background image

12 | 

 | 13 

Quick Start

MySafe Thunderbolt™ 3 M.2 PCIe SSD External Case

ITALIANO

ITALIANO

SPECIFICAZIONI TECNICHE

•  Involucro esterno Thunderbolt 3 per dischi M.2 NVMe Based SSD 

• 

Interfaccia di trasmissione: 1 porta ThunderBolt 3 (fino a 40 Gbps)

•  Compatibile con dischi M.2 NVMe Based SSD di dimensione 2.280

•  Supporta la funzione Plug & Play 

•  La spia LED attiva indica lo stato dell’involucro 

•  Peso: 44 g

•  Dimensioni: 110 x 40 x 9 mm

•  Lunghezza del cavo: 190 mm

CONTENUTO CONFEZIONE

•  Involucro esterno per disco M.2 

•  Utensili per sostituire il disco SSD 

•  Libretto d’uso

REQUISITI DI SISTEMA

Windows 8/8.1/10 32/64bit, Mac OS 10.x o superiore – installazione automatica 

degli strumenti dal sistema. 

Una porta Thunderbolt 3 libera 

INSTALLAZIONE HARDWARE DEL DISCO M.2 

Procedere secondo le seguenti istruzioni:

1. 

Togliere 4 viti posizionate sul lato inferiore dell’involucro ed estrarre il 

coperchio.

2. 

Togliere la piccola vite che fissa il disco alla scheda madre.

3. 

Inserire il disco M.2 facendo combaciare l’incavo del disco con l’incavo 

del connettore M.2. Avvitare il disco M.2 alla scheda madre partendo dal lato 

opposto. 

4. 

Avvitare l’involucro inferiore usando 4 viti. 

5. 

A quel punto il dispositivo è pronto a essere usato.

INSTALLAZIONE SOFTWARE

Windows 8 / 8.1 / 10 32/64bit o Mac OS 10.x o superiore

Il dispositivo unito al computer procede al rilevamento e all’installazione automa-

tica degli strumenti dal sistema. Il sistema operativo Windows chiede l’autorizza-

zione del dispositivo ThunderBolt 3. Per il corretto funzionamento dell’involucro 

scegliere l’opzione: “Autorizzare sempre il dispositivo”. Se gli strumenti Thunder-

bolt 3 non vengono scaricati automaticamente dal sistema, scaricarli dalle pagine 

della Intel. Dopo l’installazione dei detti strumenti l’involucro dovrebbe funzionare 

senza problemi.

Nota:

 Durante il funzionamento la superficie dell’involucro può riscaldarsi. Que-

sto fenomeno è normale e non segnala alcun guasto siccome in questo modo i di-

spositivi elettronici, nascosti dentro l’involucro, vengono raffreddati. Si consiglia 

di non coprire l’involucro con altri oggetti. 

Nota:

 Per una corretta funzione del dispositivo occorre formattare prima il disco. 

Seguire le istruzioni indicate in avanti. Qualora il disco sia stato usato già, la for-

mattazione potrà essere omessa. Si precisa che la formattazione cancella sem-

pre i dati archiviati, quindi, si consiglia di archiviare i dati importanti e di valore su 

più dischi o su altri dispositivi di archiviazione. 

FORMATTAZIONE DI UN NUOVO DISCO RIGIDO

1. 

Cliccare con il pulsante destro del mouse sull’icona “Computer”.

2. 

Cliccare sulla voce “Gestione computer”.

3. 

Cliccare sulla voce “Gestione dischi”.

4. 

Selezionare il disco rigido che riporta la scritta “Non formattato” o 

eventualmente “Non inizializzato” assieme all’informazione sulla sua capacità 

(può essere visualizzato il valore molto inferiore). 

5. 

Qualora il disco non sia ancora inizializzato, cliccare con il pulsante destro del 

mouse sul campo sinistro e scegliere la voce “Inizializzare il disco”. 

6. 

Cliccare con il pulsante destro del mouse sul campo del disco e scegliere la 

voce “Nuovo volume semplice” e poi su “Altro”.

7. 

Lasciare il volume al valore massimo e cliccare su “Altro”. 

8. 

Selezionare la voce “Cambiare la lettera all’unità” e cliccare su “Altro”. 

9. 

Selezionare la voce “Formattare l’unità con seguente impostazione” (lasciare 

l’impostazione di partenza) e cliccare su “Altro” e su “Finire”. 

10. 

A questo punto si avvia la formattazione del disco rigido. La durata della 

formattazione dipende dalla dimensione del disco rigido, dopodiché sarà visibile 

nel sistema operativo.

DOMANDE FREQUENTI

Domanda:

 Il sistema operativo non rileva l’involucro.

Risposta:

 Inserire il dispositivo in un’altra porta Thunderbolt 3.

Domanda:

 Il disco M.2 non è visibile nel sistema.

Risposta:

 Sincerarsi che il disco M.2 sia formattato. 

Domanda:

 Il coperchio dell’involucro si riscalda durante il funzionamento.

Risposta:

 Durante il funzionamento la superficie dell’involucro può riscaldarsi, so-

prattutto al momento della registrazione prolungata. Questo fenomeno è normale 

e non segnala alcun guasto siccome in questo modo i dispositivi elettronici e il 

disco M.2, nascosti dentro l’involucro, vengono raffreddati. Si consiglia di garan-

tire l’arrivo dell’aria sufficiente all’involucro e di non coprirlo inutilmente con altri 

oggetti. 

Domanda:

 Il disco M.2 non può essere inserito.

Risposta:

 L’involucro può accogliere soltanto i dischi PCIe based (NVMe). E’ im-

possibile usare i dischi SSD based (NGFF) siccome dispongono di tecnologie e di 

connettori diversi.

Summary of Contents for MySafe Thunderbolt 3 M.2 PCIe

Page 1: ...er guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas MySafe Thunderbolt 3 M 2 PCIe SSD External Case For M 2 NVMe Cards ...

Page 2: ...ibretto d uso In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico support itecproduct com ČESKY Prosíme o pečlivé přečtení celého manuálu V případě problémů se můžete obrátit na naši technickou podporu support itecproduct com POLSKI Upewnij się że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi W razie jakichkolwiek problemów skontaktuj się z naszym serwisem pod adresem support itecproduct com SLOVENSKY Pr...

Page 3: ...d not covering the case by things Remark To ensure correct function of the device firstly it is necessary to format the disc Proceed according to the below mentioned instructions As far as the disc was earlier used it may not be a necessity By disc formatting you will always lose already saved data We recommend that you save important or valuable data in more than one discs or other data recording...

Page 4: ...as Gerät richtig funktioniert ist es nötig die Festplatte zu formatieren Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen Falls die Festplatte vorher schon benutzt wurde muss es nicht nötig sein Durch Formatieren gehen die schon gespeicherten Daten verloren Es ist empfehlenswert wichtige oder wertvolle Daten auf mehrere Festplatten oder andere Speichermedien zu speichern FORMATIEREN DER NEUEN FESTPLATTE...

Page 5: ...recouvrir le cadre d objets Remarque Pour un fonctionnement correct de l appareil veuillez d abord formater le disque Suivez les instructions ci dessous Si un disque a déjà été utilisé cela peut ne pas être nécessaire En formatant vous perdrez toujours les données déjà sauvegardées Nous recommandons que les données importantes ou précieuses soient stockées sur plusieurs disques ou autres supports ...

Page 6: ...ota Para un funcionamiento correcto del dispositivo primero debe formatearse el disco Siga las instrucciones a continuación Si un disco ha sido usado previamente puede que no sea necesario formatearlo Al formatear siempre perderá los datos ya guardados Recomendamos que los datos importantes o valiosos se almacenen en múltiples discos u otros medios de grabación FORMATEAR UN NUEVO DISCO DURO 1 Haga...

Page 7: ... Seguire le istruzioni indicate in avanti Qualora il disco sia stato usato già la for mattazione potrà essere omessa Si precisa che la formattazione cancella sem pre i dati archiviati quindi si consiglia di archiviare i dati importanti e di valore su più dischi o su altri dispositivi di archiviazione FORMATTAZIONE DI UN NUOVO DISCO RIGIDO 1 Cliccare con il pulsante destro del mouse sull icona Comp...

Page 8: ...adí elektronika uvnitř rámečku Doporučujeme rámeček nezakrývat předměty Pozn Pro správnou funkci zařízení je třeba disk nejprve naformátovat Postupujte podle pokynů uvedených níže Pokud byl již disk dříve používán nemusí být toto nutností Formátováním vždy přijdete o již uložená data Důležitá či hodnotná data doporučujeme mít uložena na více discích či jiných záznamových médiích FORMÁTOVÁNÍ NOVÉHO...

Page 9: ...enia prawidłowej pracy urządzenia należy w pierwszej kolejności sformatować dysk Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami Jeżeli dysk był już wcześniej używany formatowanie może nie być konieczne Podczas formatowania dysku wszystkie zapisane wcześniej dane zawsze zostaną usunięte Zalecamy tworzenie kopii bezpieczeństwa i zapisywanie istotnych danych na więcej niż jednym dysku czy też innym zapisy...

Page 10: ...onika vo vnútri rámčeku Doporučujeme rámček nezakrývať predmetmi Pozn Pre správnu funkciu zariadenia je treba disk najprv naformátovať Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie Pokiaľ bol už disk predtým používaný nemusí byť toto nutnosť Formátovaním vždy prídete o už uložené dáta Dôležité či hodnotné dáta doporučujeme mať uložené na viacerých diskoch či iných záznamových médiách FORMÁTOVANIE NOVÉ...

Page 11: ...rėmelio viduje Rekomenduojame neuždengti rėmelio daiktais Pastaba Kad įrenginys veiktų teisingai pirmiausia reikia diską suformatuoti vadovaukitės toliau pateiktais nurodymais Jeigu diskas buvo naudojamas anksčiau to gali nereikėti Formatavimu visada prarasite išsaugotus dokumentus Svarbius arba vertingus duomenis rekomenduojame saugoti keliuose diskuose arba kitose laikmenose NAUJO HDD FORMATAVIM...

Page 12: ...RMITÄTSERKLÄRUNG EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU PREHLÁSENIE O ZHODE EU DECLARACJA ZGODNOŚCI Manufacturer Der Hersteller Výrobce Výrobca Producent i tec Technologies s r o Kalvodova 2 709 00 Ostrava Mariánské Hory Czech Republic declares that this product erklärt hiermit dass das Produkt tímto prohlašuje že výrobek týmto prehlasuje že výrobok deklaruje że produkt Product Bezeichnung Název Názov Nazwa i t...

Page 13: ...CE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation ...

Reviews: