15
14
Anmerkung:
1. Um Geräteschäden zu vermeiden, laden Sie Ihr Smart-
phone mind. ein Mal im Monat, auch wenn Sie es über
einen längeren Zeitraum nicht nutzen.
2. Wenn das System aufrund eines niedrigen Akkuladestand
ausgeschaltet wurde, verbinden Sie den USB-Adapter. Das
Gerät erkennt den niederigen Akkuladestand und lädt.
Warten Sie einen kurzen Moment bis der Akku genug
Energie hat, um in das Hauptmenü zu gelangen.
3. Der Ladevorgang sollte im Standby-Modus erfolgen.
Ist das Gerät während des Ladevorgangs in Betrieb,
verlängert sich die Ladezeit.
Installation der SIM
Eine SIM-Karte trägt nützliche Informationen, einschließlich
Ihrer Handynummer, PIN (Personal Identification Number),
PIN2, PUK (PIN Unlocking Key), PUK2 (PIN2 Unlocking Key),
IMSI (International Mobile Subscriber Identity), Netzwerkin-
formationen, Kontaktdaten und Daten der Kurznachrichten.
Hinweis:
Nach dem Ausschalten Ihres Mobiltelefons, warten Sie
ein paar Sekunden, bevor Sie die SIM-Karte entfernen oder ein-
setzen. Vorsicht beim Betrieb einer SIM-Karte, denn bei Reibung
oder Biegen wird die SIM-Karte beschädigt.
32 User Guide
Mobile Subscriber Identity), network information, contacts data,
and shor
Note:
After powering off your mobile phone, wait for a few seconds before
removing or inserting an SIM card.
Exercise caution when operating an SIM card, as friction or bending
will damage the SIM card.
Properly keep the mobile phone and its fittings such as the SIM cards
beyond children's reach.
5.2 Phone
Touch the Contacts icon on the Home screen or in main menu
interface. Three tabs are listed at the
top of the screen. Select the phone tab and you can find a dialpad
screen where you can input phone number to originate a call.
Note :
During a conversation, you can’t originate a new call by open
the dialpad, enter number and press dial key. If you press dial key, the
current conversation would hold.