background image

Mode d’emploi du sinus 25 Room-Converter 

Pendant des millions d’années, l’organisme vivant s’est développé à partir de la fréquence 

de la terre mère. Une personne en bonne santé est en résonance avec la terre. Cependant, 

au cours des dernières décennies, les progrès techniques nous ont dépassés à un rythme 

vertigineux. La vitesse des fréquences technologiques de toutes sortes est devenue si éle-

vée que l’organisme humain manque de temps pour s’adapter aux innovations et aux stress 

qu’elles engendrent. Cela peut entraîner un stress physique et mental qui nous coûte beau-

coup d’énergie. Le syndrome de déficience du champ magnétique (SDCM) se développe. 

Mais le corps a besoin de cette énergie pour maintenir notre vitalité. C’est exactement là 

qu’intervient le sinus 25 Room-Converter. 

1. Introduction

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. L’utilisation de l’ap-

pareil ne peut pas remplacer un mode de vie sain, qui comprend un sommeil suffisant, de 

l’exercice physique en plein air et une alimentation saine. En tant qu’appareil de bien-être 

de marque protégée, le sinus 25 Room-Converter ne peut pas remplacer le traitement par 

un médecin ou un thérapeute compétent.

Vous pouvez demander de plus informations et références auprès de votre conseiller.

L’étendue normale de la livraison comprend:

• 

Appareil sinus 25 Room-Converter 

• 

sinus convertisseur «e-smog»

• 

Bloc d’alimentation et manuel d’utilisation

2. Garantie

La période de garantie est de 24 mois pour un appareil à compter de la date de livraison. 

Les pièces d’usure, les consommables, les surfaces du boîtier et l’alimentation électrique 

sont généralement exclus des demandes de garantie. 

Une demande de garantie expire: 

• 

En cas de dommages résultant d’une manipulation inappropriée et d’une utilisation  

non conforme du sinus 25 Room-Converter;

• 

En cas de dommages causés par des influences mécaniques telles que chute,  

pression, contact avec l’eau, etc.;

• 

En cas d’interventions dans la technologie de l’appareil ou d’utilisation de pièces  

d’usure, de consommables ou de pièces de rechange qui ne sont pas des pièces d’origine;

• 

Si des modifications, des extensions ou des réparations sont apportées à l’appareil par 

des personnes non autorisées; 

• 

Si ces instructions d’utilisation ne sont pas respectées lors de l’utilisation de l’appareil;

• 

Si des marques de joint, des plombs ou des éléments de connexion de fixation  

appropriés ont été desserrés, retirés ou déconnectés.

Le début de la période de garantie est basé sur la date de livraison officielle de la société 

i-like Metaphysik et sur la livraison associée au client. Pour bénéficier de la garantie, il est 

nécessaire de conserver le bon de livraison officiel ou la facture officielle émise par la société 

i-like Metaphysik. 

Pour faire valoir une demande de garantie, veuillez nous contacter par e-mail à l’adresse 

office@i-like.net

. Notre service client vous informera sur la procédure à suivre.

12 sinus 25 Room-Converter

Summary of Contents for sinus 25

Page 1: ......

Page 2: ...i like Metaphysik GmbH GBR Zentrum 9445 Rebstein Schweiz www i like net...

Page 3: ...ng und Handhabung 5 4 Technische Daten 7 Contents English Operating instructions 1 Introduction 8 2 Warranty 8 3 Operating and handling 9 4 Technical specifications 11 Contenu Fran ais Mode d emploi 1...

Page 4: ...t sinus 25 Room Converter sinus Converter e smog Netzteil und Bedienungsanleitung 2 Garantie Die Garantielaufzeit betr gt 24 Monate f r ein Ger t ab Lieferdatum Verschleissteile Verbrauchsmaterialien...

Page 5: ...von aussen gut lesbar 3 Um den sinus 25 Room Converter einzu schalten dr cken Sie auf den Knopf an der R ckseite des Geh uses Ist der sinus 25 Room Converter aktiviert leuchtet ein Licht rund um den...

Page 6: ...r gesteckt werden sodass die Beschriftung von aussen gut lesbar ist Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten welche sinus Converter eingesteckt sind Diese Converter sind nach dem Einschalten aktiv Be...

Page 7: ...ul ssige Stromversorgung Nennspannung 230 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme Netzplatine Betriebsmodus 1W interne Sicherungen 0 80A tr ge Geh usebauform Quadratisch Geh usemasse ca B H T 220 65 220 mm Ger t...

Page 8: ...ivery includes sinus 25 Room Converter device e smog sinus Converter Power supply unit and operating instructions 2 Warranty The warranty period for a device is 24 months from the date of delivery Wea...

Page 9: ...ing is easily readable from the outside 3 To switch on the sinus 25 Room Converter press the button on the back of the housing When the sinus 25 Room Converter is acti vated a light around the on off...

Page 10: ...den strips facing upwards so that the inscription is clearly legible from the outside Before switching on make sure which sinus Converters are plugged in These converters are active after switching on...

Page 11: ...nutes permissible power supply nominal voltage 230 V 50 60 Hz Power consumption of network board operating mode 1W Internal fuses 0 80A carrier Housing construction Square shaped Housing dimensions ap...

Page 12: ...convertisseur e smog Bloc d alimentation et manuel d utilisation 2 Garantie La p riode de garantie est de 24 mois pour un appareil compter de la date de livraison Les pi ces d usure les consommables...

Page 13: ...le de l ext rieur 3 Pour allumer le sinus 25 Room Converter appuyez sur le bouton l arri re du bo tier Si le sinus 25 Room Converter est activ un voyant s allume autour du bouton marche arr t 13 sinus...

Page 14: ...uetage soit lisible de l ext rieur Avant la mise en marche v rifiez quels sinus convertisseur sont branch s Ces Converter seront actifs apr s la mise sous tension Si vous n avez pas besoin d une fr qu...

Page 15: ...alimentation lectrique autoris e tension nominale 230 V 50 60 Hz Puissance absorb e carte r seau mode de fonctionnement 1W fusibles internes 0 80A lent Forme du bo tier Carr Dimensions du bo tier env...

Page 16: ...i like Metaphysik GmbH www i like net...

Reviews: