background image

92

重要信息!恢复出厂设置 激活 

模式

如果您已经设置了 

帐户,在恢复出厂设置之前,请务必按照以下步骤进行操作。

这样可以确保从设备上删除所有私人数据: 

设置

关于手机

点击

版本号

七次(激活开发人员模式

回到

设置

开发人

员选项

启用

解锁

返回

设置

备份和重置

出厂数据重置

如果您未启用

解锁,则设备在重新启动后会始终要求您登录先前同步的

帐户。

在这种情况下,其他用户将无法使用该设备。 

回收

产品、电池、文件或包装上的打叉垃圾桶符号提醒您,必须在使用寿命结束时对所有

电气和电子产品、电池和充电电池进行分类收集。该要求适用于欧盟国家。请勿将这

些产品作为未分类的城市垃圾处理。务必将您使用过的电子产品、电池和包装材料

退回到专门的收集点。这样有助于防止出现不受控制的废物处理,并促进材料的回收

利用。可从产品零售商、当地废物管理机构、国家生产者责任组织或您当地的 

代表处获取更多详细信息。 

特定吸收率 

认证信息 

此型号的最大 

和记录条件:

(头) 

< 2,0 

(身体磨损)

< 2,0 

在手机背部距离身体 5 

的情况下,该设备经过了典型的身体佩戴运行测试。当距离身体 

处使用时,该设备符合 

规范。 

产品只能连接至 

版本的 

接口。

适配器应安装在设备附近,且应易于接近。

商标

E 和 

徽标是 

的注册商标。

 是 

的商标。

其他所有商标和版权均为其各自所有者的财产。

Summary of Contents for M53A01

Page 1: ...MODEL M53A01 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...M01REV00 Version 2019 08 05 c 2019 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 49 9343 60148 0 info isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMM01REV10 1 3 6 4 7 13 12 8 2 11 9 10 5 ...

Page 3: ...CONTENTS English 4 Deutsch 9 Česky 14 Dansk 19 Español 25 Suomi 30 Français 35 Magyar 41 Italiano 46 Nederlands 51 Norsk 57 Polski 62 Portuguesa 67 Русский 73 Svenska 78 Korean 83 Chinese 88 ...

Page 4: ... Changes errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages All rights reserved i safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this device The Model M53A01 and 2 22 in accordance with directives 2014 34 EU and 2014 53 EU as well as the IECEx scheme ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib II...

Page 5: ...ipment other than the IS SH1 1 headset are only allowed outside ex hazardous areas using the i safe PROTECTOR 2 0 and i safe PROTECTOR 3 0 USB cable or other equipment approved by i safe MOBILE GmbH The device may only be charged at ambient temperatures between 0 C 40 C The device may not be exposed to any aggressive acids or alkalis The device may only be used in zones 1 2 21 or 22 Only accessori...

Page 6: ...r or winter con ditions reduces the capacity and lifetime of the battery For the best results try to use the even when the battery is fully charged Battery performance is particularly limited in tempera tures well below freezing WARNING i safe MOBILE GmbH will not assume any liability for damages caused by disregarding any of these advices or by any inappropriate use of the device MAINTENANCE REPA...

Page 7: ... by you This function can only be used in conjunction with an optionally available LWP app 3 POWER KEY Long press to power ON OFF the device Short press to power ON OFF the standby mode 4 CAMERA Front camera 5 ISM INTERFACE Für zugelassenes Zubehör siehe Internetseite www isafe mobile com 6 MAGNETIC CHARGER PORT To charge the device with the delivered magnetic i safe PROTECTOR 3 0 USB cable 7 SIDE...

Page 8: ...recycling of materials More detailed information is available from the product retailer local waste authorities national producer responsibility organisations or your local i safe MOBILE GmbH representative Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be dispose other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environ ment or human he...

Page 9: ...s Inhalts dieses Dokuments einschließlich aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor Die i safe MOBILE GmbH behält sich das Recht vor jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zu...

Page 10: ...ein größerer Spalt erkennbar sein Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche über das i safe PROTECTOR 2 0 und i safe PROTECTOR 3 0 USB Kabel oder anderes von i safe MOBILE GmbH freigege benes Zubehör geladen werden Wird das IS SH1 1 Headset benutzt muss sichergestellt sein dass der Stecker sicher mit dem Ism interface verbunden ist Mit Ausnahme des IS SH1 1 Headsets sind kabelgeb...

Page 11: ...l zum Reinigen des Geräts oder des Ladegeräts zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben Für Schäden durch Computerviren die beim Gebrauch der Internetfunktionen herunterge laden werden ist der Benutzer selbst verantwortlich Ein Regressanspruch gegenüber der i safe MOBILE GmbH besteht nicht Die Betriebstemperatur liegt zwischen 10 C 50 C Der Verbleib des Geräts an heißen oder kalten Orten wie im g...

Page 12: ...t cell broadcast INSTALLATION DER microSD KARTE sich im Batteriefach unter der Batterie Wenn Sie die microSD Karte entfernen möchten stellen Sie bitte sicher dass die Karte nicht vom Gerät verwendet wird Um die microSD Karte zu entfernen folgen Sie der Anleitung unter Einstellungen Speicher WARNUNG Tauschen Sie die microSD Karte nur wenn das Gerät ausgeschaltet ist Bauen Sie keine microSD Karte ei...

Page 13: ...aten vom Gerät gelöscht werden Wählen Sie Einstellungen über das Telefon tippen Sie sieben mal auf Build num ber so aktivieren Sie den Entwicklermodus zurück zu Einstellungen Entwicklerop tion OEM Entsperrung einschalten aktivieren zurück zu Einstellungen sichern zurücksetzen auf Werkszustand zurücksetzen Wenn Sie die OEM Entsperrung nicht einschalten verlangt das Gerät beim Neustart immer nach de...

Page 14: ...nd Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer ČESKY ÚVOD Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy pro bezpečný provoz zařízení Model M53A01 za popsaných podmínek které musí být bezpodmínečně dodržovány Nedodržování těchto upozornění a pokynů může mít za následek nebezpečné situace nebo protiprávní jednání Než začnete zařízení používat přečtěte si návod k obsluze a tato bez...

Page 15: ...kýkoli důvod domnívat se že došlo k narušení bezpečnosti zařízení je nutné jej přestat používat a okamžitě jej přesunout pryč z prostoru ve kterém hrozí možnost výbuchu Je nutné přijmout opatření k zabránění nechtěnému spuštění zařízení Bezpečnost zařízení může být narušena například v těchto případech V případě závady Vykazuje li kryt zařízení známky poškození Bylo li zařízení vystaveno nadměrném...

Page 16: ...istý Prach z displeje odstraňujte opatrně pomocí měkké utěrky a dbejte abyste displej nepoškrábali Nevystavuje zařízení prostředí s nadměrnými teplotami Mohlo by dojít k přehřátí baterie a následnému požáru nebo výbuchu Nenabíjejte zařízení v blízkosti hořlavých nebo výbušných látek Nenabíjejte zařízení ve vlhkém nebo prašném prostředí Zařízení se smí nabíjet pouze při teplotách okolního prostředí...

Page 17: ...ud se u zařízení vyskytl problém obraťte se na prodejce nebo se poraďte se servisním střediskem Vyžaduje li vaše zařízení opravu můžete se obrátit na servisní středisko nebo na prodejce BATERIE Baterie zařízení se smí nabíjet pouze v rozsahu okolních teplot od 0 C 40 C VLOŽENÍ MICRO SIM KARTY Zařízení disponuje dvěma zásuvnými pozicemi pro kartu micro SIM Ta se nachází v prostoru baterie pod bater...

Page 18: ...pět na hlavní obrazovku 9 AKTUÁLNÍ APLIKACE Všechny programy na pozadí budou zavřeny 10 TLAČÍTKO ZPĚT Zpět na předchozí obrazovku 11 MICRO USB TYP C Pro nabíjení telefonu přes USB a pro jeho spojení s jinými přístroji pomocí USB kabelu i safe PROTECTOR 2 0 Možnost připojení sluchátek přes USB 12 REGULACE HLASITOSTI Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti 13 BOČNÍ TLAČÍTKO LEVÝ Volitelné tlačítko kte...

Page 19: ...ěle se zadní částí telefonu umístěné 5 mm od těla od těla Produkt smí být připojen pouze k rozhraní USB verze USB 2 0 Adaptér musí být nainstalován v blízkosti zařízení a snadno přístupný OCHRANNÉ ZNÁMKY Název i safe MOBILE a logo i safe MOBILE jsou ochranné známky společnosti i safe MOBILE GmbH Google je ochranná známka společnosti Google LLC Všechny ostatní ochranné známky a práva k duševnímu vl...

Page 20: ...eden Enhed Model M53A01 er egnet til industriel brug i eksplosionsfarlige områder inden for zone 1 21 og 2 22 i henhold til direktiverne 2014 34 EU 2014 53 EU og IECEx systemet TIDLIGERE MÆRKNINGER ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X EU typeafprøvningsattesten EPS 19 ATEX 1 037 X CE mærkning 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X 0014X Temperaturområde 10 C 50 ...

Page 21: ...g af håndledsremmen kun tilladt uden for det eksplosionsfarlige område YDERLIGERE SIKKERHEDSBESTEMMELSER Berør ikke displayet med skarpkantede genstande ridse displayruden Hold displayruden ren ved regelmæssigt at rengøre den med en blød tekstilklud Enheden må ikke udsættes for høje temperaturer da batteriet kan blive overophedet heri gennem hvilket kan resultere i brand eller i værste fald en eks...

Page 22: ... anvisninger eller forkert brug af enheden VEDLIGEHOLDELSE REPARATION Overhold eventuelt gyldige juridiske retningslinjer til periodiske eftersyn som for eksempel bekendtgørelsen om industriel sikkerhed Selve enheden har ingen dele der skal vedligeholdes Det anbefales at gennemføre en kontrol baseret på kriterierne i sikkerhedsbestemmelserne og sikkerhedsoplysningerne Er der behov for at få enhede...

Page 23: ...LADETILSLUTNING For at oplade telefonen med det medfølgende i safe PROTECTOR 3 0 magnetiske ladekabel 7 SIDETAST VENSTRE Valgfri knap der kan bruges af apps f eks Kamera 8 Tilbage til startskærm 9 AKTUELLE ANVENDELSER Alle programmer i baggrunden lukkes 10 TILBAGETAST Tilbage til forrige skærm 11 Til at oplade telefonen via USB og tilslutte den med andre enhe der via det medfølgende i safe PROTECT...

Page 24: ...mt emballagemateriale på dertil beregnede indsamlingssteder af materielle ressourcer fremmes Yderligere informationer kan fås hos den forhandler hvor om overholdelse af producentansvaret eller hos den i safe MOBILE GmbH repræsentant der er ansvarlig for det pågældende land eller område De maksimale SAR værdier for denne model og de betingelser hvorunder de blev bestemt SAR hoved 2 0 W kg SAR båret...

Page 25: ... contenidos de este documento incluyendo pero sin limitarse las garantías implícitas la jurisprudencia prescriban obligatoriamente una responsabilidad i safe MOBILE GmbH se documento o a retirar dicho documento Los cambios errores o erratas no suponen ningún derecho a indemnización Todos los derechos reservados i safe MOBILE GmbH no asumirá ninguna responsabilidad por las perdidas de datos u otros...

Page 26: ...as correctamente Entre las dos mitades del dispositivo no debe quedar ninguna rendija reconocible El teléfono solo debe cargarse fuera de las áreas potencialmente explosivas por medio del i safe PROTECTOR 2 0 y el cable USB i safe PROTECTOR 3 0 u otro accesorio autorizado por i safe MOBILE GmbH Si se usan los auriculares IS SH1 1 asegúrese de que el enchufe esté bien conectado a la interfaz ISM Co...

Page 27: ... será el único responsable de los daños y otras obligaciones que pudieran surgir de la descarga de malware al utilizar la red u otras funciones de intercambio de datos del dispositivo i safe MOBILE GmbH no se hace responsable de las reclamaciones que pudieran derivarse de ello La temperatura de funcionamiento es entre 10 C 50 C Mantener la unidad en lugares fríos o calientes como en un vehículo ce...

Page 28: ...da por el dispositivo Para retirar la tarjeta microSD siga las instrucciones de Ajustes Memoria ADVERTENCIA Ne changer la carte microSD que lorsque l appareil est éteint Ne pas essayer d insérer ou de retirer la carte microSD tant qu une source d alimentation externe est raccordée sans quoi vous risqueriez d endommager la carte microSD OCUPACIÓN DE TECLAS véase la ilustración de la página 2 1 TEST...

Page 29: ...Opciones del programador Conectar el desbloqueo de OEM Activarà volver a ajustes Guardar y restablecer Restablecer al estado de fábrica Si no conecta el desbloqueo de OEM el dispositivo solicitará el Google Account anteriormen El dispositivo no podrá ser utilizado por tanto por otros usuarios RECICLAJE El contenedor de basura tachado que aparece en el producto en la batería en la documentación o e...

Page 30: ...je ja nämä turvallisuusohjeet ennen puhelimen käyttämistä Jos tiedoissa esiintyy ristiriitaisuuksia turvallisuusohjeiden saksankielinen versio on ensisijaisesti pätevä www isafe mobile com tai ne voi pyytää i safe MOBILE GmbH lta VARAUS Tämän asiakirjan sisältö perustuu laitteen toimintaan asiakirjan laatimishetkellä i safe MOBILE GmbH ei vastaa nimenomaisesti eikä muulla tavoin asiakirjan sisällö...

Page 31: ...E GmbH lle tarkastusta varten Tämän laitteen käyttö edellyttää että käyttäjä noudattaa tavanomaisia turvasäännöksiä ja Seuraavia turvaoh jeita täytyy myös noudattaa Kun laitetta käytetään Ex alueella sen kaikkien liitäntöjen suojusten on oltava täysin suljettuja IP kotelointiluokan säilyttämiseksi on varmistettava että kaikki laitteen tiivisteet ovat paikal laan Laitteen puoliskojen välissä ei saa...

Page 32: ...päältä sairaaloissa ja muissa lääkinnällisissä laitoksissa Laite voi vaikuttaa lääkinnällisten laitteiden kuten sydämentahdistinten ja kuulolaitteiden toimintaan Säilytä Noudata paikallista lainsäädäntöä joka koskee laitteen käyttämistä ajoneuvolla ajettaessa Kytke laite pois päältä ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistamista Älä käytä laitteen tai laturin puhdistamiseen kemikaaleja Puhdi...

Page 33: ...laite on sammutettu SIM kortin saa laittaa paikalleen ja poistaa vain kun puhelin ei ole latauksessa CELL BROADCAST Laite tukee cell broadcast microSD Varmista ennen mikroSD kortin poistamista ettei laite käytä korttia parhaillaan Poista microSD kortti valikon Asetukset Muisti ohjeiden mukaisesti VAROITUS Vaihda mikro SIM kortti vain silloin kun laite on sammutettu Älä yritä laittaa tai poistaa Mi...

Page 34: ...uminen puhelimesta Asetukset Paina puhelimesta 7 kertaa build numeroa kehittäjätilaan siirtymiseksi Paluu asetuksiin Kehittäjäasetukset OEM eston poistaminen päälle Aktivointi Paluu asetuksiin Varmuuskopiointi ja palautus Tehdasasetusten palauttaminen Jos OEM estoa ei poisteta puhelin pyytää aina käynnistämisen yhteydessä kirjautumaan aiemmin luodulle Google käyttäjätilille Silloin muut käyttäjät ...

Page 35: ...ions et instructions peut engendrer des dangers ou violer des consignes Avant d utiliser l appareil lisez le mode d emploi et les présentes consignes de sécurité En présence d informations contradictoires la version allemande des instructions dans les présentes consignes de sécurité fait foi nuels sont disponibles sur le site www isafe mobile com ou peuvent être demandés auprès de l entreprise i s...

Page 36: ...ment En cas de détérioration de son boîtier En cas d exposition de l appareil à des charges excessives En cas de stockage incorrect de l appareil Lorsque les marquages et étiquettes sur l appareil sont illisibles Si l appareil est défectueux ou endommagé ou que vous soupçonnez l existence d un défaut ou d une détérioration il est recommandé de le retourner à l entreprise i safe MOBILE GmbH en vue ...

Page 37: ...dans un environnement humide ou poussiéreux Uniquement recharger l appareil à condition que la température ambiante soit comprise entre 0 C 40 C N utilisez pas l appareil dans les zones où son utilisation est interdite N exposez pas l appareil ou le chargeur à des champs électromagnétiques puissants comme des plaques de cuisson à induction ou des fours à microondes Les réparations non conformes pe...

Page 38: ...eils ou par toute utilisation inappropriée de l appareil MAINTENANCE RÉPARATION Observez les directives légales éventuellement applicables aux contrôles périodiques com L appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Il est recommandé de procéder à des inspections conformément aux règles et aux consignes de sécurité Si vous rencontrez Si vous souhaitez faire réparer votre appareil ...

Page 39: ...olés par ex LWP 3 Pression prolongée pour allumer ou éteindre Pression brève pour activer ou désactiver le mode Veille 4 Appareil photo frontal 5 ISM INTERFACE Für zugelassenes Zubehör siehe Internetseite www isafe mobile com 6 Pour la recharge du téléphone à l aide du câble de charge magnétique fourni 7 BOUTON LATÉRAL DROIT Bouton optionnel pouvant être employé par les applis par ex appareil phot...

Page 40: ...res de collecte compétents Cela permet d éviter les décharges sauvages et encourage la réutilisation des ressources Pour de plus amples informations contactez votre revendeur votre entreprise régionale chargée de la collecte des ordures les autorités nationales en charge de la responsabilité étendue du fabricant ou le représentant local de l entreprise i safe MOBILE GmbH Les valeurs maximales DAS ...

Page 41: ...zandó törvények vagy joghatóságok ezt előírják Az i safe MOBILE GmbH fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés nélkül a jelen dokumen tumon módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot A módosítások tévedések vagy nyomtatási hiba nem indokolják a kártérítési jogosultságot Minden jog fenntartva Adatveszteségért vagy egyéb bármilyen formájú kárért amely a készülék szakszerű...

Page 42: ...az IS SH1 1 fülhallgatót használja győződjön meg arról hogy a dugó megfelelően csatla kozik az Ism interfészhez Az IS SH1 1 fülhallgató kivételével a vezetékes kapcsolatok a robbanásveszélyes területeken kívül csak az i safe PROTECTOR 2 0 és i safe PROTECTOR 3 0 USB kábel vagy más az i safe MOBILE GmbH által jóváhagyott tartozékok segítségével engedélyezettek A készüléket csak 0 C 40 C közötti kör...

Page 43: ...unkció használata során letöltött káros tartalmak által okozott minden kárért kizárólag a felhasználó felelős Az i safe MOBILE GmbH nem tehető felelőssé semmilyen a fentiekből eredő követelésért Az üzemi hőmérséklet 10 C és 50 C között van A készülék meleg vagy hideg helyen való tartása például zárt járműben nyáron vagy télen csökkenti az akkumulátor kapacitását és élettartamát A legjobb eredmény ...

Page 44: ... Tárhely menüpont alatt FIGYELMEZTETÉS A micro SD kártya csak akkor cserélhető ha a készülék ki van kapcsolva Ha a tablethez bármilyen külső tápegységet csatlakoztat ne helyezze be vagy távolítsa el a microSD kártyát ellenkező esetben a microSD kártya megsérülhet GOMBKIOSZTÁS Lásd a 2 oldalon található ábrát 1 JELZŐFÉNYEK Töltésjelző lámpa értesítés 2 SOS GOMB Az SOS gomb hosszú ideig tartó megnyo...

Page 45: ...kapcsolja be az OEM kireteszelést a készülék bekapcsoláskor mindig a koráb Ezáltal a készülék más felhasználók számára használhatatlan ÚJRAHASZNOSÍTÁS Az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő jel a terméken az akkumulátoron a leírásban terméket elemet és akkumulátort külön gyűjtőhelyre kel vinni miután az eszköz élettartama lejárt Ez az előírás az Európai Unióban érvényes Ne dobja ki az ilyen termékeket...

Page 46: ...elle prescrizioni di sicurezza in lingua tedesca disponibili sul sito www isafe mobile com o possono essere richiesti direttamente a i safe MOBILE GmbH RISERVA Il contenuto del presente documento si basa sulla funzione corrente del dispositivo L azienda i safe MOBILE GmbH non si assume alcuna responsabilità né espressa né implicita relativa mente alla correttezza o completezza dei contenuti del do...

Page 47: ...o illeggibili Si consiglia di restituire a i safe MOBILE GmbH per un ispezione qualsiasi dispositivo che mostri o che si sospetti presenti difetti e danni NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI PER LA PROTEZIONE DA ESPLOSIONI L uso di questo dispositivo presuppone che l operatore osservi le norme di sicurezza standard È inoltre necessa rio attenersi alle presenti norme di sicurezza Durante l utilizzo nelle...

Page 48: ... forni a microonde Non aprire il dispositivo e non eseguire da soli alcuna riparazione Le riparazioni inappropriate possono provocare la distruzione del dispositivo o innescare un incendio o un esplosione Il dispositivo può essere riparato solo da tecnici autorizzati Utilizzare solo accessori autorizzati da i safe MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo all interno di cliniche o strutture ospedaliere ...

Page 49: ...usivamente a temperature comprese tra 0 C 40 C INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA MICRO SIM Il dispositivo dispone di due slot per una scheda Micro SIM Questi si collocato al di sotto della batteria nel relativo vano Spegnere il dispositivo prima di inserire le carte SIM Se sono state inserite due Micro SIM è possibile scegliere la SIM principale in Impostazioni SIM AVVERTENZA Sostituire la scheda SIM qua...

Page 50: ...lla schermata precedente 11 MICRO USB DI TIPO C Per poter caricare il telefono tramite USB e collegarlo ad altri dispositivi tramite il cavo USB i safe PROTECTOR 2 0 fornito in dotazione È possibile il 12 REGOLAZIONE DEL VOLUME Più alto Più basso 13 TASTO LATERALE SINISTRA Tasto opzionale che può essere utilizzato dalle app PASSWORD PER LE CONFIGURAZIONI corrisponde 1234 INFORMAZIONI IMPORTANTI RI...

Page 51: ... testato per interventi chirurgici tipici del corpo con il retro del telefono tenuto a 5 mm dal corpo sitivo viene utilizzato a 5 mm di distanza dal corpo Il prodotto può essere collegato solo a un interfaccia USB della versione USB 2 0 L adattatore deve essere installato vicino al dispositivo e facilmente accessibile MARCHI i safe MOBILE e il logo i safe MOBILEsono marchi di i safe MOBILE GmbH Go...

Page 52: ... GmbH geen aansprakelijkheid Het toestel Model M53A01 is geschikt voor industrieel gebruik in gebieden met explosiege het IECEx systeem ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X Verklaring van EU typeonderzoek EPS 19 ATEX 1 037 X CE keurmerk 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X 0014X Temperatuurbereik 10 C 50 C Vervaardigd door i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfrank...

Page 53: ...vingstemperaturen tussen 0 C 40 C Stel het apparaat niet bloot aan bijtende zuren of logen Het apparaat mag alleen in de zones 1 2 21 of 22 worden gebracht Gebruik alleen toebehoren dat door i safe MOBILE is goedgekeurd Bij toestellen met een handlus is het afstellen van de handlus alleen buiten de explosiegevaar lijke zone toegestaan OVERIGE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Raak het scherm van het apparaat...

Page 54: ...t en de levensduur van de batterij verminderen Voor het beste resultaat gebruikt u het apparaat tussen 0 C 40 C Een apparaat met een warme of koude batterij kan tijdelijk defect raken zelfs als de batterij volledig is opgeladen De prestaties van de batterij zijn bijzonder beperkt bij temperaturen onder het vriespunt WAARSCHUWING i safe MOBILE GmbH aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade di...

Page 55: ...IES Zie de afbeelding op pagina 2 1 CONTROLELAMPEN Controlelampen voor opladen melding 2 Door lang indrukken van de SOS toets wordt een noodsignaal verzonden naar een alarmnummer dat vooraf is opgeslagen Deze functie kan alleen worden gebruikt wanneer een bijbehorende LWP app is gedownload 3 AAN UIT TOETS Lang indrukken om in uit te schakelen Kort indrukken om de stand bymodus in uit te schakelen ...

Page 56: ...alle elektrische en elektronische producten batterijen en accu s aan het einde van hun levensduur apart moeten worden ingezameld Dit voorschrift geldt in de gehele Europese Unie Voer deze producten niet af als ongesorteerd huisvuil Altijd uw gebruikte elektronische producten batterijen en ver pakkingsmaterialen inleveren bij de daarvoor bestemde inzamelpunten Op deze manier helpt u voorkomen dat a...

Page 57: ...kelig eller implisitt ansvaret for korrektheten til eller fullstendigheten av innholdet i dette dokumentet inkludert men ikke begrenset til implisitt garanti for salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål med mindre lovanvendelser eller domsavsigelser uttrykkelig tilsier et slikt ansvar i safe MOBILE GmbH forbeholder seg retten til å foreta endringer i dette dokumentet eller trekke dokumentet...

Page 58: ...e PROTECTOR 3 0 USB kabel eller annet tilbehør som er godkjent av i safe MOBILE GmbH Hvis IS SH1 1 hodesettet brukes må du kontrollere at støpselet er riktig tilkoblet Ism grenses nittet Med unntak av IS SH1 1 hodesettet er kablede tilkoblinger bare tillatt utenfor eksplosjons farlige områder via i safe PROTECTOR 2 0 og i safe PROTECTOR 3 0 USB kabel eller annet tilbehør godkjent av i safe MOBILE ...

Page 59: ...terier tilbake slik at de kan bli fagmessig avhendet Brukeren alene er ansvarlig for enhver og alle skader som er forårsaket av skadelig program vare som er nedlastet ved bruk av Internett eller annet datautvekslingsprogram på enheten i safe MOBILE GmbH kan ikke holdes ansvarlig for noen slike krav Driftstemperaturen er mellom 10 C 50 C Ved å holde enheten på varme eller kalde steder for eksempel ...

Page 60: ...ne under Innstillinger Lagring ADVARSEL microSD kortene når det er koblet til en ekstern strømtilkobling ellers kan microSD kortet bli skadet TASTENES FUNKSJON se illustrasjonen på side 2 1 KONTROLLLAMPER Kontrolllampe for ladning varsel 2 Ved å trykke lenge på SOS tasten blir det ringt til et forhåndslagret nødanropsnummer Denne funksjonen kan bare brukes dersom en overensstemmende LWP app er las...

Page 61: ... ikke skrur på OEM opplåsingen vil apparatet spørre om passordet til Google kontoen som ble brukt sist hver gang det skrus på Det vil si at apparatet er ubrukelig for andre brukere RESIRKULERING Resirkuleringssymbolet på produktet ditt batteriet litteraturen eller pakken minner deg på at alle elektriske og elektroniske produkter batterier og reservebatterier må kastes i egne mottak Dette må overho...

Page 62: ...e sformułowania niniejszych zasad bezpieczeństwa oraz podręczniki można znaleźć na stronie internetowej www isafe mobile com lub uzyskać od producenta i safe MOBILE GmbH ZASTRZEŻENIE Treść niniejszego dokumentu oparta jest na aktualnej funkcji urządzenia i safe MOBILE GmbH in milczącej gwarancji przydatności rynkowej lub przydatności do określonego celu chyba że obowiązujące ustawy lub orzeczenia ...

Page 63: ...rócenie wadliwego lub uszkodzonego urządzenia także w przypadku podejrzeń i safe MOBILE GmbH w celu kontroli PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRZECIWWYBUCHOWEGO Korzystanie z tego urządzenia zakłada że operator przestrzega przedmiotowych przepisów bezpieczeństwa oraz że zapoznał się z treścią podręcznika instrukcji dotyczących bezpiec Ponadto należy przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa być całk...

Page 64: ...enia jego zapalenia się lub wybuchu Urządzenie mogą naprawiać tylko autoryzowani fachowcy Należy używać wyłącznie akcesoriów dopuszczonych przez i safe MOBILE GmbH Należy wyłączać urządzenie w szpitalach lub innych placówkach medycznych To urządzenie może wpłynąć negatywnie na działanie takich urządzeń medycznych jak rozruszniki serca lub aparaty słuchowe Między urządzeniem a rozrusznikiem serca n...

Page 65: ...wy należy skontaktować się z serwisem lub ze sprzedawcą BATERIA Akumulator urządzenia wolno ładować wyłącznie przy temperaturze powietrza od 0 C 40 C INSTALACJA KARTY MICRO SIM akumulatora pod akumulatorem Wyłącz urządzenie przed włożeniem kart SIM W przypadku zainstalowania dwóch kart micro SIM możliwe jest ustawienie karty głównej poprzez wybranie kolejno Ustawienia Zarządzanie SIM OSTRZEŻENIE K...

Page 66: ...iej maski ekranu 10 MICRO USB TYPU C Do ładowania telefonu przez USB lub podłączania do innych urząd zeń za pomocą dołączonego kabla USB i safe PROTECTOR 2 0 Możliwe podłączenie słuchawek przez USB 12 REGULACJA GŁOŚNOŚCI Głośniej Ciszej 14 BOCZNY PRZYCISK LEWO Opcjonalny przycisk z którego mogą korzystać aplikacje HASŁO DO USTAWIEŃ 1234 WAŻNA INFORMACJA PRZYWRACANIE STANU FABRYCZNEGO UAKTYWNIANIE ...

Page 67: ...wych operacji na ciele a tylna część te lefonu znajduje się 5 mm od ciała jest używane w odległości 5 mm od ciała Produkt może być podłączony tylko do interfejsu USB w wersji USB 2 0 Adapter musi być zainstalowany w pobliżu urządzenia i łatwo dostępny ZNAKAMI TOWAROWYMI i safe MOBILE i i safe MOBILE Logo są markami i safe MOBILE GmbH Google jest znakiem towarowym Google LLC Wszystkie inne marki i ...

Page 68: ...1 e 2 22 de acordo com a diretiva 2014 34 EU 2014 53 EU e o sistema IECEx MARCAÇÕES EX ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X EPS 19 ATEX 1 037 X Marcação CE 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X 0014X Amplitude térmica 10 C 50 C Fabricante i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU ERROS E CARGAS NÃO...

Page 69: ... nas zonas 1 2 21 ou 22 Só devem ser utilizados acessórios autorizados pela i safe MOBILE GmbH de explosão OUTRAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Não toque no visor com objetos pontiagudos A poeira e a sujidade ou as suas unhas podem riscar o vidro do visor Mantenha o vidro do vidor limpo limpando o regularmente com um pano macio Não exponha o aparelho a temperaturas elevadas pois isso poderá levar ao sob...

Page 70: ...quando a bateria estiver totalmente carregada O desempenho da bateria é particularmente limitado a temperaturas abaixo de zero AVISO A i safe MOBILE GmbH não assume qualquer responsabilidade por danos causados pela não observância destas instruções ou utilização incorreta do aparelho MANUTENÇÃO REPARAÇÃO Observe as diretivas legais eventualmente válidas sobre inspeções periódicas como p ex a norma...

Page 71: ...a chamada de emergência para um número de emergência pré selecionado Esta função pode apenas ser utilizada se tiver sido descarregada uma aplicação LWP correspondente 3 TECLA LIGAR DESLIGAR Premir continuamente para ligar desligar Premir brevemen te para ligar desligar o modo Standby 4 CÂMARA Câmara dianteira 5 INTERFACE ISM Para acessórios aprovados consulte www isafe mobile com 6 LIGAÇÃO DE CARG...

Page 72: ...da de resíduos e estará a promover a reciclagem de recursos materiais Poderá obter mais informações junto do comerciante onde adquiriu o produto empresas regionais de tratamento de resíduos autoridades estatais para o cumprimento das respons abilidades avançadas dos produtores ou do representante da i safe MOBILE GmbH responsá vel pelo seu país ou região INFORMAÇÕES SOBRE CERTIFICAÇÃO SAR Valores ...

Page 73: ... гарантию не не ограничиваясь ней годности для рынка и годности для определенной цели за исключением случаев когда применимые законы или правовые положения в обязательном порядке предписывают ответственность Общество с ограниченной ответственностью i safe MOBILE GmbH оставляет за собой право в любое время и без предварительного уведомления производить изменения в этом документе или отзывать докуме...

Page 74: ...о технике безопасности и сертификата соответствия требованиям техники безопасности Необходимо также соблюдать следующие правила техники безопасности При использовании во взрывоопасных зонах устройство должен быть полностью закрыт Для того чтобы гарантировать заявленную степень IP защиты убедитесь в том что все уплотнения устройства установлены надлежащим образом Между двумя половинами устройства н...

Page 75: ...afe MOBILE GmbH Выключайте устройство в клиниках и других медицинских учреждениях Это устройство может нарушить работу медицинских приборов например кардиостимуляторов или слуховых аппаратов Всегда соблюдайте расстояние не менее При использовании устройства во время управления автомобилем соблюдайте соответствующие правила Перед очисткой выключите устройство и отсоедините зарядный кабель Не исполь...

Page 76: ... температуре от 0 C 40 C УСТАНОВКА КАРТЫ MICRO SIM Устройство оснащено двумя гнездами для Micro SIM карты Они находится в отсеке для батарей под аккумулятором Перед установкой SIM карты выключите устройство Если Вы установили две Micro SIM карты то можете выбрать основную карту в меню Настройки Управление SIM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Замену SIM карты можно производить только при выключенном устройстве мобил...

Page 77: ...тобы заряжать телефон через USB и соединять его с другими устройствами с помощью кабеля i safe PROTECTOR 2 0 USB из комплекта поставки Возможно подключение наушников через USB 12 РЕГУЛИРОВАНИЕ ГРОМКОСТИ Увеличение громкости Уменьшение громкости 13 БОКОВАЯ КНОПКА СЛЕВА Вспомогательная кнопка которая может использоваться для приложений ПАРОЛЬ В НАСТРОЙКАХ Если в настройках требуется ввести пароль вв...

Page 78: ...R при ношении на теле 2 0 W kg Это устройство было протестировано на типичные хирургические операции на теле с задней частью телефона расположенными на расстоянии 5 мм от корпуса Устройство соответствует спецификациям RF когда устройство используется на расстоянии 5 мм от вашего тела Продукт может быть подключен только к USB интерфейсу версии USB 2 0 Адаптер должен быть установлен рядом с устройст...

Page 79: ... icke ändamålsenlig användning av apparaten Apparaten Model M53A01 är avsedd för industriell användning i explosionsfarliga områden klassade som zon 1 21 och 2 22 i enlighet med direktiv 2014 34 EU 2014 53 EU samt IECEx systemet ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X EU typintyg EEPS 19 ATEX 1 037 X CE märkning 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X 0014X Temperat...

Page 80: ...E SÄKERHETSINFORMATION Rör inte vid skärmen på enheten med vassa föremål Dammpartiklar och naglar kan repa skärmen Håll skärmen ren Ta försiktigt bort damm på skärmen med en mjuk trasa och repa inte skärmen Använd eller förvara inte enheten i miljöer med höga temperaturer eftersom detta kan leda till uppvärmning av batteriet vilket kan resultera i brand eller explosion Ladda inte enheten i närhete...

Page 81: ...r fulladdat Batteriets prestanda är särskilt begränsad vid temperaturer under frysning VARNING i safe MOBILE GmbH ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av enheten UNDERHÅLL REPARATION Beakta eventuellt tillämpliga rättsliga bestämmelser om regelbundna kontroller exempelvis i arbetsmiljöföreskrifterna Enheten har inga de...

Page 82: ... se webbplatsen www isafe mobile com 6 MAGNETLADDNINGSANSLUTNING För laddning av telefonen med den bifogade i safe PROTECTOR 3 0 magnetladdningskabeln 7 SIDOKNAPP HÖGER Tillvalsknapp som kan användas med vissa appar 8 HEMKNAPP Tillbaka till huvudskärmen 9 AKTUELLA ANVÄNDNINGAR Alla program i bakgrunden stängs 10 TILLBAKAKNAPP Återgå till föregående skärm 11 MICRO USB TYP C Till laddning av telefon...

Page 83: ... sophantering och främjar återvinning av material Mer ner som bevakar lokala tillverkare eller din lokala representant hos i safe MOBILE GmbH Maximala SAR värden för denna modell och förhållandena under vilka dessa registrerades SAR huvud 2 0 W kg SAR buren på kroppen 2 0 W kg Denna enhet har testats för typiska kroppsbärda operationer med baksidan av telefonen hållen 5 mm från kroppen används 5 m...

Page 84: ...U 및 지침 및 x 규정에 따라 구역 및 로 분류된 잠재적으로 폭발 위험이 있는 환경에서 사용하기에 적합합니다 전 표시 유형 시험 인증서 마크 인증서 온도 범위 제조업체 적합성 선언 적합성 선언은 이 설명서의 끝 부분에 있습니다 결함 및 손해 본 장치의 안전이 손상되었다고 의심되는 경우 장치 사용을 금지하고 폭발위험지역에서 즉 시 제거해야 합니다 장치를 실수로 다시 시작하지 못하도록 조치해야 합니다 예를 들어 다 음과 같은 경우 장치의 안전에 문제가 발생할 수 있습니다 오작동이 발생하는 경우 장치의 하우징에 손상이 있는 경우 장치가 과도한 부하에 노출되는 경우 장치가 부적절하게 보관되는 경우 장치의 표시 또는 레이블을 읽을 수 없는 경우 오류가 표시되거나 오류가 의심되는 장치는 로 다시 보내 검사를 받는것이...

Page 85: ... 폭발 할 수 있습니다 가연성 물질이나 폭발성 물질 근처에서 장치를 충전하지 마십시오 실내에서만 본 장치를 충전하십시오 먼지나 습기가 많은 환경에서 장치를 충전하지 마십시오 이 장치는 주변 온도가 인 경우에만 충전해야 합니다 규정이나 입법 기관이 사용을 금지하는 곳에서는 이 장치를 사용하지 마십시오 본 장치나 충전기를 인덕션 오븐이나 전자 레인지에서 나오는 강한 자기장에 노출시키지 마십시오 장치를 열거나 수리하려고 하지 마십시오 부적절하게 수리하거나 장치를 열면 본 장치가 파손 화재 또는 폭발할 수 있습니다 공인된 직원만이 본 장치를 수리해야 합니다 가 승인한 주변장치만 사용하십시오 휴대 전화 사용을 금지하는 병원이나 기타 장소에서는 본 장치의 전원을 끄십시오 이 장치 에 의해 심박 조율기와 같은 의료 장비...

Page 86: ... 기록하십시오 본 장치 자체에는 사용자가 수리할 수 있는 부 품이 없습니다 안전 규정 및 조언에 따라 검사하는 것이 좋습니다 장치에 문제가 있으면 공 급업체나 서비스 센터에 문의하십시오 장치를 수리해야 하는 경우 서비스 센터나 공급업체 에 문의하십시오 배터리 본 장치는 주위 온도가 인 경우에만 충전해야 합니다 마이크로 카드 설치 본 장치에는 두 개의 마이크로 카드 슬롯이 있습니다 이 슬롯은 배터리 하단의 배터리 함에 있습니다 카드를 넣기 전에 장치의 전원을 끄십시오 두 개의 마이크로 카드를 설치한 경우 설정 카드 에서 기본 카드를 선택할 수 있습니다 경고 장치가 끈 후 카드를 교체하십시오 외부 전원 공급 장치가 연결된 경우 카드를 넣 거나 빼지 마십시오 이 장치는 셀 브로드 캐스트를 지원합니다 카드 설치 본...

Page 87: ...면 키 다른 앱에서 사용하는 선택적 키 암호 설정 설정에서 암호가 필요하면 표준 암호 를 사용하십시오 중요한 정보 공장 초기화 모드 활성화 계정을 설정한 경우 공장 초기화를 실시하기 전에 다음 단계를 진행해야 합니다 이렇게 하면 장치에서 모든 개인 데이터가 삭제됩니다 설정 전화기 정보 빌드 번호 번 누르기 개발자 모드 활성화 설정 으로 돌아가기 개발자 옵션 잠금 해재 사용 설정 으로 돌아가기 사용 백업 및 초기화 공장 데이터 초기화 잠금 해제를 사용하도록 설정하지 않으면 장치가 다시 시작된 후 이전에 동기화된 계정으로 로그인하라는 메시지가 항상 표시됩니다 이 경우 본 장치는 다른 사용자 가 사용할 수 없습니다 재활용 제품 배터리 문서 또는 포장에 표시된 십자 휴지통 기호는 수명이 다한 모든 전기 및 전자 제...

Page 88: ...스트되었습니다 본 장치는 몸에서 떨어진 곳에서 사용할 때 사양을 준 수합니다 본 제품은 버전의 인터페이스에만 연결해야 합니다 어댑터는 장비 근처에 설치해야 하며 쉽게 취급할 수 있어야 합니다 상표 E 및 로고는 의 등록 상표입니다 은 의 상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 소유자의 자산입니다 中国 介绍 本文件包含信息和安全规定 为确保 1 设备能在所述的条件下安全运行 必须 遵守这些信息和规定 不遵守这些信息和说明会产生严重后果和 或违反法规 在使用设备之前 请阅读手册和这些安全说明 如有任何疑问 应以德文版为准 可以在 上找到最新的欧盟符合性声明 证书 安全说明和手册 也可 向 索取这些资料 保留 本文档的内容按照当前存在的方式呈现 不对本文档内容的准确性或 完整性提供任何明示或默示保证 包括但不限于市场适用性或适用于特定目的的默示保证 除非...

Page 89: ... 设备上的标记或标签无法辨识 如果设备出现故障或怀疑其存在故障 我们建议将其发回给 以进行 检查 防爆相关安全规定 我们假设使用本设备时 操作员能遵守常见的安全规定 并阅读和理解手册 安全说明和证 书 还必须遵守以下安全规定 在爆炸危险区域内 必须关闭所有接口的盖子 为确保实现 防护等级 必须确保所有垫圈都存在且功能正常 外壳的两半之间必须没有 大的间隙 如果存在可见间隙 则不再保证 保护等级 只能在爆炸危险区域外使用 或 电 缆或经 认可的其他充电器对设备进行充电 如果使用 耳机 请确保插头已牢固连接到 接口 除 耳机外 只允许通过 和 电 缆或 H批准的其他配件在有爆炸危险区域外进行有线连接 只能在 至 的环境温度下为设备充电 设备不得暴露于磨蚀性酸或碱 该设备只能放置在区域 或 中 只能使用经 认可的配件 如果设备带有手带 不允许在爆炸危险区域内调整手带 ...

Page 90: ...始终保持至少 的距离 为防止可能造成听力损伤 请勿长时间以高音量接听 请在使用前完全理解用户手册 在离开 前确保您的播放器处于低音量状态或关闭电源 遵守各国在驾驶车辆时使用该设备的所有相关法律 在清洁设备之前 请关闭设备并断开充电电缆 请勿使用任何化学清洁剂清洁设备或充电器 使用防静电的潮湿软布进行清洁 请勿将旧锂电池和废弃锂电池丢弃到垃圾中 将它们送到指定的废物处置场所 如果在使用网络或设备的其他数据交换功能时下载了恶意软件 则由用户自行承担此类软件 造成的任何损害和责任 不对任何此类索赔负责 工作温度在 之间 将设备放在炎热或寒冷的地方 例如夏天或冬天的封闭车辆 会降低电池的容量和寿命 为 获得最佳效果 请在 至 之间使用该器件 即使电池充满电 带有热电池或冷电池 的设备也可能无法暂时工作 在低于冰点的温度下 电池的性能特别受限 警告 对于因忽视这些建议或不当使用设备造成的损害 不承担...

Page 91: ...关闭时才能更换 卡 当连接任何外部电源时 请勿尝试插入或取出 卡 否则可能会损坏 卡 按键和特殊功能 请参阅第 页上的插图 控制 控制 用于充电和显示通知 按钮 长按将自动选择您存储的紧急号码 此功能只能与选配的 结合 使用 式 模 机 待 闭 关 启 开 以 按 短 源 电 备 设 闭 关 启 开 以 按 长 键 源 电 头 像 摄 置 前 头 像 摄 站 网 问 访 请 件 配 的 准 批 关 有 面 界 电 充 备 设 给 缆 电 性 磁 的 付 随 用 口 端 电 充 性 磁 侧键右 不同 使用的可选按键 键 返回到主屏幕 当前应用 关闭所有应用程序 幕 屏 个 一 上 到 回 键 退 后 型 用于通过随付的 电缆为设备充 电以及连接到其他设备 可以通过 连接耳机 静音控制 增大音量 减小音量 侧键左 不同 使用的可选按键 设置密码 在设置过程中需要密码 请使用标准密码 ...

Page 92: ... 其他用户将无法使用该设备 回收 产品 电池 文件或包装上的打叉垃圾桶符号提醒您 必须在使用寿命结束时对所有 电气和电子产品 电池和充电电池进行分类收集 该要求适用于欧盟国家 请勿将这 些产品作为未分类的城市垃圾处理 务必将您使用过的电子产品 电池和包装材料 退回到专门的收集点 这样有助于防止出现不受控制的废物处理 并促进材料的回收 利用 可从产品零售商 当地废物管理机构 国家生产者责任组织或您当地的 代表处获取更多详细信息 特定吸收率 认证信息 此型号的最大 和记录条件 头 2 0 身体磨损 2 0 在手机背部距离身体 5 的情况下 该设备经过了典型的身体佩戴运行测试 当距离身体 处使用时 该设备符合 规范 产品只能连接至 版本的 接口 适配器应安装在设备附近 且应易于接近 商标 E 和 徽标是 的注册商标 是 的商标 其他所有商标和版权均为其各自所有者的财产 ...

Page 93: ...CONTACT SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany service isafe mobile com www isafe mobile com service ...

Page 94: ...s Beschreibung der Geräte explosion protected mobile phone explosionsgeschütztes Mobiltelefon type Typ IS520 1 Ex marking Ex Kennzeichnung II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6x Conformity statement 2014 34 EU issued by Konformitätsaussage 2014 34 EU ausgestellt durch Applied harmonized standards Angewandte harmonisierte Standards EPS 16 ATEX 1 062 X Bureau Veritas E E Product Servi...

Page 95: ...ormitätsaussage 2015 65 EU ergänzt 2011 65 EU ausgestellt durch Applied harmonized standards Angewandte harmonisierte Standards SGS CsTC Standards Technical Services Co Ltd 198 Kezhu Road Scientech Park Guangzhou Economic Technology Development District Guangzhou China 510663 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321...

Page 96: ... limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons regardless of age and health...

Page 97: ... one gram of tissue The standard incorporates a sub stantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements Body worn Operation This device was tested for typical body worn operations To comply with RF exposure requirements a minimum separation distance of 10mm must be maintained between the user s body and the handset including the ...

Page 98: ... dispositif est conforme aux normes autoriser exemptes du Canada RSS d industrie L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Cet équipement est conforme avec l exposition aux radi...

Page 99: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...

Reviews: