Precauzioni per l’installazione
i-PRO Co., Ltd. non potrà essere considerata responsabile per danni patrimoniali e/o non
patrimoniali a cose e/o persone derivanti da installazione o funzionamento eseguiti in modo
non conforme al presente documento.
Al fine di prevenire ferite, questo prodotto deve essere montato saldamente su una
superficie di installazione in conformità con la Guida all’installazione.
Area di installazione di questo prodotto
Selezionare una posizione adeguata come area di installazione (come una superficie di installazione robu-
sta) nel proprio ambiente specifico.
• Accertarsi che l’area di installazione sia sufficientemente robusta per sostenere questo prodotto, come
un soffitto di cemento.
• Installare la telecamera in una parte della fondazione della costruzione o dove è assicurata una sufficiente
robustezza.
• Non montare il prodotto su un pannello di cartongesso o su una superficie di legno in quanto sono
troppo deboli. Se non è possibile evitare il montaggio del prodotto su una superficie di questo tipo, la
superficie deve essere sufficientemente rinforzata.
Installare il prodotto in aree che non ricevono luce solare diretta.
35x02
35x02M
Questa telecamera è stata progettata per essere utilizzata all’interno.
32x02
Questo prodotto non è utilizzabile all’esterno. Non esporre questa telecamera alla luce solare diretta per
ore e non installare il prodotto vicino ad un riscaldatore o ad un condizionatore d’aria. In caso contrario,
si possono causare deformazione, scolorimento e un cattivo funzionamento. Tenere questa telecamera
lontano da acqua e umidità.
Non collocare questo prodotto nelle seguenti posizioni:
• Posizioni dove viene utilizzato un agente chimico quali una piscina
• Posizioni soggette ad umidità o fumi oleosi quali una cucina
• Posizioni in ambienti specifici soggetti ad un’atmosfera infiammabile o a solventi
• Posizioni dove vengono generate radiazioni, raggi X, forti onde radio o un forte campo magnetico
• Posizioni in prossimità delle coste sottoposte direttamente alla brezza di mare o posizioni soggette a
gas corrosivi come da sorgenti termali, regioni vulcaniche, etc.
• Posizioni dove la temperatura non è compresa nel range specificato
• Posizioni soggette a vibrazioni, come su veicoli, natanti, linee di produzione (Questo prodotto non è
progettato per l’utilizzo su veicoli.) <WV-S35402-F2L><WV-S35302-F2L>
32x02
• Posizioni vicine a prodotti in gomma contenenti zolfo (guarnizioni, piedini in gomma, etc.)
• Posizioni soggette a condensazione risultante da cambiamenti drastici di temperatura come in prossimità
di unità esterne di condizionatori d’aria.
35x02
35x02M
• Posizioni dove si può bagnare direttamente a causa di pioggia o schizzi d’acqua (incluso sotto grondaie,
etc.)
32x02
• Posizioni soggette a umidità o polvere
32x02
• Posizioni soggette a cambiamenti improvvisi di temperatura come in prossimità di bocchette di scarico
di condizionatori d’aria o porte di ingresso per la circolazione dell’aria
32x02
Avvitamento delle vite
Non utilizzare un avvitatore ad impatto. L’utilizzo di un avvitatore ad impatto può danneggiare le viti o
causare un avvitamento eccessivo.
Riguardo alla riflessione della luce dall’esterno o di luce IR
Immagini fantasma possono apparire sullo schermo a seconda dell’angolo di incidenza della luce esterna.
In caso di luce IR, l’installazione di una telecamera in prossimità di una parete potrebbe causare la
riflessione dei raggi infrarossi che avrà come risultato il far diventare biancastro tutto o una parte dello
schermo.
• Far riferimento al nostro sito web di informazioni tecniche <Control No.: C0109> per esempi di immagini
e misure da adottare.
Riguardo alle notazioni
35x02
Esterno, modello connettore RJ45 (WV-X35402-F2L, WV-X35302-F2L, WV-S35402-F2L,
WV-S35302-F2L
35x02M
Esterno, modello connettore M12 (WV-X35402-F2LM, WV-X35302-F2LM)
32x02
Interno, modello connettore RJ45 (WV-S32402-F2L, WV-S32302-F2L)
64
Summary of Contents for WV-X35000 Series
Page 14: ...Step 3 32x02 RJ45 network cable 14...
Page 19: ...Step 7 35x02 35x02M Attach the enclosure Recommended tightening torque 0 8 N m 0 59 lbf ft 19...
Page 20: ...Step 7 32x02 Attach the enclosure Recommended tightening torque 0 8 N m 0 59 lbf ft 20...
Page 34: ...tape 3 32x02 C ble r seau RJ45 34...
Page 40: ...tape 7 32x02 Fixez le coffret ext rieur Couple de serrage recommand 0 8 N m 0 59 lbf ft 40...
Page 52: ...Schritt 3 35x02 Wasserdichtes Gummi A D 5 mm 7 mm D Wasserdichtes Gummi B D 7 mm 8 5 mm 52...
Page 54: ...Schritt 3 32x02 RJ45 Netzwerkkabel 54...
Page 59: ...Schritt 7 35x02 35x02M Das Geh use anbringen Empfohlenes Anzugsmoment 0 8 N m 59...
Page 60: ...Schritt 7 32x02 Das Geh use anbringen Empfohlenes Anzugsmoment 0 8 N m 60...
Page 74: ...Passaggio 3 32x02 Cavo di rete RJ45 74...
Page 92: ...Paso 3 35x02 Goma impermeable A D 5 mm 7 mm D Goma impermeable B D 7 mm 8 5 mm 92...
Page 94: ...Paso 3 32x02 Cable de red RJ45 94...
Page 99: ...Paso 7 35x02 35x02M Monte el alojamiento Torsi n de apriete recomendada 0 8 N m 99...
Page 100: ...Paso 7 32x02 Monte el alojamiento Torsi n de apriete recomendada 0 8 N m 100...
Page 105: ...C0121 100 V 1 m 105...
Page 109: ...1 Ethernet RJ45 32x02 WV S35402 F2L Ethernet RJ45 109...
Page 110: ...1 microSD Format User manual microSD i PRO 110...
Page 111: ...2 8 mm 25 4 mm 39 mm 48 mm 54 54 1 7 5 mm 52 5 mm 5 mm 1 111...
Page 112: ...3 35x02 A D 5 mm 7 mm D B D 7 mm 8 5 mm 112...
Page 113: ...3 35x02M 1 TXD 2 RXD 3 TXD 4 RXD M12 1 2 3 4 1 2 3 4 12 M12 Ethernet 113...
Page 114: ...3 32x02 RJ45 114...
Page 115: ...4 2 M4 196 N 1 2 M4 196 N 1 Image rotation User manual 180 115...
Page 116: ...196 N 1 2 M4 83 5 mm M4 2 WV QAT502 W 196 N 1 0 69 N m M4 4 WV QAT502 W WV QAT502 W 116...
Page 117: ...5 PoE IP Setting Software C0123 i PRO Configuration Tool iCT C0133 117...
Page 118: ...6 PAN 45 TILT 0 90 YAW 90 TILT 118...
Page 119: ...7 35x02 35x02M 0 8 N m 119...
Page 120: ...7 32x02 0 8 N m 120...