background image

10 | 

 | 11 

Quick Start

MySafe Thunderbolt™ 3 M.2 PCIe SSD External Case

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES

•  i-tec MySafe Thunderbolt 3 Caja externa para los M.2 NVMe Based SSD 

discos

•  Interfaz de transmisión: 1x ThunderBolt 3 (hasta 40 Gbps)

•  Compatible con discos M.2 NVMe Based SSD de tamaño 2280

•  Soporte de función Plug & Play

•  Señalización LED 

•  Peso: 140 g

•  Dimensiones: 108 x 66 x 18 mm

•  Longitud del cable: 190 mm

CONTENIDO DEL EMBALAJE

•  Caja externa para disco M.2

•  Herramientas de reemplazo de SSD

•  Guía del usuario

REQUISITOS DEL SISTEMA

Windows 8 / 8.1 / 10 32/64bit, Mac OS 10.x y superior - Instalación automática de 

controladores del sistema. 

Un puerto Thunderbolt 3 libre. 

INSTALACIÓN HARDWARE DEL DISCO M.2

Sigua estos pasos:

1. 

Desatornille los 4 tornillos en la parte inferior de la caja y retire la cubierta.

2. 

Desatornille el tornillo para fijar el disco de la placa base.

3. 

Inserte el disco M.2 de modo que el corte en el disco corresponda con el corte 

en el conector M.2. Luego atornille el disco M.2 del otro lado a la placa base.

4. 

Atornille la tapa inferior con 4 tornillos

5. 

Ahora el dispositivo está listo para usar.

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Windows 8 / 8.1 / 10 32/64 bit o Mac OS 10.X o superior

Al conectarse a una computadora, se detecta e instala automáticamente los con

-

troladores del sistema. Para Windows, el sistema operativo le pregunta si desea 

habilitar los dispositivos ThunderBolt 3. Seleccione: habilitar siempre el dispo-

sitivo para el correcto funcionamiento del dispositivo. Si esto no sucede, debe 

descargar los controladores Thunderbolt 3 del sitio web de Intel, luego de instalar 

los controladores, el dispositivo debe funcionar sin problemas.

Nota: 

Durante el funcionamiento, la superficie de la carcasa puede calentarse. 

Esta es una característica operativa normal y no es un defecto. Así es como la 

electrónica se enfría dentro de la caja. Recomendamos que ningún objeto cubra 

la carcasa.

Nota: 

Para un funcionamiento correcto del dispositivo, primero debe formatearse 

el disco. Siga las instrucciones a continuación. Si un disco ha sido usado 

previamente, puede que no sea necesario formatearlo. Al formatear, siempre 

perderá  los  datos  ya  guardados.  Recomendamos  que  los  datos  importantes  o 

valiosos se almacenen en múltiples discos u otros medios de grabación.

FORMATEAR UN NUEVO DISCO DURO 

1. 

Haga clic derecho en "Mi PC".

2. 

Seleccione "Administrar".

3. 

Haga clic en "Administración de discos".

4. 

Seleccione la unidad de disco duro que dice "Sin asignar" o "Sin inicializar" y 

la capacidad del disco insertado se muestra algunas veces menos que el disco 

tiene.

5. 

Si el disco no está inicializado, haga clic derecho en el cuadro de la izquierda 

y seleccione "Inicializar disco".

6. 

Haga clic derecho en el área del disco y seleccione "Nuevo volumen simple", 

haga clic en "Siguiente".

7. 

Deje el tamaño del volumen al máximo y haga clic en "Siguiente".

8. 

Seleccione "Asignar una letra de unidad" y haga clic en "Siguiente".

9. 

Seleccione "Dar formato al volumen con la siguiente configuración" (deje la 

configuración predeterminada). Haga clic en "Siguiente" y "Finalizar".

10. 

Formateo de la unidad de disco duro. El tiempo de formateo depende del 

tamaño de la unidad de disco duro, luego la unidad de disco duro es visible en el 

sistema

PREGUNTAS FRECUENTES (FAQ)

Pregunta: 

El adaptador no se detecta en el sistema operativo.

Respuesta: 

Conecte el dispositivo a otro puerto Thunderbolt 3.

Pregunta: 

El disco M.2 no está visible en el sistema.

Respuesta: 

Asegúrese de que el disco M.2 esté formateado.

Pregunta: 

La carcasa se calienta durante la operación.

Respuesta:

 El calentamiento de la caja, especialmente cuando se graban datos 

intensamente, es una característica común y no es un defecto. La electrónica del 

disco M.2 se enfría por la carcasa. Recomendamos que permita el acceso de aire 

a la caja y no lo cubra innecesariamente con otros objetos.

Pregunta: 

El disco M.2 no se puede insertar.

Respuesta:

 La caja es solo para discos de tipo PCIe based (NVMe). No puede usar 

discos de tipo SSD based (NGFF). Estos son diferentes socets y tecnologías.

Summary of Contents for MySafe Thunderbolt 3 M.2 PCIe

Page 1: ...er guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas MySafe Thunderbolt 3 M 2 PCIe SSD External Case For M 2 NVMe Cards ...

Page 2: ...ibretto d uso In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com ČESKY Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu V případě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu support itecproduct com POLSKI Upewnij się że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi W razie jakichkolwiek problemów skontaktuj się z naszym serwisem pod adresem support itecproduct com SLOVENSKY Pr...

Page 3: ...d not covering the case by things Remark To ensure correct function of the device firstly it is necessary to format the disc Proceed according to the below mentioned instructions As far as the disc was earlier used it may not be a necessity By disc formatting you will always lose already saved data We recommend that you save important or valuable data in more than one discs or other data recording...

Page 4: ...as Gerät richtig funktioniert ist es nötig die Festplatte zu formatieren Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen Falls die Festplatte vorher schon benutzt wurde muss es nicht nötig sein Durch Formatieren gehen die schon gespeicherten Daten verloren Es ist empfehlenswert wichtige oder wertvolle Daten auf mehrere Festplatten oder andere Speichermedien zu speichern FORMATIEREN DER NEUEN FESTPLATTE...

Page 5: ...recouvrir le cadre d objets Remarque Pour un fonctionnement correct de l appareil veuillez d abord formater le disque Suivez les instructions ci dessous Si un disque a déjà été utilisé cela peut ne pas être nécessaire En formatant vous perdrez toujours les données déjà sauvegardées Nous recommandons que les données importantes ou précieuses soient stockées sur plusieurs disques ou autres supports ...

Page 6: ...ota Para un funcionamiento correcto del dispositivo primero debe formatearse el disco Siga las instrucciones a continuación Si un disco ha sido usado previamente puede que no sea necesario formatearlo Al formatear siempre perderá los datos ya guardados Recomendamos que los datos importantes o valiosos se almacenen en múltiples discos u otros medios de grabación FORMATEAR UN NUEVO DISCO DURO 1 Haga...

Page 7: ... Seguire le istruzioni indicate in avanti Qualora il disco sia stato usato già la for mattazione potrà essere omessa Si precisa che la formattazione cancella sem pre i dati archiviati quindi si consiglia di archiviare i dati importanti e di valore su più dischi o su altri dispositivi di archiviazione FORMATTAZIONE DI UN NUOVO DISCO RIGIDO 1 Cliccare con il pulsante destro del mouse sull icona Comp...

Page 8: ...adí elektronika uvnitř rámečku Doporučujeme rámeček nezakrývat předměty Pozn Pro správnou funkci zařízení je třeba disk nejprve naformátovat Postupujte podle pokynů uvedených níže Pokud byl již disk dříve používán nemusí být toto nutností Formátováním vždy přijdete o již uložená data Důležitá či hodnotná data doporučujeme mít uložena na více discích či jiných záznamových médiích FORMÁTOVÁNÍ NOVÉHO...

Page 9: ...enia prawidłowej pracy urządzenia należy w pierwszej kolejności sformatować dysk Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami Jeżeli dysk był już wcześniej używany formatowanie może nie być konieczne Podczas formatowania dysku wszystkie zapisane wcześniej dane zawsze zostaną usunięte Zalecamy tworzenie kopii bezpieczeństwa i zapisywanie istotnych danych na więcej niż jednym dysku czy też innym zapisy...

Page 10: ...onika vo vnútri rámčeku Doporučujeme rámček nezakrývať predmetmi Pozn Pre správnu funkciu zariadenia je treba disk najprv naformátovať Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie Pokiaľ bol už disk predtým používaný nemusí byť toto nutnosť Formátovaním vždy prídete o už uložené dáta Dôležité či hodnotné dáta doporučujeme mať uložené na viacerých diskoch či iných záznamových médiách FORMÁTOVANIE NOVÉ...

Page 11: ...rėmelio viduje Rekomenduojame neuždengti rėmelio daiktais Pastaba Kad įrenginys veiktų teisingai pirmiausia reikia diską suformatuoti vadovaukitės toliau pateiktais nurodymais Jeigu diskas buvo naudojamas anksčiau to gali nereikėti Formatavimu visada prarasite išsaugotus dokumentus Svarbius arba vertingus duomenis rekomenduojame saugoti keliuose diskuose arba kitose laikmenose NAUJO HDD FORMATAVIM...

Page 12: ...RMITÄTSERKLÄRUNG EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU PREHLÁSENIE O ZHODE EU DECLARACJA ZGODNOŚCI Manufacturer Der Hersteller Výrobce Výrobca Producent i tec Technologies s r o Kalvodova 2 709 00 Ostrava Mariánské Hory Czech Republic declares that this product erklärt hiermit dass das Produkt tímto prohlašuje že výrobek týmto prehlasuje že výrobok deklaruje że produkt Product Bezeichnung Název Názov Nazwa i t...

Page 13: ...CE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation ...

Reviews: