ALBA G INDIKÁTOR OPAKOVÁNÍ VŠEHO Technické specifikace NAPÁJENÍ Střídavý proud 230V 50 Hz VÝKON 2 W efektivní hodnota x 2 ROZMĚRY PŘÍSTROJE 218 D x 154 Š x 221 V mm ROZMĚRY REPRODUKTORU 119 D x 138 Š x 221 V mm HMOTNOST 3 8 kg RÁDIO FREKVENČNÍ ROZSAH 87 5 10...

Page 11: ...VER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL DANGEROUS VOLTAGE Conductor dangerous voltage that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons is present within this products enclosure ATTENTION The owners manual contains important operating and maintenance instructions for your safety it is necessary to refer to the ...

Page 12: ...v Dôležité poznámky Uschovajte návod s bezpečnostnými a prevádzkovými pokynmi pre neskoršie použitie Nepoužívajte prístroj na nasledujúcich miestach Na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu alebo v blízkosti zariadení vydávajúcich teplo ako sú napr elektrické tepelné telesá Na inom zvukovom zariadení ktoré sa zahrieva na vyššiu teplotu Na miestach bez cirkulácie vzduchu alebo prašných m...

Page 13: ...ehra vzh adom k fyzickému stavu záznamového média disku kvalite záznamového média spôsobu záznamu a charakteristike záznamového software Poznámka Pri dlhodobom používaní sa prístroj zahrieva Ide o normálny jav a neznamená to žiadny problém prístroja CD prehrávač obsahuje mikroprocesor ktorý môže v dôsledku vonkajšieho elektrického rušenia presta fungova Pokia CD prehrávač správne nefunguje odpojte...

Page 14: ...ho ovládača Zatlačte na kryt priestoru pre batérie a otvorte ho vysunutím von Do dia kového ovládača vložte dve batérie UM4 AAA R03 pod a označenia polarity a vnútri batériového priestoru a na batériách Položte veko spä na batériový priestor ahko na neho zatlačte smerom dolu a zasuňte hore dokia nezaklapne POZNÁMKA Pokia nebudete dia kový ovládač dlhšiu dobu používa vyberte z neho batérie Nekombin...

Page 15: ... Zasuňte kazetu na doraz a zavrite dvierka Dbajte aby ste sa nedotkli povrchu pásky Prepínač CD MP3 TAPE TUNER prepnite do polohy TAPE Magnetofón a stlačte tlačítko PLAY Prehrávanie Prehrávanie zastavíte jedným stlačením tlačítka STOP EJECT magnetofónu Opätovným stlačením tlačítka STOP EJECT magnetofónu kazetu vyklopíte Nahrávanie z rádia Prepínač CD MP3 TAPE TUNER prepnite do polohy TUNER Rádio a...

Page 16: ...AUSE pozastavíte prehrávanie CD a indikátor začne na displeji blika Obr 5 4 Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tlačítka PLAY PAUSE 5 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačítka STOP Vo ba inej stopy pri prehrávaní 1 Tlačte tlačítka pre preskakovanie hore alebo dolu na prístroji dokia sa na displeji neobjaví požadované číslo stopy Obr 6 2 Stlačte tlačítko PLAY PAUSE na prístroji CD sa začne preh...

Reviews: