background image

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład 

 

Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy 

 

odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 

 

8 powodują utratę gwarancji.

11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej 

wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.

12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie 

terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez 

Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić 

 

Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. 

 

W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie 

 

zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest 

 

upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika 

(np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.

13) okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym 

 

Zakładzie Serwisowym.

14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.

15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy 

 

zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi 

 

okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).

16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających 

 

z niezgodności towaru z umową sprzedaży.

17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy 

 

Kodeksu Cywilnego.

Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany 

 

kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne 

 

akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem 

 

w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności 

 

przesyłania całego kompletu do serwisu.

Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, 

internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl

PL

  Data sprzedaży:

  Numer serii:

  Pieczęć i podpis sprzedawcy:

  Nazwa: 

 

MSD 112 DRU

  4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/

  Pieczęć i Podpis Serwisanta:

  2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/

  Pieczęć i Podpis Serwisanta:

  1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/

  Pieczęć i Podpis Serwisanta:

  3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/

  Pieczęć i Podpis Serwisanta:

Summary of Contents for MSD 112 DRU

Page 1: ...MSD 112 DRU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ DVD MIKRO SYSTÉM DVD MIKRO SYSTÉM DVD MIKRO SYSTEM DVD MICRO SYSTEM MIKRO DVD RENDSZER ...

Page 2: ... technologie jediného čipu vysoká spolehlivost a stabilita a vynikající korekce chyb Funkce ripování CD Dálkový ovladač se všemi funkcemi Rozhlasový tuner FM Vysoce kvalitní zesilovač Upozornění DŮLEŽITÉ POZNÁMKY Před zapojením a provozem přístroje si tento manuál přečtěte a uschovejte jej k pozdějšímu použití Neotvírejte skříň přístroje Uvnitř se nenachází žádné součásti určené k obsluze uživatel...

Page 3: ...čně velké na to aby pro člověka představovalo riziko úrazu elektrickým proudem Symbol vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité provozní pokyny Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem neotvírejte kryt Přenechejte servis kvalifikovanému servisnímu personál Tato značka znamená že tento produkt patří mezi laserové produkty třídy 1 Laserový paprsek může produkovat záření které je při přímém ...

Page 4: ...MPOZITNÍHO VIDEA 15 KOAXIÁLNÍ DIGITÁLNÍ ZVUKOVÝ VÝSTUP 16 KONEKTOR ANTÉNY FM 17 VÝSTUP SCART 18 PUSH stiskněte pro otevření krytu Propojení Vstup kompoz videa Výstup kompoz videa Vstup SCART Výstup SCART Video výstup DVD přehrávače Video vstup TV monitoru PROPOJENÍ VIDEO SYSTÉMU Pro tento přístroj jsou k dispozici následující video výstupy Kompozitní video K propojení kompozitního video výstupu to...

Page 5: ...Zvukový vstup TV monitoru zesilovače Stereofonní zvuk K propojení mezi stereofonním zvukovým výstupem tohoto přístroje a stereofonním vstupem TV nebo zesilovače použijte dvojici audio kabelů bílý jako levý a červený jako pravý Koaxiální digitální audio Pomocí koaxiálního kabelu připojte koaxiální výstup tohoto přístroje ke koaxiálnímu vstupu zesilovače Reproduktorový výstup Pomocí přiložených repr...

Page 6: ... je přístroj připojen k širokoúhlé obrazovce měli byste vybrat 16 9 16 9 Širokoúhlý obraz se zobrazí přes celou obrazovku s původním poměrem stran zatímco obraz 4 3 se horizontálně roztáhne aby vyplnil obrazovku 1 2 ZNAČKA ÚHLU Nastavte tuto položku na ZAPNUTO Pokud má disk několik úhlů záběru zobrazí se na obrazovce značka úhlu V tom případě můžete sledovat video z různých pohledů kamery které mů...

Page 7: ...Digital 5 1 PCM ONLY Výstup digitálního zvukového signálu bude ve formátu PCM Běžně se tento režim používá pro signály zvukových CD 2 2 2 VÝSTUP LPCM Pokud je výstup digitálního zvuku nastaven na SPDIF PCM je tato funkce dostupná Zvolte vzorkovací kmitočet pro analogový zvukový výstup Jsou dvě možnosti a to 48 kHz a 96 kHz POZNÁMKA Některé zesilovače nepodporují vzorkování 96 kHz což má vliv na ko...

Page 8: ... NTSC i PAL PAL M Pokud je připojený televizor v systému PAL M který se používá Číně Hongkongu a Evropě atd zvolte tento režim Změní video signál disku NTSC a výstupem bude formát PAL M NTSC Pokud je připojený televizor v systému NTSC který se používá na Taiwanu v Americe a Kanadě zvolte tento režim Změní video signál disku PAL M a výstupem bude formát NTSC POZNÁMKA Pokud provedete nesprávnou volb...

Page 9: ...ní výchozího nastavení kromě nastavení v položce REŽIM HESLA a RODIČOVSKÁ KONTROLA Dálkový ovladač Provoz dálkového ovladače Do dálkového ovladače vložte dvě baterie AAA 1 5V Namiřte jej na senzor dálkového ovládání na čelním panelu Dálkový ovladač funguje v dosahu 8 metrů od senzoru a v úhlu 30 stupňů doleva a doprava Instalace baterií 1 Otevřete kryt bateriového prostoru na zadní straně dálkovéh...

Page 10: ...4 Tlačítko USB 15 MENU OSD 16 Nastavení SETUP 17 Tlačítka SLOW 18 Hlasitost VOLUME 19 Přejít na GOTO 20 Další Předchozí 21 Volba zdroje SOURCE SELECT 22 Titulky SUBTITLE 23 Potvrdit ENTER 24 Menu Ripování MENU RIPPING 25 Video režim V MODE 26 TlačítKO volby zvukového kanálu L R ST 27 Opakování A B A B 28 Krok STEP 29 Zvětšení Zmenšení ZOOM 30 Tlačítko RESET Režim tuner 3 Vyhledávání SEARCH 8 Paměť...

Page 11: ...u čísel nebo výběru stopy kapitoly atd Stiskněte toto tlačítko pro vstup do položky nabídky nebo pro potvrzení výběru Směrová tlačítka se používají pro pohyb kurzoru v nabídkách Jedním stisknutím dočasně zastavíte přehrávání Stisknutím tlačítka bude přehrávání pokračovat Pokud toto tlačítko stisknete při přehrávání dvakrát disk se zastaví a vrátí se na začátek Stisknutím tohoto tlačítka dočasně po...

Page 12: ...uje tuto funkci Disky jako VCD 2 0 DVD VCD 1 1 a CD DA disky neobsahují funkci PBC Stiskněte toto tlačítko pro vstup do základní nabídky Stiskněte toto tlačítko pro vstup do nabídky titulů přehrávaného DVD disku Stiskněte toto tlačítko pro vstup do nabídky GOTO přejít na Prostřednictvím číslicových tlačítek vyberte titul kapitolu stopu čas stopy nebo čas disku Stiskněte tlačítko znovu pro výstup z...

Page 13: ... tlačítko znovu zrušíte tuto funkci a obnovíte normální přehrávání Poznámka Body A a B lze nastavit jen ve stejném titulu nebo stopě Stiskněte toto tlačítko opakovaně pro přepnutí do režimu opakovaného přehrávání Poznámka U disků VCD2 0 je tato funkce neplatná pokud je aktivována funkce PBC Stiskněte toto tlačítko pro přiblížení nebo oddálení scény Dostupné jsou 2x 3x 4x 1 3 a V přiblíženém režimu...

Page 14: ...í vyhledávání Stiskněte toto tlačítko pro jemné vyhledávání zvyšování snižování frekvence Po vyhledání nové frekvence stiskněte tlačítko MEMORY Poté vyberte oblíbenou stanicí vložením jejího čísla V režimu tuneru lze použít číselná tlačítka k volbě předvolené stanice Například pokud volíte stanici 2 stiskněte tlačítka 0 a 2 Pokud volíte stanici 15 stiskněte tlačítka 1 a 5 Stiskněte toto tlačítko p...

Page 15: ...kněte tlačítko ENTER zrušíte všechny výběry V okně Summary můžete zkontrolovat informace o počtu vybraných skladeb celková doba přehrávání vybraných skladeb V okně Options nastavte rychlost přepisu datový tok a vyberte Created ID3 volbou Yes čímž aktivujete režim ID3 informací během procesu přepisu pokud jsou dostupné Pokud vyberete No funkce nebude aktivní Zvýrazněte tyto funkce postupně poté sti...

Page 16: ...ch tlačítek vyberte obrázek a poté stiskněte tlačítko ENTER pro spuštění přehrávání snímků od zvoleného snímku V tomto režimu použijte směrová tlačítka a stiskněte tlačítko ENTER pro výběr Slide Show přetáčení snímků Menu nabídka Prev předchozí nebo Next následující v dolní části obrazovky Slide Show pro spuštění přetáčení obrázků Menu pro vstup do nabídky ovládacích funkcí V nabídce stiskněte tla...

Page 17: ...NU Během přehrávání MPEG4 disku stiskněte toto tlačítko pro návrat do hlavní nabídky POZNÁMKA Během přehrávání jsou platná i tato tlačítka pro přerušení přehrávání REPEAT A B VOLUME MUTE CH LEVEL TONE atd Více v kapitole Dálkový ovladač Přehrávání z USB K USB slotu připojte paměťové zařízení USB Poté stiskněte tlačítko USB pro vstup do nabídky připojeného USB zařízení a budete moci přehrávat soubo...

Page 18: ...ká kontrola Přístroj není kompatibilní s diskem Disk je znečištěn Zkontrolujte zda je disk v zásuvce vložen potištěnou stranou nahoru Proveďte nové nastavení v položce rodičovská kontrola Vyčistěte disk Pokud do přehrávače zapojíte zařízení USB nefunguje Připojené zařízení USB není certifikováno Přehrávač není schopen přehrát necertifikované zařízení USB V případě nefunkčnosti přehrávače jej vypně...

Page 19: ...TV systém PAL NTSC Kmitočtová odezva 20 Hz 20 kHz Odstup signál šum A váha 80 dB 1KHz Dynamický rozsah 70 dB 1KHz Celkové harm zkreslení šum 60 dB 1KHz Kolísání záznamu Pod prahem měřitelnosti Tuner Rozsah pásma FM 87 5 MHz 108 MHz Výstup max 5 W x 2 Frekvenční odezva 1 5 dB 20 Hz 20 kHz Váha NETTO 1 735 g Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem ...

Page 20: ...ončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské ...

Page 21: ...ú kartu Vysoko integrovaný servo systém dekódujúci na základe technológie jediného čipu vysoká spoľahlivosť a stabilita a vynikajúca korekcia chýb Funkcia ripovania CD Diaľkový ovládač so všetkými funkciami Rozhlasový tuner FM Vysoko kvalitný zosilňovač Upozornenie DÔLEŽITÉ POZNÁMKY Pred zapojením a prevádzkou prístroja si tento manuál prečítajte a uschovajte ho k neskoršiemu použitiu Neotvárajte ...

Page 22: ...ného nebezpečného napätia pod krytom výrobku ktoré je dostatočne veľké na to aby pre človeka predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom Symbol výkričníku upozorňuje užívateľa na dôležité prevádzkové pokyny Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom neotvárajte kryt Prenechajte servis kvalifikovanému servisnému personálu Táto značka znamená že tento produkt patrí medzi laserové produkty tri...

Page 23: ...VÝSTUP KOMPONENTNÉHO VIDEA 15 KOAXIÁLNY DIGITÁLNY ZVUKOVÝ VÝSTUP 16 KONEKTOR ANTÉNY FM 17 VÝSTUP SCART 18 PUSH stlačte pre otvorenie krytu prepojenie Výstup kompon videa Výstup komp videa Vstup SCART Výstup SCART Video výstup DVD prehrávača Video vstup TV monitoru PREPOJENIE VIDEO SYSTÉMU Pre tento prístroj sú k dispozícii nasledujúce video výstupy Kompozitné video Na prepojenie kompozitného video...

Page 24: ...stup TV monitoru zosilňovača Stereofónny zvuk Na prepojenie medzi stereofónnym zvukovým výstupom tohto prístroja a stereofónnym vstupom TV alebo zosilňovača použite dvojicu audio káblov biely ako ľavý a červený ako pravý Koaxiálny digitálny audio Pomocou koaxiálneho kábla pripojte koaxiálny výstup tohto prístroja ku koaxiálnym vstupu zosilňovača Reproduktorový výstup Pomocou priložených reprodukto...

Page 25: ... Ak je prístroj pripojený k širokouhlej obrazovke mali by ste vybrať 16 9 16 9 Širokouhlý obraz sa zobrazí cez celú obrazovku s pôvodným pomerom strán zatiaľ čo obraz 4 3 sa horizontálne roztiahne aby vyplnil obrazovku 1 2 ZNAČKA UHLU Nastavte túto položku na ZAPNUTÉ Ak má disk niekoľko uhlov záberu zobrazí sa na obrazovke značka uhlu V tom prípade môžete sledovať video z rôznych pohľadov kamery k...

Page 26: ...al 5 1 PCM ONLY Výstup digitálneho zvukového signálu bude vo formáte PCM Bežne sa tento režim používa pre signály zvukových CD 2 2 2 VÝSTUP LPCM Ak je výstup digitálneho zvuku nastavený na SPDIF PCM táto funkcia je dostupná Vyberte vzorkovaciu hodnotu pre výstup digitálneho zvuku Dostupné sú 48 kHz a 96 kHz Poznámka Niektoré zosilňovače nepodporujú 96 kHz vzorkovanie ktoré môže pôsobiť na koaxiáln...

Page 27: ...ožka 5 1 TYP TV Tento prístroj podporuje vysielacie štandardy NTSC i PAL M PAL M Pokiaľ je pripojený televízor v systéme PAL M ktorý sa používa Číne Hongkongu a Európe a t ď zvoľte tento režim Zmení video signál disku NTSC a výstupom bude formát PAL M NTSC Pokiaľ je pripojený televízor v systéme NTSC ktorý sa používa na Taiwane v Amerike a Kanade zvoľte tento režim Zmení video signál disku PAL M a...

Page 28: ...edvolené heslo je 136900 5 5 2 HESLO V tejto položke môžete znovu nastaviť heslo POZNÁMKA Predvolené heslo 136900 je vždy funkčné aj keď heslo zmeníte na nové 5 6 VÝCHODISKOVÉ HODNOTY Obnovenie predvoleného nastavenia okrem nastavenia v položke REŽIM HESLA a RODIČOVSKÁ KONTROLA Diaľkový ovládač Prevádzka diaľkového ovládača Do diaľkového ovládača vložte dve batérie AAA 1 5V Namierte ho na senzor d...

Page 29: ...merové tlačidlá 8 Zvuk AUDIO 9 uhol ANGLE 10 Kontrola prehrávania PBC 11 Opakovanie REPEAT 12 tlačidlO PrograM 13 Vypnutie zvuku MUTE 14 tlačidlO USB 15 MENU OSD 16 Nastavenie SETUP 17 tlačidlA SLOW 18 Hlasitosť VOLUME 19 prejsť na GOTO 20 Ďalší Predchádzajúci 21 Voľba zdroja SOURCE SELECT 22 Titulky SUBTITLE 23 Potvrdiť ENTER 24 Menu Ripovanie MENU RIPPING 25 Video režim V MODE 26 Tlačidlo voľby ...

Page 30: ... alebo výberu stopy kapitoly atď Stlačte toto tlačidlo pre vstup do položky ponuky alebo pre potvrdenie výberu Smerové tlačidlá sa používajú pre pohyb kurzora v ponukách Jedným stlačením dočasne zastavíte prehrávanie Stisnutím tlačidla bude prehrávanie pokračovať Pokiaľ toto tlačidlo stlačíte pri prehrávaní dvakrát disk sa zastaví a vráti sa na začiatok Stlačte toto tlačidlo pre dočasné zastavenie...

Page 31: ...aľ disk túto funkciu obsahuje Disky ako VCD 2 0 DVD VCD 1 1 a CD DA disky neobsahujú funkciu PBC Stlačte toto tlačidlo pre vstup do základnej ponuky Stlačte toto tlačidlo pre vstup do ponuky titulov prehrávaného DVD disku Stlačte toto tlačidlo pre vstup do ponuky GOTO Prejsť na Prostredníctvom číslicových tlačidiel vyberte titul kapitolu stopu čas stopy alebo čas disku Stlačte tlačidlo znovu pre v...

Page 32: ...u zrušíte túto funkciu a obnovíte normálne prehrávanie Poznámka Body A a B je možné nastaviť len v rovnakom titule alebo stope Opakovane stlačte toto tlačidlo pre prepnutie do režimu opakovaného prehrávania Poznámka Na diskoch VCD 2 0 je táto funkcia neplatná pokiaľ je aktivovaná funkcia PBC Stlačte toto tlačidlo pre priblíženie alebo oddialenie scény Dostupné sú 2x 3x 4x 1 3 a V priblíženom režim...

Page 33: ...rušenie vyhľadávania Stlačte toto tlačidlo pre jemné ladenie zvyšovanie znižovanie frekvencie Po vyhľadaní novej frekvencie stlačte tlačidlo MEMORY Potom vložením čísla uložte obľúbenú stanicu V režime tuneru možno použiť číselné tlačidlá na voľbe predvolené stanice Napríklad ak volíte stanicu 2 stlačte tlačidlá 0 a 2 Ak volíte stanicu 15 stlačte tlačidlá 1 a 5 Stlačte toto tlačidlo pre výber nasl...

Page 34: ...te tlačidlo ENTER všetky výbery zrušíte V okne Summary môžete skontrolovať informácie o počte vybraných skladieb a celkovej dobe prehrávania vybraných skladieb V okne Options nastavte rýchlosť prepisu dátový tok a voľbou Yes vyberte Create ID3 čím aktivujete režim ID3 informácií počas procesu prepisu pokiaľ sú dostupné Ak vyberiete No funkcia nebude aktívna Postupne zvýraznite tieto funkcie potom ...

Page 35: ...idiel a potom stlačte tlačidlo ENTER pre spustenie prehrávania snímok od zvolenej snímky V tomto režime použite smerové tlačidlá a stlačte tlačidlo ENTER pre výber Slide Show prehrávanie snímok Menu ponuka Prev predchádzajúca alebo Next nasledujúca v dolnej časti obrazovky Slide Show pre spustenie prehrávania snímok Menu pre vstup do ponuky ovládacích funkcií V ponuke stlačte tlačidlo ENTER pre ot...

Page 36: ...ROV MENU Pri prehrávaní disku MPEG4 sa stlačením vrátite do menu s obsahom disku POZNÁMKA Pri prehrávaní platí tlačidla stlačením zastavíte prehrávanie REPEAT A B VOLUME MUTE CH_LEVEL TONE atd Podrobnosti viď predstavenie funkcií diaľkového ovládača v tejto kapitole Prehrávanie z USB K USB slotu pripojte pamäťové USB zariadenie Potom stlačte tlačidlo USB pre vstup do ponuky pripojeného USB zariade...

Page 37: ...vská kontrola Prístroj nie je kompatibilný s diskom Disk je znečistený Skontrolujte či je disk v zásuvke vložený potlačenou stranou navrch Vykonajte nové nastavenie v položke rodičovská kontrola Vyčistite disk Pokiaľ do prehrávača zapojíte zariadenie USB nefunguje Pripojené zariadenie USB nie je certifikované Prehrávač nie je schopný prehrať necertifikované zariadenie USB V prípade nefunkčnosti pr...

Page 38: ...stém PAL NTSC Kmitočtová odozva 20 Hz 20 kHz Odstup signál šum A váha 80 dB 1KHz Dynamický rozsah 70 dB 1KHz Celkové harm skreslenie šum 60 dB 1KHz Kolísanie záznamu Pod prahom meniteľnosti Rozsah pásma FM 87 5 MHz 108 MHz Výstup max 5 W x 2 Frekvenčná odozva 1 5 dB 20 Hz 20 kHz Váha NETTO 1 735 g Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku ...

Page 39: ... jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidác...

Page 40: ...mięciowej Wysoce zintegrowany serwo system dekodujący na podstawie technologii jednego mikroukładu wysoka niezawodność i stabilność i bardzo dobra korekcja błędów Funkcja zgrywania CD Pilot zdalnego sterowania z wszystkimi funkcjami Radiowy tuner FM Wysokiej jakości wzmacniacz Ostrzeżenia WAŻNE UWAGI Przed włączeniem i eksploatacją urządzenia przeczytaj instrukcję i zachowaj do późniejszego wglądu...

Page 41: ...icy ostrzega użytkownika przed obecnością nieizolowanego niebezpiecznego napięcia pod osłoną produktu które jest dostatecznie wielkie na to aby dla człowieka przedstawiało ryzyko porażenia prądem elektrycznym Symbol wykrzyknika zwraca uwagę użytkownika na ważne zalecenia eksploatacyjne Aby obniżyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj osłony Serwis powierz kwalifikowanemu personelowi T...

Page 42: ...eny FM 17 WYJŚCIE scart 18 PUSH Nacisnąć by otworzyć kieszeń Podłączenie Wejście kompon widea Wyjście kompon widea Wejście SCART Wyjście SCART Wyjście wideo odtwarzacza DVD Wejście wideo TV monitora PODŁĄCZENIE SYSTEMU WIDEO Dla tego urządzenia są do dyspozycji następujące wyjścia video Video kompozytowe Do podłączenia kompozytowego wyjścia video tego urządzenia i wejścia video telewizora lub moni...

Page 43: ... TV monitora wzmacniacza Dźwięk stereofoniczny Do podłączenia między stereofonicznym dźwiękowym wyjściem tego urządzenia i wejściem stereofonicznym TV lub wzmacniacza użyj dwa audio kable biały jako lewy i czerwony jako prawy Koncentryczne cyfrowe audio Za pomocą koncentrycznego kabla podłącz wyjście koncentryczne tego urządzenia do koncentrycznego wejścia wzmacniacza Wyjście głośnikowe Za pomocą ...

Page 44: ...u Jeżeli urządzenie podłączone do ekranu szerokokątnego powinieneś wybrać 16 9 16 9 Obraz szerokokątny wyświetli się przez cały ekran z pierwotnym stosunkiem stron podczas gdy obraz 4 3 pionowo rozciągnie się aby wypełnił ekran 1 2 ZNAK KĄTA Ustaw pozycję na WŁĄCZONO Jeżeli ma płyta kilka kątów ustawienia kamery wyświetli się na ekranie znak kąta W tym przypadku możesz oglądać wideo z różnych kątó...

Page 45: ... i Dolby Digital 5 1 PCM ONLY Wyjście cyfrowego dźwiękowego sygnału będzie w formacie PCM Bieżąco ten tryb używa się dla sygnałów dźwiękowych CD 2 2 2 WYJŚCIE LPCM Jeżeli wyjście dźwięku cyfrowego ustawione zostało dla SPDIF PCM to funkcja ta jest dostępna Wybierz wartość próbkowania dla wyjścia dźwięku cyfrowego Dostępne są 48 kHz i 96 kHz UWAGA Niektóre wzmacniacze nie wspierają próbkowań 96 kHz...

Page 46: ...ony jest telewizor w systemie PAL M który jest używany w Chinach Hongkongu i Euro itd Zmieni sygnał wideo płyty NTSC i wyjściem będzie format PAL M NTSC Wybierz ten tryb jeżeli podłączony jest telewizor w systemie NTSC system jest używany na Tajwanie w Ameryce i Kanadzie Zmieni video sygnał płyty PAL M i wyjściem będzie format NTSC UWAGA Jeżeli nie wybierzesz odpowiednio oglądany obraz będzie nisk...

Page 47: ...awień początkowych oprócz ustawień w pozycji TRYB HASŁA i KONTROLA RODZICIELSKA Pilot zdalnego sterowania Eksploatacja pilota zdalnego sterowania Do pilota włóż dwie baterie AAA 1 5V Namierz go na sensor zdalnego sterowania na panelu czołowym Pilot posiada zasięg 8 metrów od sensora i pod kątem 30 stopni w lewo i w prawo Instalacja baterii 1 Otwórz osłonę kieszeni baterii na tylnej stronie pilota ...

Page 48: ...LE KĄT 10 PBC 11 POWTÓRZENIE 12 PROGRAM 13 WYCISZENIE 14 USB 15 OSD 16 USTAWIENIA 17 SPOWOLNIENIE 18 REGULACJA GŁOŚNOŚCI 19 GOTO IDŹ DO 20 POPRZEDNI NASTĘPNY 21 WYBÓR ŹRÓDŁA 22 NAPISY 23 ENTER 24 MENU RIPOWANIE 25 V MODE 26 L R ST 27 POWTARZANIE A B 28 STEP ODTWARZANIE KLATEK 29 POWIĘKSZENIE 30 RESET Część Tunera 3 WYSZUKIWANIE 8 PAMIĘĆ 20 KANAŁY 21 WYBÓR ŹRÓDŁA 22 AUTO 24 MONO STEREO ...

Page 49: ...zatwierdzić albo uruchomić wybór Przyciski kierunkowe mogą być używane do przeglądania i podświetlania elementów menu Nacisnąć jeden raz by wstrzymać odtwarzanie Nacisnąć by wznowić wstrzymane odtwarzanie Nacisnąć dwa razy by zakończyć odtwarzanie Po ponownym rozpoczęciu odtwarzanie zacznie się od początku płyty Nacisnąć by wstrzymać odtwarzanie Ponownie nacisnąć by wznowić odtwarzanie Nacisnąć by...

Page 50: ...mają opcję PBC płyty VCD 2 0 DVD VCD1 1 i CD DA nie mają funkcji PBC Nacisnąć by przejść do głównego menu Nacisnąć by przejść do menu odtwarzanej płyty DVD Nacisnąć by przejść do menu GOTO Przy pomocy przycisków numerycznych wybrać tytuł rozdział czas trwania utworu czy czas na płycie do którego chcemy się przenieść Nacisnąć ponownie by wyjść z menu GOTO Nacisnąć VOLUME by zwiększyć natężenie dźwi...

Page 51: ... i wrócić do normalnego odtwarzania UWAGA Punkty A i B muszą znajdować się w tym samym utworze Naciskać by przełączać się pomiędzy trybami powtarzania Uwaga w przypadku płyt VCD2 0 funkcja nie działa przy włączonym PBC Naciskać by powiększyć lub zmniejszyć obraz Dostępne wielkości to 2X 3X 4X 1 2 1 3 i 1 4 Przy powiększeniu obrazu można go przesuwać używając przycisków kierunkowych UWAGA Ma zastos...

Page 52: ...iwość Po dostrojeniu nowej częstotliwości nacisnąć przycisk MEMORY a następnie wybrać żądaną stację wprowadzając odpowiednie cyfry by zapisać ją w pamięci urządzenia jako stację zaprogramowaną Przyciski numeryczne mogą być używane do wyboru zaprogramowanych stacji Na przykład nacisnąć 0 i 2 by wybrać kanał 2 nacisnąć 1 i 5 by wybrać kanał 15 Naciskać by przejść do następnej poprzedniej zapisanej s...

Page 53: ...ego i naciśniesz przycisk ENTER to skasujesz wszystkie wybory W oknie podsumowania Summary można sprawdzić informację o liczbie wybranych utworów i łącznym czasie ich odtwarzania W oknie Options ustawiasz szybkość zapisu przepływ danych i wybierzesz Created ID3 wyborem Yes i tak zaktywujesz tryb ID3 informacji podczas zapisu o ile są dostępne Jeżeli wybierzesz No funkcja nie będzie aktywna Funkcje...

Page 54: ...zycisków kierunkowych zdjęcie i następnie naciśnij ENTER do rozpoczęcia odtwarzania zdjęć od wybranego zdjęcia W trybie tym wykorzystaj przyciski kierunkowe i naciśnij przycisk ENTER by wybrać Slide Show pokaz zdjęć Menu menu Prev poprzednie lub Next następne w części dolnej ekranu Slide Show do rozpoczęcia pokazu zdjęć Menu do wejścia do menu funkcji obsługi W menu naciśnij przycisk ENTER do prze...

Page 55: ...nij ten przycisk aby wrócić do głównego menu Uwaga Podczas odtwarzania aktywne są także następujące przyciski do przerwania odtwarzania REPEAT A B VOLUME MUTE Więcej w rozdziale Pilot zdalnego sterowania Odtwarzanie z USB Do portu USB podłącz urządzenie pamięciowe USB Następnie naciśnij przycisk USB w celu dostępu do menu podłączonego urządzenia USB i odtwarzać będziesz mógł zapisane tu pliki Naci...

Page 56: ... pozycji kontroli rodzicielskiej Urządzenie nie jest kompatybilne z płytą Płyta jest zanieczyszczona Skontroluj czy płyta jest włożona do kieszeni drukowaną stroną w górę Wykonaj nowe ustawienie kontroli rodzicielskiej Wyczyść płytę Jeżeli do odtwarzacza podłączysz urząd zenie USB nie działa Podłączone urządzenie USB prawdopodobnie nie certyfikowane Odtwarzacz nie jest zdolny odtworzyć niecertyfik...

Page 57: ...SC Odpowiedź częstotliwościowa 20 Hz 20 kHz Odstęp sygnał szum A waga 80 dB 1KHz Zakres dynamiczny 70 dB 1KHz Całkowite harm zniekształcenie szum 60 dB 1KHz Wahania zapisu Pod progiem mierzenia Zakres pasma FM 87 5 MHz 108 MHz Wyjście max 5 W x 2 Odpowiedź częstotliwościowa 1 5 dB 20 Hz 20 kHz Waga NETTO 1 735 g Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta ...

Page 58: ...en symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdu...

Page 59: ...ty and super error correction Full function remote control FM radio tuner High quality amplifier CD ripping function For Your Attention IMPORTANT NOTES Please read through this manual before making connections and operating this product Retain this manual for future reference Don t open the cabinet of this unit No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel only Switch off...

Page 60: ...re and touching the internal components may result in a risk of electric shock to persons The exclamatory mark is intended to alert the user to the presence of important operating instructions To reduce the risk of electric shock or fire do not open the cover Refer servicing to qualified service personnel This mark indicates this unit belongs to class 1 laser product The laser beam may produce rad...

Page 61: ...ANTENNA JACK 17 SCART OUTPUT 18 PUSH press to open the cover ConnectionS Composite Video Input Composite Video Output SCART Input SCART Output DVD Player Video Output TV Monitor Video Input VIDEO SYSTEM CONNECTION The following video outputs are available for this unit Composite Video Use the cable with yellow plug of an AV cable to connect the composite video output of this unit to the video inpu...

Page 62: ...put TV Monitor Amplifier Audio Input Stereo Audio Use a pair of audio cable white for left red for right to connect the stereo audio outputs of this unit to the stereo inputs of a TV or a power amplifier Coaxial Digital Audio Use a coaxial cable to connect the coaxial output of this unit to the coaxial input of a power amplifier Speaker Output Connect the speakers to speaker output terminals with ...

Page 63: ...stretched out horizontally to fit in the screen 1 2 ANGLE MARK Set this item to ON When a disc encoded with multiple camera angles is playing the angle mark will display on the screen Then you can view the video of different camera angles by pressing ANGLE on the remote control Set this item to OFF to disable this function NOTE This function only works with those discs encoded with multiple camera...

Page 64: ... digital is a patented encode decode process for delivering the full richness and details of the sound from HDCD encoded Cds You can select the digital filter at 2x 1x or off 3 DOLBY DIGITAL SETUP 3 1 DUAL MONO STEREO The player outputs the left channel audio and right channel audio via the FL and FR speaker respectively L MONO The player outputs the left channel audio only via both the FL and FR ...

Page 65: ...ction When playing a disc encoded with PBC function such as VCD 2 0 etc press PBC to return to the PBC menu OFF Disable the PBC function NOTE This function only works with those discs encoded with PBC function such as VCD 2 0 etc DVD VCD1 1 CD DA and MP3 disc have no PBC menu 5 3 AUDIO subtitle and disc menu Select a preferred audio language subtitle language and disc menu language in these items ...

Page 66: ... back of the remote control 2 Load two AAA 1 5V batteries into the battery compartment making sure that the batteries have been inserted with the correct polarities matching the symbols as indicated inside the battery compartment 3 Replace the cover Note Remove the batteries when you do not intend to use the remote control for a long time Do not mix new and used batteries or different types of bat...

Page 67: ...CTION KEYS 8 AUDIO 9 ANGLE 10 PBC 11 REPEAT 12 PROGRAM 13 MUTE 14 USB 15 OSD 16 SETUP 17 SLOW 18 VOLUME 19 GOTO 20 PREVIOUS NEXT 21 SOURCE SELECT 22 SUBTITLE 23 ENTER 24 MENU RIPPING 25 V MODE 26 L R ST 27 A B REPEAT 28 STEP 29 ZOOM 30 RESET TUNER PART 3 SEARCH 8 MEMORY 20 CHANNEL 21 SOURCE SELECT 22 AUTO 24 MONO STEREO ...

Page 68: ...rack or a chapter etc Press to enter an item in the menu or to confirm and execute a selection The direction keys can be used to move the highlight in the menu Press it once to pre stop a playback Press to resume the playback from the pre stopped status Press it twice to stop a playback and the disc will be reset to the starting point Press to temporarily pause a playback Press it again to resume ...

Page 69: ...te This function only works with those discs encoded with PBC function such as VCD 2 0 DVD VCD1 1 and CD DA discs have no PBC function Press to enter to the root menu Press to enter the title menu of the playing DVD disc Press to enter the GOTO menu Use the digit keys to select a title chapter track track time or disc time to play Press it again to exit the GOTO menu Press VOLUME to turn up the vo...

Page 70: ...Press it for the third time to cancel A B repeat and resume to the normal playback Note Points A and B must be in the same title track Press repeatedly to switch the repeat modes Note For VCD2 0 this function is invalid when PBC function is activated Press to zoom in out the scene The available zoom ratios are 2X 3X 4X 1 2 1 3 and 1 4 In zoomed in mode the direction keys can be used to move the zo...

Page 71: ...une increase decrease the frequency After tuning in a new frequency press MEMORY then select a preferred station by inputting the corresponding numbers to save it as a preset station The digit keys can be used to select a preset station For example press 0 and 2 to select channel 2 press 1 and 5 to select channel 15 Press to skip to the next previous preset station NOTE In Tuner mode VOLUME MUTE b...

Page 72: ...acks In the Summary window you can check the information of the number of the selected tracks and the total playback time of selected tracks In the Options window set your desired ripping speed ripping bitrate and set Created ID3 to Yes to do ripping along with the ID3 information if available or NO to disable this function Highlight these setting entries respectively then press ENTER to switch th...

Page 73: ...e pictures In the thumbnail mode use the direction keys to select a picture then press ENTER to start the playback from the selected picture In the thumbnail mode use the direction keys and ENTER to make selection of Slide Show Menu Prev or Next at the bottom of the screen Slide Show Start slide show playback Menu Enter the instruction menu for remote key function In the menu press ENTER to turn o...

Page 74: ...f a MPEG4 disc press to return to the content menu NOTE During playback press to stop the playback REPEAT A B VOLUME MUTE CH LEVEL TONE etc are valid Please refer to the remote control function introduction in this chapter for details USB DRIVE PLAYBACK Insert a USB drive in the USB slot then press USB to enter the connected USB drive and you can playback the readable files in it Press USB again t...

Page 75: ...the parental control item The unit isn t compatible with the disc The disc is dirty Check that the disc is placed in the disc tray with its label side upwards Reset the settings in the parental control item Clean the disc The player breaks down when a USB drive is inserted into the player The connected USB drive is probably not a certified one The player cannot play any uncertified USB drive In ca...

Page 76: ...output TV System PAL NTSC Frequency Range 20 Hz 20 KHz S N A weight 80 dB 1KHz Dynamic Range 70 dB 1KHz THD NOISE 60 dB 1KHz WOW FLUTTER Below the limit of apparatus measure Tuner FM band Range 87 5 MHz 108 MHz Power output Max 5 W x 2 Frequency response 1 5 dB 20 Hz 20 KHz Weight NET 1 735 g We reserve the right to change technical specifications ...

Page 77: ...ion point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or b...

Page 78: ...tegrált szervo rendszer egyetlen chip vezérlésű dekódolással nagyfokú megbízhatóság stabilitás és hibakorrekciós képesség CD rippelés funkció Valamennyi funkció elérhető a távirányítóról FM rádió tuner Kiváló minőségű erősítő Figyelmeztetés FONTOS MEGJEGYZÉSEK A készülék csatlakoztatása és használata előtt kérjük hogy figyelmesen olvassa el az alábbi útmutatót Az útmutatót őrizze meg mert később i...

Page 79: ...asználjon A villám ikon a készülékben áramütés kockázatát hordozó felszültség alatt lévő szigeteletlen alkatrészek jelenlétére figyelmezteti a felhasználót A felkiáltójel a készülék kezelésével kapcsolatos fontos utasításokra hívja fel a felhasználó figyelmét Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében a készüléket ne nyissa fel A javítást bízza szakképzett szerelőre Ez a jelzés arra utal hogy a...

Page 80: ...NTENNA CSATLAKOZÓNYÍLÁSA 17 SCART KIMENET 18 gomb a CD tálca kinyitásához Csatlakoztatás Kompozit video bemenet Kompozit video kimenet SCART bemenet SCART kimenet DVD lejátszó video kimenet TV monitor video bemenet VIDEORENDSZER CSATLAKOZTATÁSA A készülék az alábbi video kimeneti lehetőségekkel rendelkezik Kompozit video A készülék kompozit video kimenetének és a TV készülék vagy a monitor video b...

Page 81: ...eo hangkimenetének és a TV készülék vagy az erősítő sztereo hang bemenetének csatlakoztatásához használjon kéteres audio kábelt fehér a bal oldali a piros a jobb oldali csatornához Koaxiális digitális hangrendszer A készülék koaxiális kimenetét egy koaxiális kábel segítségével csatlakoztassa az erősítő koaxiális bemenetéhez Hangszóró kimenet A hangszórókat a készülékhez tartozó hangszóró kábelek s...

Page 82: ...eállítást 16 9 A szélesvásznú kép az egész képernyőt betöltve eredeti képoldal aránnyal jelenik meg míg a 4 3 arányú kép horizontálisan megnyújtva tölti be a képernyőt 1 2 KAMERAÁLLÁS VÁLASZTÓ Állítsa az opciót BEKAPCSOLVA pozícióba Ha a DVD különböző kameraállásokkal felvett jeleneteket tartalmaz a képernyőn megjelenik a kameraállás választó ikonja Ebben az esetben a felvételt különböző kameraáll...

Page 83: ...hangjel PCM formátumú lesz Ez az általában használatos üzemmód az audio CD lemezek esetében 2 2 2 LPCM KIMENET Ha a digitális hang kimenet SPDIF PCM re van állítva ez a funkció elérhető Válassza ki a mintavételi frekvenciát a digitális hang kimenethez Rendelkezésre áll 48 kHz és 96 kHz MEGJEGYZÉS Némelyik erősítő nem támogatja a 96 kHz es mintavételi frekvenciát ami a koaxiális kimenetre van hatás...

Page 84: ...az NTSC és a PAL szabványt is támogatja PAL M Válassza ezt a lehetőséget amennyiben a készülék a Kínában Hongkongban Európában stb használatos PAL M szabványú TV hez van csatlakoztatva Ebben az esetben a készülék a lemez NTSC jelét PAL M formátumú jellé alakítja NTSC Válassza ezt a lehetőséget amennyiben a készülék a Tajvanban az USA ban és Kanadában használatos NTSC szabványú TV hez van kapcsolva...

Page 85: ...ítására szolgál MEGJEGYZÉS A menüpontban szereplő beállítás módosításához meg kell adnia majd az ENTER gomb megnyomásával megerősítenie a helyes jelszót Az alapértelmezett jelszó 136900 5 6 ALAPÉRTELMEZETT ÉRTÉKEK Az alapértelmezett értékek visszaállítása a JELSZAVAS ÜZEMMÓD és a SZÜLŐI FELÜGYELET menüpontok beállításainak kivételével Távirányító A távirányító működése A távirányítóba helyezzen ké...

Page 86: ... PAUSE 5 Leállítás STOP 6 Cím TITLE 7 Irány gombok 8 Hang AUDIO 9 Kameraállás ANGLE 10 Lejátszás vezérlés PBC 11 Ismétlés REPEAT 12 Program PROGRAM 13 Elnémítás MUTE 14 gomb USB 15 OSD menü 16 Beállítás SETUP 17 SLOW gomb 18 Hangerő VOLUME 19 Ugrás GOTO 20 Következő előző tartalom 21 Jelforrás választása SOURCE SELECT 22 Felirat SUBTITLE 23 Megerősítés ENTER 24 Menü Rippelés MENU RIPPING 25 Video ...

Page 87: ...k közvetlen megadásához vagy sáv fejezet stb kiválasztásához Nyomja meg ezt a gombot a menütételbe lépéshez vagy a kiválasztás jóváhagyásához Az iránygombok a kurzor menüben mozgatására szolgálnak A gombot egyszeri megnyomásával ideiglenesen leállítható a lejátszást A gomb megnyomásával a lejátszás folytatódik Ha a gombot lejátszás közben kétszer megnyomjuk a lejátszás leáll és a lemez a kiinduló ...

Page 88: ...D 2 0 stb lemezek rendelkeznek PCB funkcióval míg a DVD VCD1 1 CD DA és MP3 lemezek esetében ez a funkció nem elérhető A főmenübe lépéshez nyomja meg ezt a gombot Nyomja meg ezt a gombot a lejátszott DVD lemez felirat menübe lépéshez A GOTO odaugrás menübe lépéshez nyomja meg ezt a gombot A számgombokkal válassza ki a címműsort fejezetet sávot a sáv játékidejét vagy a lemez játékidejét A GOTO menü...

Page 89: ...álasztott részét Nyomja meg ezt a gombot a kezdőpont A megjelöléséhez ahonnan a szakasz ismétlődően lejátszódik és nyomja meg ezt a gombot újra a végpont B megjelöléséhez ahol az ismétlődő lejátszás visszatér az A pontba Ha újra lenyomja a gombot kikapcsolja ezt a funkciót és visszaállítja a rendes lejátszást Megjegyzés Az A és B pontokat csak azonos műsorszámban vagy sávban állíthatóak be Nyomoga...

Page 90: ...URCE SELECT gombot a rádió mód kiválasztásához Nyomja meg ezt a gombot a Mono és Stereo vétel közti átkapcsoláshoz FM módban Nyomja meg ezt a gombot a rádióállomások kikereséséhez Automatikus kikeresés közben nyomja meg ezt a gombot a kikeresés kikapcsolásához Nyomja meg ezt a gombot a frekvencia fi nomhangoláshoz növelés csökkentés Új frekvencia kikereséséhez nyomja meg a MEMORY gombot Azután vál...

Page 91: ...asztást A Summary ablakban ellenőrizheti a kiválasztott zeneszámok számát és teljes játékidejüket Az OPTIONS ablakban állítsa be az átalakítás sebességét adatsűrűséget és válassza ki a Created ID3 t a Yes lehetőséggel amivel aktiválja az ID3 információkat az átalakítás közben ha elérhetőek Ha a No t választja a funkció nem lesz aktív Fokozatosan jelölje ki ezeket a funkciókat majd nyomja meg az EN...

Page 92: ...l válassza ki a képet majd nyomja meg az ENTER gom bot a képlejátszás elindításához a kiválasztott képtől Ebben a módban használja az iránygombokat és nyomja meg az ENTER gombot a Slide Show diavetítés Menu menü Prev előző vagy Next következő kiválasztásához a képernyő alsó részén Slide Show képek vetítésének elindításához Menu a vezérlőfunkciók menübe lépéshez A menüben nyomja meg az ENTER gombot...

Page 93: ...enü A címműsor menübe visszatéréshez a MPEG4 lemez lejátszása közben nyomja meg ezt a gombot Megjegyzés Lejátszás közben ezek a gombok működnek a lejátszás leállításához REPEAT A B VOLUME MUTE Többet a Távirányító fejezetben USB lejátszás Csatlakoztasson az USB résbe USB memóriaeszközt Ezután nyomja meg az USB gombot a csatlakoztatott USB eszköz menübe lépéshez és lejátszhatja az ott mentett fájlo...

Page 94: ... funkcióban beállított maximális lejátszható besorolás A készülék nem kompatibilis a lemezzel A lemez felülete szennyezett Ellenőrizze hogy a lemez a lemeztálcára a nyomtatott felével fölfelé van e behelyezve A szülői felügyelet menüpontban módosítsa a beállítást Tisztítsa meg a lemezt USB eszköz való csatlakoztatását követően a készülék nem reagál A csatlakoztatott USB eszköz valószínűleg nem hit...

Page 95: ...Hz 20 KHz Jel zaj arány A súlyozó szűrő 80 dB 1KHz Dinamikus tartomány 70 dB 1KHz Teljes harmonikus torzítás zaj 60 dB 1KHz Nyávogás hangmagasság ingadozás wow and flutter Nem mérhetően alacsony szintű Rádió FM hullámsáv frekvenciatartománya 87 5 MHz 108 MHz Kimenő teljesítmény max 5 W x 2 Frekvenciaválasz 1 5 dB 20 Hz 20 KHz Tömeg NETTO 1 735 g A gyártó fenntartja a termék műszaki specifikációina...

Page 96: ... a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet amennyiben tartalmaz adja le az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kiszo...

Page 97: ...vné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečisto...

Page 98: ...oužívania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím...

Page 99: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 100: ...aty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z...

Page 101: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 102: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 103: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés ...

Page 104: ......

Reviews: