IT
45
44
Per questo motivo la ricarica e il trasferimento dati sono consentiti esclusivamente
attraverso il cavo di ricarica USB i.safe PROTECTOR .
MANUTENZIONE/RIPARAZIONE
Rispettare le disposizioni di legge eventualmente in vigore concernenti i controlli
periodici, come ad es . la Direttiva sulla sicurezza nelle aziende!
Il dispositivo non presenta elementi riparabili dall’utente . Si consiglia di eseguire le
ispezioni in base a quanto indicato nei regolamenti e negli avvisi di sicurezza . Se si ve-
rificano problemi con il dispositivo, contattare il fornitore o consultare il centro servizi .
Se il dispositivo deve essere riparato, contattare il centro servizi o il proprio fornitore .
BATTERIA
La batteria all’interno del dispositivo non può essere rimossa dall’utente . Al momento
dell’acquisto la batteria non è completamente carica, ma contiene energia sufficiente
per attivare il dispositivo . Per assicurare prestazioni ottimali e una lunga durata alla
batteria, lasciarla scaricare completamente prima di caricarla interamente per i primi
tre cicli di carica .
RICARICARE LA BATTERIA
Collegare il cavo USB i.safe PROTECTOR alla presa USB dell’apparecchio . Collegare
quindi l’altro capo del cavo USB i.safe PROTECTOR all’alimentatore .
Dopo il processo di ricarica scollegare il cavo USB i.safe PROTECTOR dall’alimentatore .
UTILIZZO DELLA BATTERIA
Nell’utilizzo quotidiano del dispositivo, l’autonomia dipende dalla qualità del colle-
gamento alla rete, dalle abitudini d’uso e dalle condizioni ambientali .
Il dispositivo si spegne automaticamente se non viene ricaricato per un periodo di
tempo prolungato .
AVVERTENZA
La batteria dell’apparecchio può essere ricaricata solo a una temperatura compresa
tra 5°C … 35°C Si prega di rispettare sempre tale range di temperatura .
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELL’IS-RSM1.1
Premere e tenere premuto il
[pulsante on/off]
finché il LED blu non inizia a lampeggi-
are . Un breve segnale acustico confermerà lo stato operativo .
Premere e tenere premuto nuovamente il
[pulsante on/off]
finché il LED blu non
si spegne e un breve segnale acustico non conferma l’effettivo spegnimento .
COLLEGARE L’IS-RSM1.1 AD ALTRI DISPOSITIVI
Con l’apparecchio spento, premere e tenere premuto il
[pulsante on/off]
per 8 se-
condi . Se il LED lampeggia alternativamente in rosso e blu, l’IS-RSM1.1 si trova in
modalità collegamento .
Attivare la funzione Bluetooth del telefono cellulare e cercare l’IS-RSM1.1 . Selezionarlo .
A collegamento avvenuto il LED blu lampeggia .
TASTI E FUNZIONI SPECIALI
(vedere figura a pagina 2)
1
TASTO ON/OFF: per accendere/spegnere l’IS-RSM1.1 .
2
JACK PER LE CUFFIE: l’altoparlante integrato si spegne automaticamente
quando vengono inserite le cuffie . Non aprire il coperchio nelle aree a rischio
di esplosione .
3
TASTO RESET: premere per riavviare il dispositivo .
4
REGOLAZIONE DEL VOLUME: più alto .
5
REGOLAZIONE DEL VOLUME: più basso .
6
COLLEGAMENTO USB: per collegare il cavo di ricarica USB fornito in dotazione .
7
CONTATTI DI RICARICA: per caricare mediante caricabatterie da tavolo
opzionale .
8
Tasto PTT: premere/tenere premuto per parlare e per utilizzare la funzione PTT
(ad es . BPER) .
9
TASTO SOS: per attivare la funzione “Allarme con un tasto” di una applicazi-
one di protezione per lavoratori isolati (sono richiesti modelli e applicazioni
supportati!) .
SMALTIMENTO
Il simbolo del cestino con la croce sopra apposto sul prodotto, sulla batteria, sul
materiale di consultazione e sulla confezione ricorda all’utente che tutti i prodotti
elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori devono essere conferiti a un
apposito punto di raccolta una volta raggiunta la fine della vita utile . Tale requisito
è in vigore nell’Unione Europea . Non smaltire questi prodotti come rifiuti comunali
indifferenziati . Conferire sempre i prodotti elettronici usati, le batterie e i materiali di
confezionamento ai punti di raccolta preposti . In tal modo si contribuisce a impedire
lo smaltimento incontrollato dei rifiuti e si promuove il riciclaggio dei materiali . Per
informazioni più dettagliate, rivolgersi al negoziate che ha venduto il prodotto, alle
autorità locali di nettezza urbana, alle organizzazioni responsabili del produttore
nazionale o al proprio rappresentante locale i.safe MOBILE GmbH .
Il contenuto del presente documento viene presentato così come esiste attualmente .
i.safe MOBILE GmbH non fornisce alcuna garanzia esplicita o tacita dell’accuratez-
za o della completezza del contenuto di questo documento, e ciò include, a titolo
indicativo, la garanzia tacita di idoneità commerciale a uno scopo specifico, salvo nei
casi in cui le leggi vigenti o le decisioni dei tribunali non rendano la responsabilità ob-
bligatoria . i.safe MOBILE GmbH si riserva il diritto di apportare modifiche al presente
documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza notifica preventiva .
MARCHI
i .safe MOBILE e il logo i .safe MOBILE sono marchi di i .safe MOBILE GmbH .
Bluetooth® è un marchio registrato a livello mondiale di Bluetooth SIG, Inc .
Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori .
Summary of Contents for IS-RSM1.1
Page 1: ...IS RSM1 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS ...
Page 39: ......
Page 41: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...