162
BEZPIECZEŃSTWO
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytać rozdział „Bezpieczeństwo”
niniejszej Instrukcji obsługi. Brak przestrzegania tych instrukcji lub brak ich zrozumienia może
doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.
UŻYTKOWNIK
Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie użytkownicy przeszkoleni, wykwalifikowani do obsłu-
gi urządzeń Ex w strefach zagrożonych wybuchem, którzy przeczytali i zrozumieli niniejszą
Instrukcję obsługi.
UŻYTKOWANIE W STREFACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała!
Urządzenia należy używać wyłącznie w obszarach zagrożonych wybuchem stref 1/21 i 2/22
lub poza obszarami zagrożonymi wybuchem.
Przed wejściem z urządzeniem do obszaru zagrożonego wybuchem
•
upewnić się, że do urządzenia są podłączone wyłącznie zatwierdzone akcesoria – patrz
rozdział „Podłączanie akcesoriów”,
•
upewnić się, że między połówkami urządzenia nie ma odstępu,
•
upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone,
•
upewnić się, że wszystkie etykiety na urządzeniu są czytelne,
•
upewnić się, że bateria jest mocno przykręcona.
W przypadku używania urządzenia w obszarze zagrożonym wybuchem przeczytać instrukcje
w rozdziale „Ewentualne błędy użytkownika” i postępować zgodnie z nimi.
W następujących przypadkach natychmiast wyłączać urządzenie i bezzwłocznie opuszczać
obszar zagrożony wybuchem:
•
nieprawidłowe działanie urządzenia,
•
obudowa urządzenia uległa uszkodzeniu,
•
urządzenie zostało poddane nadmiernym obciążeniom,
•
etykiety na urządzeniu nie są czytelne.
UŻYTKOWANIE POZA STREFAMI ZAGROŻONYMI WYBUCHEM
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała!
Nie używać urządzenia w miejscach, w których jest to zabronione.
Wyłączać urządzenie w klinikach i innych ośrodkach medycznych.
Zawsze zachowywać bezpieczną odległość co najmniej 15 cm między urządzeniem a rozrusz-
nikiem serca lub aparatem słuchowym. Urządzenie może niekorzystnie wpływać na działanie
urządzeń medycznych, takich jak rozruszniki serca i aparaty słuchowe.
W przypadku korzystania z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu silnikowego pamiętać
o przestrzeganiu obowiązujących przepisów krajowych.
Pamiętać o zapobieganiu błędom użytkownika opisanym w rozdziale zatytułowanym „Ewen-
tualne błędu użytkownika”.
Urządzenie ładować wyłącznie w sposób opisany w rozdziale „Ładowanie”.
Summary of Contents for M53A01
Page 1: ...IS530 1 OPERATING MANUAL MODEL M53A01...
Page 6: ...6 DEVICE OVERVIEW FUNCTIONS 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 20: ...20 GER TE BERSICHT FUNKTIONEN 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 34: ...34 P EHLED O ZA ZEN FUNKC CH 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 48: ...48 OVERSIGT OVER ENHEDEN FUNKTIONER 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 76: ...76 LAITTEEN YLEISKUVA JA TOIMINNOT 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 90: ...90 SYNOPTIQUE DES APPAREILS FONCTIONS 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 104: ...104 A ESZK Z TTEKINT SE FUNKCI K 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 118: ...118 PANORAMICA FUNZIONI DEL DISPOSITIVO 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 132: ...132 APPARAATOVERZICHT FUNCTIES 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 146: ...146 ENHETSOVERSIKT FUNKSJONER 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 160: ...160 OPIS OG LNY FUNKCJE URZ DZENIA 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 174: ...174 VIS O GERAL FUN ES DO DISPOSITIVO 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 188: ...188 VERSIKT FUNKTIONER HOS ENHETEN 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 202: ...202 PREGLED FUNKCIJE URE AJA 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 216: ...216 PREH AD FUNKCIE ZARIADENIA 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 230: ...230 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 232: ...232 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 233: ...SR 233 50 i safe MOBILE...
Page 236: ...236 microSD microSD microSD microSD microSD microSD Torx microSD microSD 128 GB microSD...
Page 244: ...244 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 246: ...246 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 247: ...KO 247 50 i safe MOBILE UV...
Page 250: ...250 microSD microSD microSD microSD microSD microSD Torx microSD 128 GB microSD microSD...
Page 258: ...258 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 260: ...260 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 261: ...JP 261 50 i safe MOBILE...
Page 264: ...264 microSD microSD microSD microSD microSD microSD Torx microSD 128 GB microSD 1 microSD...
Page 272: ...272 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 274: ...274 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 275: ...CN 275 50 i safe MOBILE...
Page 278: ...278 microSD microSD microSD microSD microSD microSD microSD 128GB microSD microSD...
Page 281: ...CN 281 USB USB USB USB i safe PROTECTOR 2 0 Type C USB USB www isafe mobile com en products...
Page 286: ...286 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 288: ...288 Ex 2 22 1 21 15...
Page 289: ...AR 289 50 i safe MOBILE...
Page 290: ...290 IS530 1 USB 2 0 i safe 3 0 i safe Torx www isafe mobile com en products Torx...
Page 292: ...292 microSD microSD microSD SIM microSD microSD Torx 128 microSD microSD microSD...
Page 295: ...AR 295 USB USB USB USB USB i safe PROTECTOR 2 0 USB www isafe mobile com en products Torx Torx...
Page 298: ......
Page 300: ...WWW ISAFE MOBILE COM...