background image

ENG-24

CZ-9

Remote  control

1. POWER  BUTTON
2. PLAY  MODE  BUTTON
3. FOLDER-UP  BUTTON
4. MUTE  BUTTON
5. CD  STOP  BUTTON
6. CD  PLAY/PAUSE  BUTTON
7. CD  SKIP  DOWN  BUTTON
8. UP  BUTTON
9. VOLUME  DOWN  BUTTON
10. VOLUME  UP  BUTTON

Putting  the  batterie  into  the  remote  control  unit

Press down of the compartment cover, and slide the
cover off to open the compartment. Place the two
(UM4), (AAA), (R03) batteries in the remote control
according to the polarity markings („+“ and „-“) inside
the compartment and on the batteries.
Place  the  cover  over  the  compartment,  press  down
lightly, and push it upward until it snaps on .

NOTE:

 Remove the batteries from the remote control if

not  in use for long period of the time. Do not mix normal
batteries with rechargeable batteries, when the
batteries become weak, remote control will not
function and replace with new batteries.

Radio  operation

Set the switch to CD/MP3//TAPE//TUNER switch to TUNER.

AM

Select  AM  mode  on  AM/FM/FM.ST.  switch.  Turn  the  TUNING  control  to  select  the  required
station. For operation on AM the set control a built-in ferrite aerial which is directional. Therefore,
the set should be positioned for the best signal strength.

FM

Select  FM  mode  on  AM/FM/FM.ST.  switch.  Turn  the  TUNING  control  to  select  the  required
station. The FM stereo indicator light will show a stereo broadcast is being received. Fully extend
the FM antenna and adjust its direction for best FM reception.

FM  STEREO  RECEPTION

For reception of a FM stereo broadcast station, set the AM/FM/FM.ST. Switch to FM.ST. position.
The FM stereo indicator will light when a FM STEREO broadcast is being received.

Cassette  operation

Playing  Of  Cassette

When playing of cassette, open the cover of the CASSETTE BUTTON DOOR first.
Be sure to tighten any slack tape in the cassette before use. Using either a pencil or a ball-point
pen, simply insert the pen or pencil into the center of the spool and rotate to remove slackness.
Depress the CASS. STOP / EJECT button to open the cassette door.

Vymazání  programu

Program  se  vymaže,  pokud:
stisknete  tlačítko  PROGRAM  a  tlačítko  STOP  v režimu  Stop.  Nebo  přístroj  vypněte.

Poslech  hudby  s  použitím  sluchátek

Přístroj  má  zdířku  pro  sluchátka.  Sluchátka  můžete  použít  zasunutím  konektoru  sluchátek  do
zdířky.

Kompaktní  disk

1. Používejte  vždy  jen  kompaktní  disky  s tímto  symbolem:

2. Poznámky  k zacházení  s diskem

Vyjmutí  disku  z krabičky  a  jeho  vložení  do  přehrávače.
*

Nedotýkejte  se  lesklé  nahrané  strany  disku

*

Na povrch disku nic nelepte ani na něj nepište.

*

Disk  neohýbejte.

3. Skladování

*

Skladujte  disk  v krabičce.

*

Nevystavujte  disk  přímému  slunečnímu  svitu  ani  vysokým  teplotám,  vysoké  vlhkosti  a
neskladujte  jej  na  prašných  místech.

4. Čištění  disku

*

Pokud  se  disk  znečistí,  otřete  prach,  nečistoty  a  otisky  prstů  měkkou  tkaninou.

*

Disk  čistěte  pohyby  od  středu  k okrajům  disku.

*

Nikdy  nepoužívejte  benzen,  ředidla,  tekutiny  k čištění  desek  ani  antistatické  spreje.

*

Ujistěte  se,  že  je  víko  CD  prostoru  zavřeno,  aby  nedocházelo  ke  znečištění  čočky
prachem.

*

Nedotýkejte  se  čočky.

CZ

Summary of Contents for MS 531 A3

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MIKROSYSTÉM MIKROSYSTÉM MICRO SYSTEM MS 531 A3 ...

Page 2: ...ření nebo v blízkosti zařízení vydávajících teplo jako jsou např elektrická topná tělesa Na jiném zvukovém zařízení které se zahřívá na vyšší teplotu Na místech bez cirkulace vzduchu nebo prašných místech Na místech trvale vystavených vibracím Na mokrých a vlhkých místech Ujistěte se že neblokujete větrací otvory Před prvním zapnutím přístroje se ujistěte že máte správně zapojenu elektrickou šňůru...

Page 3: ... intended use Poznámka Při dlouhodobém používání se přístroj zahřívá Jde o normální jev a neznamená to žádný problém přístroje CD přehrávač obsahuje mikroprocesor který může v důsledku vnějšího elektrického rušení přestat fungovat Pokud CD přehrávač správně nefunguje odpojte napájení a poté jej znovu zapojte Funkce a ovládací prvky 1 REPRODUKTOR 14 TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ PAUZA 2 VÍKO CD 15 TLAČÍTKO O...

Page 4: ... kryt prostoru pro baterie a otevřete jej vysunutím ven Do dálkového ovladače vložte dvě baterie UM4 AAA R03 dle označení polarity a uvnitř bateriového prostoru a na bateriích Položte víko zpět na bateriový prostor lehce na něj zatlačte směrem dolů a zasuňte nahoru dokud nezaklapne POZNÁMKA Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat vyjměte z něj baterie Nekombinujte normální baterie a nab...

Page 5: ...něte do polohy TAPE Magnetofon a stiskněte tlačítko PLAY Přehrávání Přehrávání zastavíte jedním stisknutím tlačítka STOP EJECT magnetofonu Opětovným stisknutím tlačítka STOP EJECT magnetofonu kazetu vyklopíte Nahrávání z rádia Přepínač CD MP3 TAPE TUNER přepněte do polohy TUNER Rádio a přepínačem AM FM FM ST zvolte AM nebo FM a nala te příslušnou stanici viz část Provoz rádia Vložte do magnetofonu...

Page 6: ...u Vždy po 10 hodinách používání přístroje opatrně vyčistěte hlavu magnetofonu hnací hrot a přítlačný váleček ode všech oxidačních nečistot K dispozici je široký sortiment produktů pro péči o magnetofony Mazací a nahrávací přehrávací hlava a povrch přítlačného válečku jsou choulostivé a nesmí přijít do kontaktu s kovovými předměty např šroubovákem Mechanismus magnetofonu se snadněji čistí pokud sti...

Page 7: ...n to pause playing the CD and the indicator will appear on the display are flashing F 5 4 To resume playback press the PLAY PAUSE button again 5 To stop playback press the STOP button Volba jiné stopy při přehrávání 1 Tiskněte tlačítka pro přeskakování nahoru nebo dolů na přístroji dokud se na displeji neobjeví požadované číslo stopy Obr 6 2 Stiskněte tlačítko PLAY PAUSE na přístroji CD se začne p...

Page 8: ...ord and find that this button will not depress never force the mechanism or it may be damaged Check that a cassette has been loaded and that tab has not been removed Recording on a cassette from which the tabs have been removed can be done by covering the tab openings with a piece of adhesive tape MP3 1 Stiskněte jednou tlačítko PLAY MODE Režim přehrávání Bude se opakovat pouze jedna stopa a na di...

Page 9: ...eception FM STEREO RECEPTION For reception of a FM stereo broadcast station set the AM FM FM ST Switch to FM ST position The FM stereo indicator will light when a FM STEREO broadcast is being received Cassette operation Playing Of Cassette When playing of cassette open the cover of the CASSETTE BUTTON DOOR first Be sure to tighten any slack tape in the cassette before use Using either a pencil or ...

Page 10: ...spleje CD A INDIKÁTOR ČÍSLA STOPY B INDIKÁTOR NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ C INDIKÁTOR PROGRAMU D INDIKÁTOR PŘEHRÁVÁNÍ CD E INDIKÁTOR MP3 F INDIKÁTOR ALBA G INDIKÁTOR OPAKOVÁNÍ VŠEHO Technické specifikace NAPÁJENÍ Střídavý proud 230V 50 Hz VÝKON 2 W efektivní hodnota x 2 ROZMĚRY PŘÍSTROJE 218 D x 154 Š x 221 V mm ROZMĚRY REPRODUKTORU 119 D x 138 Š x 221 V mm HMOTNOST 3 8 kg RÁDIO FREKVENČNÍ ROZSAH 87 5 10...

Page 11: ...VER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL DANGEROUS VOLTAGE Conductor dangerous voltage that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons is present within this products enclosure ATTENTION The owners manual contains important operating and maintenance instructions for your safety it is necessary to refer to the ...

Page 12: ...v Dôležité poznámky Uschovajte návod s bezpečnostnými a prevádzkovými pokynmi pre neskoršie použitie Nepoužívajte prístroj na nasledujúcich miestach Na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu alebo v blízkosti zariadení vydávajúcich teplo ako sú napr elektrické tepelné telesá Na inom zvukovom zariadení ktoré sa zahrieva na vyššiu teplotu Na miestach bez cirkulácie vzduchu alebo prašných m...

Page 13: ...ehra vzh adom k fyzickému stavu záznamového média disku kvalite záznamového média spôsobu záznamu a charakteristike záznamového software Poznámka Pri dlhodobom používaní sa prístroj zahrieva Ide o normálny jav a neznamená to žiadny problém prístroja CD prehrávač obsahuje mikroprocesor ktorý môže v dôsledku vonkajšieho elektrického rušenia presta fungova Pokia CD prehrávač správne nefunguje odpojte...

Page 14: ...ho ovládača Zatlačte na kryt priestoru pre batérie a otvorte ho vysunutím von Do dia kového ovládača vložte dve batérie UM4 AAA R03 pod a označenia polarity a vnútri batériového priestoru a na batériách Položte veko spä na batériový priestor ahko na neho zatlačte smerom dolu a zasuňte hore dokia nezaklapne POZNÁMKA Pokia nebudete dia kový ovládač dlhšiu dobu používa vyberte z neho batérie Nekombin...

Page 15: ... Zasuňte kazetu na doraz a zavrite dvierka Dbajte aby ste sa nedotkli povrchu pásky Prepínač CD MP3 TAPE TUNER prepnite do polohy TAPE Magnetofón a stlačte tlačítko PLAY Prehrávanie Prehrávanie zastavíte jedným stlačením tlačítka STOP EJECT magnetofónu Opätovným stlačením tlačítka STOP EJECT magnetofónu kazetu vyklopíte Nahrávanie z rádia Prepínač CD MP3 TAPE TUNER prepnite do polohy TUNER Rádio a...

Page 16: ...AUSE pozastavíte prehrávanie CD a indikátor začne na displeji blika Obr 5 4 Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tlačítka PLAY PAUSE 5 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačítka STOP Vo ba inej stopy pri prehrávaní 1 Tlačte tlačítka pre preskakovanie hore alebo dolu na prístroji dokia sa na displeji neobjaví požadované číslo stopy Obr 6 2 Stlačte tlačítko PLAY PAUSE na prístroji CD sa začne preh...

Reviews: