176
SEGURANÇA
Leia cuidadosamente a seção “Segurança” deste Manual de Operações antes de utilizar o
dispositivo. Se você não seguir estas instruções ou não as compreender, isso poderá levar à
morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo.
USUÁRIO
Apenas usuários treinados, que sejam qualificados para o uso de dispositivos Ex em áreas de
risco de explosão e que tenham lido e compreendido este Manual de Operações têm permis-
são para utilizar este dispositivo.
USO EM ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO
PERIGO
O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves!
Utilize o dispositivo somente em áreas de risco de explosão das zonas 1/21 e 2/22 ou fora das
áreas de risco de explosão.
Antes de entrar em uma área de risco de explosão com o dispositivo,
•
certifique-se de que somente acessórios aprovados estejam conectados ao dispositivo,
consulte a seção „Conectando acessórios aprovados“,
•
certifique-se de que nenhuma lacuna possa ser vista entre as duas metades do
dispositivo,
•
certifique-se de que o dispositivo não esteja danificado,
•
certifique-se de que todas as etiquetas do dispositivo estejam legíveis,
•
certifique-se de que a bateria esteja firmemente parafusada.
Se for utilizar o dispositivo em uma área de risco de explosão, leia e siga as instruções da seção
“Possíveis erros do usuário”.
Desligue o dispositivo imediatamente e saia da área de risco de explosão o mais rápido
possível se
•
o dispositivo apresentar mau funcionamento,
•
se você tiver danificado a carcaça do dispositivo,
•
se você tiver exposto o dispositivo a cargas excessivas e
•
se as etiquetas do dispositivo não estiverem mais legíveis.
USO FORA DE ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO
PERIGO
O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves!
Não utilize o dispositivo nos locais em que seu uso é proibido.
Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas.
Sempre mantenha uma distância segura de, no mínimo, 15 cm entre o dispositivo e um
marca-passo ou aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos
médicos, como marca-passos e aparelhos auditivos.
Quando utilizar o dispositivo ao dirigir um veículo motorizado, certifique-se de cumprir com
as leis nacionais aplicáveis.
Certifique-se de prevenir os erros de usuários descritos na seção “Possíveis erros do usuário”.
Carregue o dispositivo somente conforme descrito na seção “Carregamento”.
Summary of Contents for M53A01
Page 1: ...IS530 1 OPERATING MANUAL MODEL M53A01...
Page 6: ...6 DEVICE OVERVIEW FUNCTIONS 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 20: ...20 GER TE BERSICHT FUNKTIONEN 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 34: ...34 P EHLED O ZA ZEN FUNKC CH 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 48: ...48 OVERSIGT OVER ENHEDEN FUNKTIONER 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 76: ...76 LAITTEEN YLEISKUVA JA TOIMINNOT 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 90: ...90 SYNOPTIQUE DES APPAREILS FONCTIONS 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 104: ...104 A ESZK Z TTEKINT SE FUNKCI K 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 118: ...118 PANORAMICA FUNZIONI DEL DISPOSITIVO 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 132: ...132 APPARAATOVERZICHT FUNCTIES 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 146: ...146 ENHETSOVERSIKT FUNKSJONER 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 160: ...160 OPIS OG LNY FUNKCJE URZ DZENIA 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 174: ...174 VIS O GERAL FUN ES DO DISPOSITIVO 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 188: ...188 VERSIKT FUNKTIONER HOS ENHETEN 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 202: ...202 PREGLED FUNKCIJE URE AJA 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 216: ...216 PREH AD FUNKCIE ZARIADENIA 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 230: ...230 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 232: ...232 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 233: ...SR 233 50 i safe MOBILE...
Page 236: ...236 microSD microSD microSD microSD microSD microSD Torx microSD microSD 128 GB microSD...
Page 244: ...244 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 246: ...246 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 247: ...KO 247 50 i safe MOBILE UV...
Page 250: ...250 microSD microSD microSD microSD microSD microSD Torx microSD 128 GB microSD microSD...
Page 258: ...258 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 260: ...260 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 261: ...JP 261 50 i safe MOBILE...
Page 264: ...264 microSD microSD microSD microSD microSD microSD Torx microSD 128 GB microSD 1 microSD...
Page 272: ...272 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 274: ...274 Ex 1 21 2 22 15 cm...
Page 275: ...CN 275 50 i safe MOBILE...
Page 278: ...278 microSD microSD microSD microSD microSD microSD microSD 128GB microSD microSD...
Page 281: ...CN 281 USB USB USB USB i safe PROTECTOR 2 0 Type C USB USB www isafe mobile com en products...
Page 286: ...286 1 4 7 5 8 15 14 9 2 12 10 11 6 21 20 16 13 17 18 19 3...
Page 288: ...288 Ex 2 22 1 21 15...
Page 289: ...AR 289 50 i safe MOBILE...
Page 290: ...290 IS530 1 USB 2 0 i safe 3 0 i safe Torx www isafe mobile com en products Torx...
Page 292: ...292 microSD microSD microSD SIM microSD microSD Torx 128 microSD microSD microSD...
Page 295: ...AR 295 USB USB USB USB USB i safe PROTECTOR 2 0 USB www isafe mobile com en products Torx Torx...
Page 298: ......
Page 300: ...WWW ISAFE MOBILE COM...